Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовное фэнтези >> Рыцарь и его принцесса


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2051, книга: Мышка Дашка и мышонок Тишка
автор: Александр Гарцев

Это замечательная сказка, которая понравится как детям, так и взрослым. Она учит нас ценить дружбу, помогать друг другу и никогда не сдаваться. Сказка написана красивым и образным языком. Автор создал ярких и запоминающихся персонажей. Мышка Дашка и мышонок Тишка — два друга, которые вместе преодолевают все трудности. В сказке есть и приключения, и юмор, и мораль. Она не только развлечет вашего ребенка, но и научит его важным вещам. Моя дочка очень любит эту сказку. Мы вместе читали ее уже...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Стихийные игры (СИ). Вероника Бер (Veronika Ber)
- Стихийные игры (СИ)

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2018

Серия: Тернистый палисад

Марина Дементьева - Рыцарь и его принцесса

СИ Рыцарь и его принцесса
Книга - Рыцарь и его принцесса.  Марина Дементьева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рыцарь и его принцесса
Марина Дементьева

Жанр:

Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Любовное фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рыцарь и его принцесса"

Жизнь Ангэрэт проходит как в сказке — взаперти в высокой башне, пока отец-король подыскивает женихов, а прекрасная мачеха плетёт козни. Какое зло грозит Ангэрэт, когда отец созывает воинов — избрать лучшего в защитники ненужной прежде дочери?
Много ли правды в том, что шепчут о молодом наёмнике? Отчего он обходит стороною церкви, чьи голоса преследуют его по ночам?
Сумеет ли Ангэрэт подчинить себя отцовой воле, пойти под венец с другим, когда сердце её забрал себе зеленоглазый чужестранец?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: фейри, запретная любовь, взросление героини

Читаем онлайн "Рыцарь и его принцесса" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

не мог часто навещать внучку. Разумеется, мне и в голову бы не пришло упрекнуть в том деда, он воспринимался мною как некое высшее существо, к коему не пристаёт грязь мира. Каждый его приезд делал меня счастливой, на недолгий срок почти превращая в живого, ласкового ребёнка.

Я росла смышлёной вдали от беспечных забав сверстников, в окружении взрослых людей, слушая их разговоры и домысливая недосказанное; образованием моим занимались мало и беспорядочно, что и неудивительно, ведь я родилась женщиной, хоть и благородного происхождения. Меня воспитывали жестокие и страшные сказки язычницы Нимуэ, да ещё книги, которые, обучившись читать — странная прихоть, — я хватала без разбора, и, так как никто не озаботился составить для меня круг чтения, содержание многих оказалось трудно для понимания ребёнка, иные же вовсе не предназначались в пищу детским умам. Как бы то ни было, всё привело к тому, что я рано научилась подмечать едва уловимые знаки, толковать мимолётный взгляд, жест, оброненное слово. Не так много было у меня забав, и эта стала любимой. Порой случалось ошибаться с толкованием, но со временем всё реже, как то происходит с любым занятием, пусть даже столь странным.

Так, я сразу угадала, что отец и дед, хоть и породнились через матушку, почитали друг друга скорее врагами, нежели отцом и сыном. Но им не удалось бы удерживать власть столько лет, если бы они позволяли истинным чувствам нарушить внешнее спокойствие. Иных им получалось морочить, но для меня они были подобны двум поединщикам за мгновение перед схваткой. Их взгляды и слова заменяли мечи и копья.

— Я отдал тебе любимую дочь, но ты не сберёг её. Так пусть хотя бы её дитя возвратится под мой кров. Ангэрэт станет утешением моей старости, — так говорил риаг Гвинфор, и светлые его глаза были словно холодные озёра, скрытые туманом.

— Место дочери — подле её отца, — отвечал ард-риаг, и прищуренные глаза его были глазами змеи.

— Разве есть у неё отец?.. — раздвигала усмешка тонкие губы деда.

Я кралась в свои покои, боясь быть замеченной, стремясь оказаться дальше от двоих ненавидящих друг друга мужчин.

Да, порой случалось похищать чужие тайны. Но я не считала себя воровкой, ведь не торговала и не хвалилась ими, лишь запирала в шкатулку памяти.

Я разгадала их ненависть. Но ещё не настало время постичь её причину.

Риаг Гвинфор ненадолго задерживался под негостеприимным отцовским кровом, где, верно, и хлеб казался ему чёрствым, и питьё из отцовых рук — отравой.

Всякий раз мечтала, что дед поднимет меня сильными руками, посадит перед собой в седло и увезёт в замок, чьи стены помнят первый матушкин крик, и детские забавы, и девичьи грёзы…

Что таила она в душе, покидая отчий кров, чтобы женою войти в новый дом?

Радостное нетерпение перед встречей с любимым, желание отныне и навечно принадлежать ему одному?

Или тревожную тоску, порождённую страхом неизведанного, — что-то станется с нею вдали от отцовой защиты, кого обретёт она в чужаке, во власть которого отдана?

Или же сердце её, не ведающее тревог, билось ровно, и она, сидя на спине белогривой кобылицы, равнодушно провожала взглядом верещатники и отлогие распадки, безо всякого протеста покоряясь отцовской воле?

Я не могла верить, что риаг Гвинфор отдал любимую дочь против её желания…

Могла ли матушка предполагать, что уготовила ей судьба?..

Разумеется, мечте моей не дано было исполниться.

Я приучила себя сдерживать слёзы, глядя из оконца вслед веренице всадников, тающей в тумане меж высоких холмов.

Не следует желать несбыточного.

Нет хуже безразличия.

Тогда я думала так.

2

По мере того, как я взрослела, мой мир всё более терял в размерах; и то, что оставалось за его пределами, подёргивалось дымкой недосягаемости, пока, наконец, словно переставало существовать вовсе. Точно волшебник сжимал его границы: сперва до черты солнечного редколесья за пашнями, затем до замковых ворот и, наконец, до дверей моей опочивальни и нескольких примыкающих к ней помещений. Но в том не было ничего сказочного. Для этого хватило земной и понятной власти отца.

… Спустя ещё четыре года отец посулит талантливому мастеру-кузнецу щедрую плату за изготовление особого замк`а. Умелец преподнёс мудрёное устройство в дар: поостерёгся просить награды за труды. В народе силён был страх перед ард-риагом Остином.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.