Шон Кросс (ShawnCross) - О дикий новый мир II / Победа Шрёдингера (СИ)
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | О дикий новый мир II / Победа Шрёдингера (СИ) | |
Автор: | Шон Кросс (ShawnCross) | |
Жанр: | Остросюжетные любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "О дикий новый мир II / Победа Шрёдингера (СИ)"
Обычно, когда вы слышите: “Я положу весь мир к твоим ногам” - это, к счастью, всего лишь метафора. Но когда Мэтт встретил Дэйва, эти слова стали пугающе походить на план. И совсем не подозрительно, что Мэтт должен отправиться вслед за Дэвидом в военную академию - ведь все так поступают?! А то, что уставом академии отношения между кадетами запрещены, звучит не как приговор, а как вызов!
Читаем онлайн "О дикий новый мир II / Победа Шрёдингера (СИ)". [Страница - 5]
2. У меня впереди замаячила туманная, но все-таки перспектива прекратить издевательства.
3. То, как со мной обращались, реально возмутило кого-то, кроме меня. Вы будете смеяться, но все считали эту проблему надуманной или преувеличенной.
4. Человек отнесся ко мне по-дружески. Чего там прибедняться, у меня были приятели и даже, - Внимание! Шок и сенсация! – девушки во втором, третьем, четвертом и даже пятом классе. Да, в начальной школе я был еще тот Дон Жуан! Но прямо друзей в школе у меня не было.
5. Кто-то вот так взял и употребил в отношении себя и меня местоимение «мы».
6. Оказывается, у меня есть «свои люди», будто отдельный клан или племя.
========== Акт 2. Жена Линкольна ==========
Ну, давайте, скажите, вы же подумали, что с этого дня моя жизнь кардинально поменялась? Не совсем так. То есть, в какой-то мере, это был поворотный момент. В тот же вечер я, как мог, отпорол нашивки с пиджака, свитера и рубашки, попутно проделав в них приличные дыры. Что было дальше? Ну, кто-нибудь? Да, разговор с родителями.
Мама: Бенуа, ты знаешь, сколько стоит твоя школьная форма?
Папа: Камиль, ну откуда он должен это знать? Да и не в этом дело. Бенуа, что случилось?
Я: Это борьба с фашизмом.
Мама: Что за глупости? Кто тебе такое сказал?
Я: Сам знаю. – (что-то подсказывало мне, что не стоит упоминать Дэйва).
Папа: Это серьезное обвинение.
Мама: Не болтай о том, чего не знаешь!
Папа: Хотя… В какой-то мере это утверждение имеет смысл.
Мама: Прекратите. Вы совсем с ума посходили! Будем благодарны за то, что у нас есть.
Папа: И мы, безусловно, благодарны за Бенуа – для государства его инженерия стоила недешево, но эти отметки… Я поговорю с директором школы.
Мама: Все кончится тем, что его выпрут, и придется отдать его в Groundhog Elementary* (*это школа, которой пугали детей).
Я: Они не имеют права называть меня продуктом, - заявил я. Как видите, мне было чрезвычайно легко промыть мозги.
***
Несмотря на протесты мамы, папа поговорил с директором, и – о чудо! – с нашивки убрали PPFU, но продолжали настаивать на ее присутствии. Я продолжал ее срывать (уже аккуратнее), ее стали крепить на липучку. Мой вокабуляр пополнился словами «клеймо», «социальные репрессии», «дискриминация», «стигматизация». В третьем классе я все еще дрался, но ничуть не меньше времени проводил в кабинете директора, отстаивая свои права. Могу только догадываться, как я всех достал. Иногда я, видимо, перегибал палку, потому что классе в пятом Дэйв (который в том году выпускался) сказал:
- Чувак, ты что делаешь?
Я как раз заканчивал дорисовывать восклицательный знак во фразе F*ck Clonism! на стене художественно блока.
- Это так ты хочешь войти в историю? Вандализмом и сквернословием?
- У кого-то просто плохое настроение. Согласись, отличный новый термин.
- С этим соглашусь. Но в остальном помни, чтобы тебя воспринимали серьезно, тебе нужно стараться раз в пять упорнее остальных. Ты думаешь, расизм прошел сам собой? Да тот первый чернокожий американец, который поступил в колледж, не мог себе позволить не быть отличником.
- И он был?
- Не знаю. Но очень на это надеюсь. Ты готов к тесту по испанскому?
- Si, signor{?}[(исп) Да, господин!]! Хотя чего мне так упираться? Так же, как ты, поеду по обмену, и все выучу за полгода.
- Не говори ерунды! – тогда я еще не понимал, почему Дэйв, мягко говоря, не любит говорит о своем участии в программе по обмену с Аргентиной.
- Не буду. Как твои заявления в колледж?
- Я прошел в Гарвард. На юриспруденцию.
- И ты только сейчас об этом говоришь?! Это же круто? – но увидев его странное выражение лица, я уже менее уверенно спросил:
- Ведь так?
- Не все так просто. И я не обязан тебе во всем отчитываться.
- Я этого и не говорил.
***
И что, ни у кого не возник еще вопрос, какого черта практически взрослый человек проводил столько времени с малолетним мной? И что, какие идеи? Нет,
--">Книги схожие с «О дикий новый мир II / Победа Шрёдингера (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Натали Вебер - Смертельный бумеранг любви Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2015 |