Линда Ховард - Обещание вечности
Название: | Обещание вечности | |
Автор: | Линда Ховард | |
Жанр: | Остросюжетные любовные романы, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Обещание вечности"
Клер никогда не позволяла мужчине приблизиться к ней слишком близко, и ей было трудно поверить, что Макс Конрой действительно заинтересовался ею. Он был самым привлекательным мужчиной, которого она когда-либо встречала. И действительно, вскоре она поняла, что он лишь хотел получить от нее информацию о ее боссе. Макс собирал информацию о компании Клер для последующего ее приобретения, и использовал Клер, как самый быстрый способ для достижения собственной цели. И теперь Клер не хочет иметь ничего общего с мужчиной, которого не мучают угрызения совести. Но Макс не собирается покидать Хьюстон, без приобретения всего, что он хочет.
Читаем онлайн "Обещание вечности". [Страница - 93]
Отец отдал ее руку Максу, который шагнул вперед, чтобы встать рядом с ней. Жемчуг на ее руке замерцал в золотом пламени многочисленных тонких свечей, повсюду горевших в церкви.
Макс нежно сжал ее руку, и Клэр взглянула на него. Его глаза были спокойными и уверенными. Ее — темными замкнутыми озерами, но тайн между ними больше не было. Повернувшись к алтарю, они начали произносить брачные обеты.
Примечания
1
hors d'oeuvres (закуски фр.)(обратно)
2
Выражение является частью поговорки «Only mad dogs and Englishmen go out in the noonday sun» («Только бешеные собаки и англичане выходят из дома в полуденное солнце»), чье авторство приписывают Редьярду Киплингу, который, в свою очередь, всего лишь перевел с хинди на английский фразу, имевшую широкое хождение среди индусов, в окружении которых он провел значительную часть своей жизни.Дело в том, что в местностях с жарким климатом принято избегать появления на солнце в разгар дня. Все знакомы с термином «сиеста» или полуденный сон, который практикуют в Испании, но подобный обычай существует также и в Индии, Бангладеш, Филиппинах и многих других южных странах. Поэтому туземцам было очень странно видеть разодетых по всей форме англичан, которые, невзирая на палящее солнце, исправно продолжали исполнять свои повседневные обязанности даже в самое жаркое время суток.
(обратно)--">
Книги схожие с «Обещание вечности» по жанру, серии, автору или названию:
Линда Ховард - Если повезет Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2006 Серия: Джон Медина |
Юлия Витальевна Шилова - Всё под откос, или Я выпита до дна Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Линда Ховард»:
Линда Ховард - Под покровом ночи Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 1997 Серия: Страсть |
Линда Ховард - Скажи мне все Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 1999 Серия: Страсть |
Линда Ховард - Он не ангел Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2010 Серия: city style-2 |
Линда Ховард - Все, что блестит Жанр: Остросюжетные любовные романы Серия: Греческие магнаты |