Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Бессердечный босс


Автор: Протоиерей Александр Соловьев Жанр: Религия Книга «Старчество по учению святых отцев и аскетов» является фундаментальным трудом по теме старчества в христианской традиции. Автор, протоиерей Александр Соловьев, известный богослов и духовный писатель, подробно рассматривает различные аспекты старчества, основываясь на учениях святых отцов и православных аскетов. Книга разделена на три части. В первой части рассматривается история и значение старчества, его роль в духовной жизни человека....

Р. С. Грей - Бессердечный босс

Бессердечный босс
Книга - Бессердечный босс.  Р.  С. Грей  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бессердечный босс
Р. С. Грей

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бессердечный босс"

Я в отчаянии и на грани бедности. И тут «Локвуд Констракшн» врываются в мой маленький городок с предложением, слишком выгодным, чтобы от него отказаться: высокая зарплата любому трудоспособному мужчине, желающему присоединиться к их команде.

Ни слова больше! Надев мешковатую одежду и спрятав длинные волосы под бейсболку, я подаю заявление о приеме на работу. К сожалению, моя недодуманная маскировка под парня с самого начала была обречена на провал. Как говорит Шакира: «Эти бедра не лгут».

И все же мне нравится думать, что я могла бы все это провернуть, если бы не одно «но». Я знаю своего босса. Мы встретились в баре месяц назад, и, по всей видимости, после нашего знакомства нам суждено стать врагами.

Итан Стоун безжалостен и высокомерен. Мужчина, которого я бы обходила стороной, если бы знала, как сильно он любит играть со своей добычей. Ему стоило просто уволить меня и покончить с этим. Но вместо этого Итан решает сделать меня своим личным рабом. Ах да, в наши дни это вроде называется «быть помощником». Это настоящая пытка. Всё это — его плохое отношение, гримасы на его идеальном лице, его желание стереть меня в порошок. Каждая из наших битв разгорается сильнее, чем предыдущая. Для девушки это все слишком. Я скоро сгорю.

Моя цель? Пережить жару, чтобы отправить домой зарплату.

Моя настоящая цель? Перестать фантазировать о моем бессердечном боссе.

Перевод сделан для группы Book in fashion.

Читаем онлайн "Бессердечный босс". [Страница - 3]

От его голоса у меня по спине пробегает теплая дрожь. Тягучий, изысканный и без намека на акцент.

Бармен хмыкает и достает пиво, после чего открывает крышку. Я смотрю налево и вижу, что «костюм», прищурившись, разглядывает мой стакан с вишнями. До меня доходит, что он, вероятно, посчитал, что я несовершеннолетняя.

— Мне тоже «Дос Экос», — выпаливаю я, не подумав. Очевидно, моя гордость стоит тех пяти баксов, в которые мне обойдется пиво, хотя это практически час моей работы. Час чистки туалетов, заправки кроватей и попыток избежать странных пятен, оставленных странными людьми из-за детской импульсивности.

Я не хочу пива, но теперь у меня нет выбора, потому что бармен уже открывает бутылку и тянется за лаймом.

Тихие мотивы кантри-музыки заполняют тишину, повисшую между мной и мужчиной в костюме. Если он собирается что-то предпринять, то сейчас самое время.

Я перестаю дышать, ожидая, что он повернется ко мне и скажет что-нибудь очаровательное. Мне уже приходилось слышать много вступительных реплик от многих мужчин в этом городе, практически все из которых были нежеланны. Любопытно посмотреть, с чего начнет этот парень. Конечно, он станет лучшим. Само собой, он знает, как заставить женщину забыть о проблемах, пусть даже на одну ночь.

Я смотрю на него из-под ресниц. Он снял пиджак и закатал рукава белой рубашки, обнажая мускулистые предплечья. Серебряные часы сверкают в тусклом свете бара. Темно-коричневый ремешок пытается замаскировать их ценность, но я думаю, что они, вероятно, стоят больше, чем автомобиль, который я отчаянно пытаюсь починить. Или дороже самого трейлера, который мама унаследовала от своего отца. (В нем мы прожили всю жизнь).

Эти чертовы часы самый настоящий удар в живот после этого дня, визуальное представление о том, насколько отличается жизнь разных людей.

Пять бутылок пива звякают о барную стойку. Мужчина забирает четыре бутылки и велит бармену добавить мое пиво к их счету. Только это. Ни слова в мою сторону. Он просто предполагает, что я хочу, чтобы он заплатил за мое пиво.

Высокомерный ублюдок.

Если бы я могла себе это позволить, я бы отказалась. Но я молчу. Когда он возвращается к своим друзьям, я перебираю в уме все возможные мотивы, по которым он решил оплатить мою выпивку. Может, это просто из вежливости? Или, может быть, он взглянул на мои джинсы с белой футболкой и пожалел? Что ж, в подмышке есть небольшая дырочка, но в принципе она еще довольно-таки приличная!

Не представляю, что он там навоображал. Я делаю глоток пива и понимаю, что по вкусу оно как моча.

Мне хочется оставить его на стойке нетронутым, но мне все равно остается только пить, пока сижу и жду Джереми. Он опаздывает и не отвечает на звонки. Я снова набираю его номер, но он не берет трубку. Начинаю сомневаться, что он вообще появится.

Я подавляю стон при мысли о том, что придется как-то добираться домой. Расстояние между трейлером и баром около пятнадцати километров. Пятнадцать километров, которые мне придется пройти глубокой ночью. Несколько раз я его уже преодолевала, но не могу сделать это сегодня. У меня нет сил. Лучше спрячусь в той дальней кабинке и переночую здесь.

Когда сзади раздается взрыв смеха, я борюсь с желанием обернуться. Еще один глоток пива согревает меня изнутри, и я понимаю, что оно ударяет в голову. Мне много не надо. Пью я нечасто, особенно на пустой желудок. Мир размывается, и в центре внимания оказываются проблемы.

Я соврала маме по телефону. Я обнадежила ее, что мы найдем другой вариант, но есть ли надежда? Что можно придумать в таком маленьком городке, как Оук Дейл? Дела здесь хуже некуда. Мы так долго пытались тут выжить, что я не совсем уверена, что жизнь может быть другой.

Покончив с пивом, я отодвигаю его в сторону и доедаю вишенки. Я практически слышу, как желудок протестующе стонет: «Пожалуйста, пожалуйста, впусти в меня что-нибудь зеленое, прежде чем умрешь».

Раздается скрип отодвигающихся стульев, когда господа в костюмах встают, чтобы уйти. Один из них подходит к бару и расплачивается, но меня интересует не он, так что какая мне разница?

Я чувствую себя потерянной, когда понимаю, что он уходит с ними: покинет бар и оставит меня позади.

Когда мужчины уходят, я напрягаю слух, пытаясь услышать его, но так как они все болтают одновременно, я не могу отличить один голос от другого. Дверь бара распахивается. Шум с шоссе врывается внутрь — машины проносятся --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.