Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Брачный танец (ЛП)


«Журнал «Компьютерра» № 34 от 18 сентября 2007 года» — это специализированное издание, посвященное технике и информационным технологиям. Оно охватывает широкий спектр тем, от аппаратного обеспечения до программного обеспечения и тенденций отрасли. * Журнал предоставляет своевременную и актуальную информацию о последних разработках и событиях в мире технологий. * Статьи написаны экспертами отрасли и предоставляют глубокое понимание технических концепций и практических приложений. * Журнал...

Бьянка Д’Арк - Брачный танец (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Брачный танец (ЛП)
Книга - Брачный танец (ЛП).  Бьянка Д’Арк  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Брачный танец (ЛП)
Бьянка Д’Арк

Жанр:

Эротика, Любовная фантастика

Изадано в серии:

Бухта Гризли #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Брачный танец (ЛП)"

Том — крутой медведь и единственный адвокат в Бухте Гризли. Он встретил свою пару в лице Эшли, в женщине, которую не может выкинуть из своей головы. У Эшли есть один темный секрет, который знает только он. Когда кошмар из прошлого выслеживает ее на новом месте, сможет ли Том защитить женщину, которую он так быстро начинает считать своей половинкой? И более того, позволит ли она это? Или сбежит навсегда от него и секретов Бухты Гризли?

Читаем онлайн "Брачный танец (ЛП)". [Страница - 2]

не был столь общительным. Он хорошо делал свою работу на компьютере, в офисе. Но не был тем адвокатом, который обсуждает дела с клиентами за ланчем с мартини. Но Большой Джон попросил хотя бы попытаться.

Том подошел к пекарне, в которой никогда раньше не был. И дело было не в том, что он стеснялся. Он не хотел знакомиться с новыми людьми, пока итоги эксперимента с Бухтой Гризли не окажутся удачными.

Эта пекарня была первой из тех заявок, которые Том получал от предпринимателей, желающих открыть магазин в Бухте Гризли. Трем сестрам дали разрешение на открытие. В этом месте была отличная еда. Большинство оборотней в городе хорошо относились к этим женщинам, и к тому же были рады, что один из их друзей нашел себе пару.

Медведей было не так уж много. Они не редко находили себе пару вне своего вида среди людей. Но это не уменьшало их магию. У медведей ее было больше, чем у большинства других видов оборотней. Том часто думал, что именно из-за этого их вид был столь редок. Но почему? Это знала наверняка только Мать Всего — Богиня, которая присматривала за всеми оборотнями.

Когда Том вошел в пекарню, над дверью зазвенел колокольчик. Его сразу окружили восхитительные запахи выпечки, меда и сыра. Осмотрев это место, он понял, что был единственным клиентом в начале дня. На работе была только одна из сестер.

Это была средняя сестра, Эшли Бейкер. Она работала в утреннюю смену. Ирония была в том, что сестры Бейкер, владеющие пекарней, сначала показались Тому подозрительными. Когда он увидел их заявку на открытие пекарни, то тщательно проверил биографию всех трех женщин. Их действительно звали Бейкер с самого рождения.

Блондинка вышла из-за одной из печей, вытерла руки о фартук, поздоровалась с ним и быстро заняла свое место за прилавком. Том мгновенно лишился дара речи, когда она улыбнулась ему.

— Доброе утро, — весело сказала она. — Что я могу для вас сделать?

Сонува (прим.: «видеть сон» — в переводе с македонского)… Медведь Тома хотел рычать. Ему понравилась эта женщина.

Черт, она ему больше, чем просто нравилась. Он думал о ней, как о паре.

Ни за что.

Том прочистил горло и понял, что женщина странно на него смотрит. Она спросила его о чем-то…

А, ну да. Она знала, почему он здесь. Он резко протянул руку через прилавок.

— Привет, меня зовут Том Масдан.

«Помягче, приятель». Том внутренне поморщился от собственной неловкости.

Женщина еще раз вытерла руку и быстро пожала его. Когда Эшли присматривалась к нему пристальней, то глядела на него с какой-то веселой настороженностью.

— Вы городской адвокат. Я узнала ваше имя по контрактам, которые мы подписали, когда въехали.

Его очередь говорить. Проклятье. Он не был готов к этому. Женщина застала его врасплох. Его дискомфорт перешел в гнев, когда Том пожимал ее руку. Злость на самого себя за то, что он такой придурок.

Затем он потерялся в ощущении ее мягкой кожи на своей ладони. Эшли была хрупкой и женственной, а на ее руке были мелкие частички.

«Вероятно, мука», — рассуждал Том небольшой частью своего мозга, которая все еще функционировала.

Эшли снова странно посмотрела на него. А, ну да. Он должен что-то сказать.

— Да, э-э… — прочистил он горло.

Когда она убрала свою руку, Тому пришлось ее отпустить. Он не хотел отпускать ее, но не мог же он перетащить женщину за кончики пальцев через прилавок, не так ли?

— Да, я юрист.

Кроме юриста, очевидно, он был еще и идиотом. Том мысленно пнул себя и снова прочистил горло, оглядывая пекарню в поисках чего-нибудь, что не выставило бы его еще глупее. Вдохнув восхитительные ароматы, он вдохновился этим.

— Что ты печешь? Пахнет очень вкусно.

Эшли снова улыбнулась. Он сказал правильную вещь.

— У меня одна печь, полная домашнего хлеба и поднос медовых булочек. Сейчас я просто добавляю последние штрихи к датскому сыру. Что-нибудь из этого поразило твое воображение? Может датские деликатесы?

Женщина дразнила его, или это была ее обычная манера поведения? Он не знал этого наверняка, так как держался подальше от сестер Бейкер с тех пор, как они переехали сюда.

— Я возьму

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.