Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> В одну реку (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2698, книга: Лазурь
автор: Дарья Викторовна Андреева

"Лазурь" – захватывающая боевая фантастика, погружающая читателя в опасные и неизведанные территории аномальных зон. Мир книги щедро наполнен сталкерами, мутантами и смертельными испытаниями, которые заставят ваш пульс биться чаще. Автор, Дарья Андреева, умело создает атмосферу напряженности и безвыходности, которая удерживает читателя в напряжении от первой до последней страницы. Герои, с которыми мы знакомимся, – сложные и интересные личности, каждый со своим прошлым и мотивами,...

Марианна Сильвер - В одну реку (СИ)

В одну реку (СИ)
Книга - В одну реку (СИ).  Марианна Сильвер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
В одну реку (СИ)
Марианна Сильвер

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "В одну реку (СИ)"

Многие годы я покорно плыла по волнам судьбы. Принимала как данность происходящее со мной. Не противилась воле близких. Боялась говорить о своих желаниях и чувствах вслух. Казалось, что так будет всегда. Но жизнь дала мне второй шанс, который я не могу упустить.  

Читаем онлайн "В одну реку (СИ)". [Страница - 66]

двигатель, она нашла в пакетах с продуктами шампанское и мандарины, сделала «веселое» лицо и поднялась на крыльцо. Дверь распахнулась, на пороге стоял Кирилл.

— Вот так сюрприз! — сказал он. — Никак не ожидал тебя увидеть здесь сегодня.

— Взаимно.

— Ты зачем приехала?

— Вероятно, за тем же, за чем и ты? Встречать Новый Год. — Полина чмокнула его в щеку, вручила шампанское и мандарины.

Решительно обошла Кирилла и вошла в дом. У нее было непреодолимое желание посмотреть в глаза новой пассии Кирилла и показать ей язык. Откуда вдруг в ней взялся этот детский сад? Полина не знала. Но, как только она оказалась в прихожей, сняла ботинки и погрузила ноги в свои любимые теплые тапочки, вся прыть куда-то улетучилась.

— Слушай, извини, что я приперлась. Я же не знала, что вы тоже решите встречать Новый год здесь. Я немного отогреюсь, отдохну и сразу же уеду. — Полина вопросительно посмотрела на Кирилла.

— Ты совсем мне не помешаешь, — Кирилл помог ей снять пуховик, из-под которого на него в упор уставился олень со свитера. Кирилл улыбнулся. — Чайник только согрелся, проходи. — Он распахнул перед ней дверь, ведущую в дом. — Тебе чай или кофе?

— Кофе.

Кирилл ушел на кухню, а Полина так и осталась стоять в прихожей. Ее зацепила фраза Кирилла о том, что она не помешает ЕМУ. Он что здесь один? Она посмотрела по сторонам и не обнаружила никаких чужих женских вещей — ни обуви, ни одежды, ни сумки. Полина выдохнула и вошла в дом, который встретил ее теплом и потрескиванием дров в камине. Языки пламени уютно плясали и распространяли свой свет по стенам.  К ни го ед . нет

— Как хорошо дома, — она заглянула на кухню, где Кирилл уже приготовил ей кофе и нарезал колбасу и сыр для бутербродов.

— Ну привет еще раз! — сказала она, усаживаясь на свое место.

— Привет! — ставя на стол тарелку с нарезкой и чашку.

— А ты вообще что тут делаешь? Я тебе точно не помешаю? Ты никого не ждешь? — положила в рот кусок колбасы.

— Слишком много вопросов, старушка. Пей кофе, а то остынет. Извините, деликатесов нет — я не ждал гостей.

Слово «старушка» резануло слух Полины. Она уже забыла, что Кирилл называл ее так с самого детства. Никто и никогда больше не обращался к ней «старушка». В этом для нее было что-то родное, интимное даже.

— Ой, у меня же продукты в машине, — вспомнила Полина. — Принесешь? Я, правда, тоже не планировала, что у меня будут гости.

Кирилл улыбнулся и ушел в машину. Полина сделала глоток кофе, откусила бутерброд и ее накрыла волна спокойствия и умиротворения. Кирилл вернулся с двумя пакетами, поставил их на стол и ушел в гостиную, проверить камин. На самом деле в доме была установлена автономная система отопления, а камин был скорее элементом декора и топился редко. И сегодня был один из таких редких дней.

— Ну вот, теперь все в порядке, — Кирилл вернулся и стал разбирать пакеты.

— Ага! — Полина доедала второй бутерброд. — Слушай, раз уж мы с тобой сегодня не ждали гостей, а они все-таки пришли, может устроим небольшой праздник? Все-таки Новый Год.

— Извини, мне чего-то не хочется праздновать.

— Ну шампанского хотя бы со мной выпьешь?

— Шампанского выпью.

— Тогда бери бутылку и бокалы, неси в гостиную. А я быстро приготовлю закуску, припудрю носик и тоже приду.

Она нарезала и красиво разложила на две тарелки скромные угощения, отнесла их в гостиную на журнальный столик.

— Я сейчас вернусь, — сказала Кириллу, который как раз снимал фольгу с бутылки шампанского.

Полина поднялась в спальню, где было зеркало, в котором можно было увидеть себя в полный рост. Она мельком взглянула на кровать, которая не была заправлена и на стул рядом с кроватью, на котором валялись рубашка и джинсы. Это было так не похоже на Кирилла, ведь он любил порядок, к которому со временем приучил и жену. Полина удивилась, но вспомнив, зачем пришла сюда, подошла к зеркалу. Посмотрев на свое отражение, она поняла, почему этот свитер продавался по скидке. Он был дурацким — в здравом уме такое не купишь, а тем более не наденешь. Порывшись в шкафу, она нашла оленю достойную замену и спустилась вниз.

Камин уютно играл теплом огня, по телевизору шел новогодний концерт, звук был включен на минимум. Кирилл сидел в кресле и задумчиво смотрел на пламя. Полина негромко кашлянула, тем самым вывела его из забытья.

— Ну что, наливай? — села она в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.