Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовное фэнтези >> Древний мир для попаданки 2

Ксения Ос - Древний мир для попаданки 2

СИ Древний мир для попаданки 2
Книга - Древний мир для попаданки 2.  Ксения Ос  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Древний мир для попаданки 2
Ксения Ос

Жанр:

Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Любовное фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Древний мир для попаданки 2"

Продолжение к книге «Древний мир для попаданки». Только теперь у Марии появляются подруги по несчастью со своими нелегкими судьбами и предназначениями, а еще вредная сущность. Только не понятно — враг она или друг. Похоже, разбираться во всем этом и своем предназначении в мире придется им самим, а еще пополнить племя, спасти друга и… в общем, много чего!



К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: любовная линия, обустройство в новом мире, попаданка во времени и в миры

Читаем онлайн "Древний мир для попаданки 2". [Страница - 81]

и невидимая преграда наверх не пускала, но чем больше проходило времени, тем сильнее беспокоился зверь. Наконец, когда сдерживаться сил практически не осталось, наверху раздались знакомые голоса и, потянуло запахами незнакомых людей, костра и непонятной еды и еще чего-то чужого.

Значит, они действительно незаметно уходили, а ведь могли же не вернуться? Эта мысль ошарашила Шера не меньше чем тогда, когда он узнал, что первая красавица племени, жена его брата, погибшего на охоте, отдала сына Рига в общую хижину, чтобы самой участвовать в отборе третьей жены для вождя. Не отдала ему, родственнику, не стала заботиться как положено, а просто выкинула в стаю злых, безродных, вечно голодных отказников, где выживал лишь сильнейший, а вырастая, становился злым и жадным до всего, что может дать ему жизнь.

Шер, даже поморщился, вспомнив про своего помощника, решив, что не место ему в стае, но тут же забыл о нем, услышав переливистый смех, что-то рассказывающей своему мужчине кошки.

А если они уйдут навсегда и больше не вернутся? Эта мысль кипятком окатила его, вызывая страх и неуверенность. Второй муж? Что же он согласен, хотя и не пристало ему, вождю, делить жену с каким-то человеком, но если кошка хочет.… Впрочем, об этом можно подумать и позже.

Шаги стали удаляться и Шер, испугавшись, что они сейчас уйдут навсегда, бросился к ступеням.

— Пусти, — прорычал он, обращаясь к этой большой каменной хижине, совсем как делала всегда кошка, и со всего маха бросился на невидимую преграду.

Хижина, словно дрогнула. Тагру даже послышалось отдаленное хихиканье, как будто разноголосое эхо пересмешника, разносящееся по джунглям — везде и нигде, но стена внезапно исчезла и он, ударившись плечом, взлетел по ступеням, чтобы с облегчением увидеть поднимающуюся на самый верх кошку и этого ненавистного человека рядом с ней.

****

Клео горела праведным гневом. Эти самцы, они такие…. самцы! Нет, ну надо же чего удумали — два мужа! Да кому они нужны, бараны безмозглые. И Шер еще этот….

При мысли о мужчине, вся кошачья сущность кошки словно сжалась от предвкушения и почти замурлыкала. Пришлось даже усилие приложить, чтобы сохранить лицо хоть немного бесстрастным.

— Вот и что мне теперь делать? — Расстроенно буркнула она, глядя как веселятся подруги, — Шер сказал, что моя животная сущность приняла его зверя, а это автоматически делает его моим вторым мужем, раз уж человеческая половина Алекса предпочитает.

Софья только хрюкнула, пытаясь не хохотать во весь голос, но получив укоряющий взгляд Марии, зажала рот и даже отвернулась, предпринимая попытки, успокоится хоть немного.

Кошка же взглянула сердито, но эмоции и без того зашкаливали и она лишь рукой махнула устало, — смейся, смейся, — беззлобно прошипела она, — вот подкинет тебе сущность какого-нибудь брутального красавчика — посмотрю я, как ты со своим ревнивым Ривом справляться будешь.

Софья только руками замахала открещиваясь, — не, не, не, — запричитала она, — с Ривом мы уже дом выбрали и сразу после сезона дождей жить вместе будем. Мне лишнего не надо, да и привыкла я уже к тигруле своему, так, что ты уж как-нибудь сама.

Клео только поморщилась, а потом вздохнула расстроено, — так, что мне делать то? — Обратилась она к Марии, так и продолжавшей, рассматривать пляшущий огонек в самой середине костра.

Женщина подняла голову, покачала головой, улыбнулась и пожала плечами, как то рассеяно, — ничего, — сказала она спокойно, — думаю ничего тебе делать не надо — здесь как с Вэлом, кивнула она в сторону, где вышеупомянутый мужчина улыбался рыжеволосой Юне, — думаю, и жизнь и мир все расставит по своим местам.

Клео снова фыркнула недовольно — эмоций к этому мужчине она уже не испытывала, но то, что он так быстро переключился на другую женщину, было обидно.

— Так они же поубивают друг друга, — вяло возразила она, но Мария лишь отмахнулась нетерпеливо.

— Ничего не будет, — сказала она скороговоркой, — пар выпустят, а там, глядишь, и подружатся, а у нас сейчас другая проблема….

Не обращая внимания на замолчавших подруг, Мария встала, несколько суетливо одернула травяную юбку, а потом посмотрела куда-то за спины подруг и голосом, которым можно было бы заморозить половину долины как минимум, поинтересовалась, — чем обязаны вашему визиту?

49. Откровения Лали

— Ты! — Обернувшаяся первой Клео, зашипела, выпуская --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.