Кэтрин Гарбера - Романтический вызов
Название: | Романтический вызов | |
Автор: | Кэтрин Гарбера | |
Жанр: | Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | City Style | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-5-17-051088-7, 978-5-9713-8269-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Романтический вызов"
Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.
И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.
Ни за что и никогда!
А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.
Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.
Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.
Читаем онлайн "Романтический вызов". [Страница - 81]
Стерлинг поднялся вместе с детишками. Она уловила тот момент, когда он увидел ее, заметил ее силуэт в дверях, и поняла, что дети успели столкнуть его в бассейн.
Правда, он утащил их за собой, но тут же вынырнул и подплыл к краю бассейна.
– К тебе гостья, – сказал Дариус, подавая сыну полотенце.
– Что ты здесь делаешь?
– Я не могла тебя забыть.
Взяв Александру за руку, он повел ее в сад.
Стерлинг не отвечал на звонки Александры с тех самых пор, как уехал из Чарлстона. Он был слишком неуверен в том, что касалось Александры, и боялся не сдержаться. Поэтому он решил обрубить все сразу. А теперь она стояла перед ним и выглядела усталой и растрепанной, как будто спала в одежде.
Она совсем не походила на собранную, строгую женщину, к которой он привык, но в то же время казалась такой красивой, что ему было больно смотреть на нее.
– Что ты здесь делаешь? Правда?
– Прежде всего я хочу извиниться. Ты отдал мне свое сердце, а я вела себя так, словно это не имеет никакого значения. Как будто то, что было между нами, прошло для меня незамеченным. Но стоило тебе уехать… я поняла, что сделала ошибку. – Она остановилась и положила руку ему на плечо. – Я надеялась, что смогу защититься о мира. Исключить из своей жизни любые переживания, потому что не смогла бы больше вынести того, что испытала после смерти Марка и родителей. Я думала, что если буду держать людей на расстоянии, то они не смогут причинить мне боль.
Стерлинг заглянул в ее большие карие глаза, увидел в них слезы и понял, что пропал. Ему было все равно, зачем она вернулась. Если она снова захочет ограничиться сексом, так тому и быть. Потому что последние две недели без нее были настоящим мучением. И он надеялся, что со временем сможет заставить ее полюбить его.
– Но мне все равно больно, Стерлинг. Я так скучала, что могла не есть и не выходить из дома целыми днями. Я снова как будто погрузилась в траур.
Обхватив ладошками его лицо, она приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Мягким, сладким, настоящим поцелуем любви, в котором невозможно было ошибиться.
– Я люблю тебя, – сказала она хриплым, прерывающимся голосом. – Я очень боюсь своих чувств, но жить без тебя не могу. Может, и смогла бы, но даже не хочу пытаться.
Стерлинг прижал ее к себе так сильно, что вся ее одежда пропиталась водой из бассейна.
– Ты серьезно, милая?
– Да. Мне так жаль, что я не могла решиться на это раньше. Но если ты по-прежнему хочешь быть со мной, мы можем попытаться. Я рассматриваю предложение о работе в «Пак-Мауре», так что мы станем жить и работать в одном городе.
– Я люблю тебя, милая. Ты ведь знаешь это, правда?
Она кивнула. В ее глазах до сих пор читался страх привязанности к кому-либо, но она сделала решительный шаг вперед. И ради него она приехала в Калифорнию.
– Как долетела? – спросил он.
– Такой долгий перелет, ужас! Прогуляться было некуда, а когда я решила проверить почту, стюард забрал у меня телефон.
– Зачем тебе понадобилось проверять почту во время полета?
– Я уже давно не была в офисе. И пока слияние не состоялось, я все еще руковожу «Хотон-Хаусом».
– Если ты по-прежнему хочешь заниматься отелем, я мог бы ездить в Чарлстон по выходным.
Она судорожно сглотнула.
– Спасибо, это твой самый романтичный поступок. Но я готова покинуть свое уютное гнездышко. Я готова начать новую жизнь с тобой.
Стерлинг поцеловал ее со всей страстью и желанием, которые накопились в нем за период разлуки. Он отнес ее на руках на скамью. Усадив Александру к себе на колени, он вновь заговорил о будущем, не переставая целовать ее.
Он не мог отпустить ее ни на минуту целый день, а ночью, когда они наконец, остались вдвоем в его старой спальне, занялся с ней любовью. А потом, держа Александру в объятиях, почувствовал, что обрел дом и семью, о которых так долго мечтал.
Примечания
1
Джулеп – напиток из виски или коньяка с водой, сахаром, льдом и мятой, популярный на Юге США. – Здесь и далее примеч. пер. (обратно)--">
Книги схожие с «Романтический вызов» по жанру, серии, автору или названию:
Луиза Бэгшоу - Все, хватит! Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2006 Серия: City Style |
Джейн Энн Кренц - Ночь напролет Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2007 Серия: City Style |
Люси Меррит - Жаркая любовь Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2004 Серия: City Style |
Анна Джеймс - Счастливая звезда Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2005 Серия: City Style |
Другие книги из серии «City Style»:
Уэнди Маркем - Свидание вслепую Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2008 Серия: City Style |
Рита Херрон - Выходи за меня! Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2005 Серия: City Style |
Бет Чиотта - Очарованная Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2006 Серия: City Style |
Патриция Уилсон - Огненная буря Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2005 Серия: City Style |