Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Дар времени


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 924, книга: Рождественская сказка
автор: Сандра Джоунс

"Рождественская сказка" Сандры Джоунс - это очаровательный и трогательный современный любовный роман, который согреет ваше сердце в праздничный сезон. Главная героиня, Эмма, одинокая и непримечательная девушка, чье Рождество омрачено недавней потерей отца. Однако все меняется, когда она встречает очаровательного незнакомца по имени Джек, который кажется воплощением ее мечты. По мере того, как они проводят вместе время, исследуя рождественские ярмарки и катаясь на коньках, Эмма...

Бет Флинн - Дар времени

ЛП
Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Дар времени
Книга - Дар времени.  Бет Флинн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дар времени
Бет Флинн

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы, Зарубежная литература о любви

Изадано в серии:

Девять минут #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дар времени"

Некоторые секреты должны остаться похороненными.
Три месяца назад Джейсон Гризз Тэлбот за совершенные им преступления был казнен через смертельную инъекцию. Джинни, его бывшая жена, которую он похитил от магазина, когда она была подростком и ставшая любовной одержимостью всей его жизни, провела более десяти последних лет, пытаясь наладить нормальную жизнь в оживленном пригороде Форт-Лодердейла. А так же создать благополучный и счастливый брак с Томми Грантом Диллоном, бывшим членом банды Гризза.
Устав от тайн и лжи, Джинни и Томми думали, что с казнью Гризза последний отрезок их прошлого может навсегда остаться позади. Однако прошлое настигает их, разрушая все вокруг, когда недавно обнаруженная тайна угрожает уничтожить их брак. Когда происходит трагедия, Джинни вынуждена обратиться к своему сердцу и раз и навсегда решить, чего она действительно хочет.

«Дар времени» — третья книга из трилогии «Девять минут». Она перенесет читателей из оживленного тропического мегаполиса Южной Флориды в безмятежность гор Голубого хребта Северной Каролины, в то время как Джинни упорно ищет ответы, которые ей нужны.
Найдет ли она в себе силы, чтобы бороться с тайнами своего прошлого… и со своим сердцем?

Читаем онлайн "Дар времени". [Страница - 3]

бросила. А я на самом деле на два года старше, чем всегда считала. И только что обнаружив пропажу мотоцикла и невысказанное подтверждение Картер о том, что он жив — Гризз все еще был жив — я не могла ничего делать, кроме как сидеть и смотреть на пустое место в гараже. Все это было уже слишком.

Я оглянулась посмотреть, где Картер. Ее не было рядом. Я прижала бандану к лицу и снова зарыдала, на этот раз с тихими, но от души выворачивающими нутро, мучительными всхлипами. Тем плачем, который идет из такого потаенного места в твоей груди, что ты не догадываешься о его существовании, пока он не столкнется с тобой с жестокостью, причиняющей физическую боль. Разновидность плача, который, если его задушить, заставит болеть твои ребра и ломить спину. Так сильно я не плакала даже после его казни.

Я пыталась понять причину. Из-за того, что его смерть стала последней каплей? Или я так считала. Я могла свои любовь и скорбь аккуратно уложить в воображаемую коробку и промаркировать: «В прошлом. Откуда это новое горе взялось сейчас? Что я чувствовала на самом деле? Предательство? Боль? Любовь?

Ну, нет. Я не сотворю этого с собой. Даже на малую толику я не могу разрешить себе поверить, что все еще люблю его. Я люблю Томми. Я влюблена в Томми. Наша любовь — настоящая. Это не утешительный приз после ареста Гризза, его тюремного заключения и якобы смерти. Все же… что это было? Я не позволила себе закончить эту мысль.

Я боролась с желанием вернуть Картер и заставить ее рассказать мне все, что она знала. Я подавляла инстинкт докопаться до ответов. Нечто большее мне подсказывало, что я не должна в это лезть. Что тайна Гризза была настолько объемной, что будут последствия, если я решусь заняться расследованиями — это то, что хотела сделать моя плоть, но мой дух знал лучше. Нет, я не стала бы сомневаться. Я не стала бы спрашивать. Я бы сделала то, чего он, по-видимому, хотел, и просто сохранила знание, что он где-то есть, нужен мне. Но мне стоит двигаться дальше и жить жизнью, которую он хотел для меня.

И тогда я села, выпрямилась и решила так и сделать. Ты хочешь, чтобы я шла дальше, Гризз? Значит, ты это получишь. Запихнув бандану обратно в карман, я поднялась. Стараясь не смотреть на пустующее место в гараже, где был его мотоцикл — туда, где он был совсем недавно — я направилась за угол постройки. По лестнице в гостевой дом я поднялась с твердой решимостью, которой не чувствовала. Я напомнила себе, что была мастером иллюзии. Я могла бы и дальше притворяться, что все в порядке, и

действительно бы так делала, если бы сегодняшнее разоблачение, в конечном счете, не проложило свой путь из глубин моего подсознания.

Да, настало время начать убеждать себя, что он мертв и ушел. Навсегда.

Я распахнула дверь и вошла в комнату для гостей. Шагнула к окнам, открыла жалюзи и щелкнула оконными замками. Они все еще были в хорошем состоянии, но стали тугими за те годы, что ими не пользовались. Я вдохнула горячий, густой воздух, выплывающий наружу, и подумала о включении кондиционера.

Пока я действовала, сформировался план: во-первых, я оценю объем работ. Уперев руки в бедра, я развернулась, оглядывая маленькое жилое пространство. Мебели мало, но здесь чисто и аккуратно. Я подошла к небольшой нише, служившей кухней. Открыв дверцы шкафчиков, я обнаружила предметы первой необходимости — тарелки, чашки и столовые приборы. Я знала, что не буду их выбрасывать, но медлила перед тем, что должна была сделать.

Прошла к маленькой спальне. Тусклый свет не помешал мне разглядеть маленькую картонную коробку на кровати. Я застыла, уставившись на коробку, которая в моей голове внезапно стала размером с гору. Я говорила себе, что вычистить гостевой дом и гараж будет очень трудно физически, и потребуется много пота и мышц.

Но ничего огромного здесь не было. Ничего, что нужно было бы таскать вверх и вниз по лестнице. Все свелось к этой коробке. Коробке на кровати.

На этой кровати мы занимались любовью

Не ходи туда, Джинни. Я заглянула в комнату. Кровать лишилась своих простыней. Две маленькие тумбочки со светильниками стояли с двух сторон. Все устаревшее, но в хорошем состоянии. Это можно оставить. В углу стоял телескоп, который я подарила Гриззу. Я притворилась, что не заметила его. Картер должна пользоваться этим помещением, когда ее друзья приезжают в город. Пришло время снова использовать гараж и дом для гостей. Я больше не собиралась следовать --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дар времени» по жанру, серии, автору или названию: