Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Мой чёртов Дарси


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1092, книга: 100 дней между жизнью и смертью
автор: Лилия Кох

"100 дней между жизнью и смертью" Лилии Кох – это глубоко личный и душераздирающий мемуар, рассказывающий о ее борьбе с терминальным раком. В своем дневнике она запечатлела свои самые сокровенные мысли, страхи и надежды в течение 100 дней лечения. От диагноза "неоперабельный рак яичников четвертой стадии" до тяжелых химиотерапий и экспериментов с новыми методами лечения, Лилия подробно описывает физические и эмоциональные испытания, через которые ей пришлось пройти. Ее...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ана Сакру - Мой чёртов Дарси


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Мой чёртов Дарси
Книга - Мой чёртов Дарси.  Ана Сакру  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мой чёртов Дарси
Ана Сакру

Жанр:

Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мой чёртов Дарси"

Мечтали ли вы, начитавшись любовных романов, попасть в викторианскую Англию и встретить герцога или графа? На худой конец, какого-нибудь виконта, он ведь тоже человек.

Я вот мечтала.

В фантазиях он моментально падал к моим ногам, не забывая достать кольцо с фамильным бриллиантом размером с кулак. На лету успевал накинуть на мои плечи ослепительно белое меховое боа. Он же джентльмен! А дальше мы жили долго и счастливо, посещая королевские приемы и по три часа утверждая завтрашнее меню. Так вот, неправда это всё!

Я встретила своего виконта.

И я точно знаю, о чем говорю.

Чёртов Дарси!

Читаем онлайн "Мой чёртов Дарси" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

другой стороны.

И я, не в силах это контролировать, облегченно выдыхаю.

Валерьянки что ли попить? В последнее время нервы сдают на каждом шагу. Тревожное предчувствие мучило меня уже недели две, не меньше. Как раз с того момента, как я получила письмо о необходимости приехать в Англию для вступления в право наследования. Это было как гром среди ясного неба. Раньше я и знать не знала, что у меня на другом конце света есть троюродный дед. Который, о чудо, не имеет других родственников кроме дочки своего погибшего внучатого племянника. Отец всегда говорил, что сирота, и ни о каких дядях-аристократах и речи не было. Что ж, наверно я должна радоваться. Но… Что мне, черт возьми, с этим домом делать? Я живу в Австралии и как-то не собиралась пока переезжать, а продать Мадерли-Хаус согласно завещанию я не могу. Чувство растерянности было самой яркой моей эмоцией сейчас, особенно после того, когда я увидела, в каком плачевном состоянии находится мое наследство. Даже представить страшно, сколько денег необходимо, чтобы привести всё здесь в божеский вид. Да еще не изменить ничего, чтобы не загубить памятник архитектуры. Чертовы законы. Мдааа..

— Я осмотрюсь? — произношу вслух, — Одна?

— Да, конечно, — кивает мистер Риддл и поглядывает на часы, — Но полчаса, не больше. Темнеет, все равно уже скоро будет ничего не видно. А мне еще необходимо в Бристоль.

— Хорошо, — я улыбаюсь.

Не думаю, что в этом мрачном, погребенном под вековой пылью месте можно провести времени больше, чем выделенные мне тридцать минут.

2

Повертев головой, решаю первым делом подняться на второй этаж. Широкая парадная лестница, по всему видно, когда-то блиставшая помпезным великолепием, так и манит к себе. Дотрагиваюсь до перил из красного дерева, аккуратно проводя по ним пальцами и снимая толстый слой пыли. Ступени мраморные и скользкие. Раньше их посередине, судя по всему, укрывал ковер, но сейчас остались только крепления. Останавливаюсь на широком пролете, кидая последний взгляд на мистера Риддла, стоящего внизу посреди холла, и сворачиваю влево, теряя его из вида.

Сердце заходится в рваном ритме, охваченное нервным предчувствием. Есть в заброшенных домах что-то таинственное. Потемневшие от времени, обитые тканью стены коридора, скрипящие половицы под ногами. Светлые квадраты, говорящие о снятых картинах. Словно увидел труп невиданного зверя, еще сохранившего отголоски жившей в нем души. Бреду по коридору, замирая. Сейчас я готова поверить в любые привидения. Так тихо, что это оглушает. Мои шаги набатом бьют в ушах. Двери, двери. Бесконечные. Наверно, это хозяйские спальни. Дергаю ручки, но везде закрыто. Ломать не хочется, да и мне не хватит сил скорее всего.

Коридор сворачивает вправо. Там совсем темно, и я хмурюсь, решаясь. Брось, Анна, тебе же не пять лет. Это смешно.

— Мистер Риддл! — кричу на всякий случай и, услышав глухое "Да?", немного успокаиваюсь.

И правда, что за глупости. Нарочито бодро ступаю в темный коридор и замечаю в конце слабую полоску света. Какая-то дверь открыта. Иду слишком быстро, объясняя себе это не страхом, а любопытством. Достигнув приоткрытой двери, толкаю ее. И замираю в восхищении.

Вот это да! Как вышло, что в практически полностью разграбленном здании в целости и сохранности осталась такая огромная библиотека! Мистика какая-то. Я, открыв рот, верчу головой, оглядывая бесконечные стеллажи книг, покрывающие все стены. Сколько лет этим пыльным фолиантам? И как их много! Да это же целое состояние. Меня начинает ощутимо трясти от притока адреналина. Глуповатая улыбка сама собой расползается на лице. И тут же становится страшно. Интересно, я вообще могу говорить об этой находке мистеру Риддлу? Он меня сейчас не прибьет здесь ради наживы? Так. Трясу головой, пытаясь прогнать непрошенные мрачные мысли. Похоже, с полицейскими сериалами тоже нужно завязывать.

Библиотека просто огромна. Она занимает оба этажа, и я сейчас стою как раз на балконе, огибающем ее по периметру, а вниз ведут четыре винтовые кованые лестницы. На первом этаже оборудован кабинет: широкий стол, глубокое кресло, покрытое пылью, диван. В углу еще два кресла поменьше и столик между ними. Похож на шахматный, но я не разбираюсь. Стрельчатые вытянутые окна, грязные и пыльные, с трудом пропускают тусклый закатный свет. И все же так красиво. Я чувствую себя путешественником во времени, заглянувшим за грань. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мой чёртов Дарси» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Ана Сакру»:

Добыча ярла Бьорка (СИ). Ана Сакру
- Добыча ярла Бьорка (СИ)

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2021

Серия: Мир Семи островов

Довести Хабиба. Ана Сакру
- Довести Хабиба

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2021

Серия: Неоднозначные герои