Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Магия лета


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1471, книга: Епистинья Степанова
автор: Виктор Фёдорович Конов

История (прочее) Виктор Конов Книга «Епистинья Степанова» исследует жизнь и карьеру выдающейся русской целительницы и травницы XIX века. Автор Виктор Конов погружает читателей в мир традиционной народной медицины и знакомит с женщиной, которая стала легендой за свои невероятные способности исцелять. * История русской народной медицины * Биография Епистиньи Степановой * Традиционные методы лечения * Вера и народные поверья * Социальное влияние целителей * Духовные аспекты...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Поле зрения. Тэйлор Адамс
- Поле зрения

Жанр: Триллер

Год издания: 2019

Серия: Детектив – самое лучшее

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кэтрин Коултер - Магия лета

Магия лета
Книга - Магия лета.  Кэтрин Коултер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Магия лета
Кэтрин Коултер

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Шарм, Магия #1

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-237-04458-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Магия лета"

Это была самая, наверное, невероятная брачная ночь в Англии. Жених, легкомысленный граф Ротрмор, с трудом мог заставить себя взглянуть на девушку, которую взял в жены но приказу короля: в знак протеста возмущенная невеста, прекрасная Фрэнсис Килбракен, постаралась предстать перед ним в самом непривлекательном виде… Кто мог подумать, что именно так начнется история жгучей страсти и великой любви, чистой и чувственной, — любви, которой предстояло связать Фрэнсис и Ротрмора неразрывными узами?..

Читаем онлайн "Магия лета". [Страница - 169]

знаю… я уже не помню деталей, зато хорошо помню, что несколько раз у меня руки чесались придушить тебя.

— Увы, София, подобное желание возникает не только у тебя. Если ты поделишься воспоминаниями с Хоком, он поймет тебя, как никто другой. Особенно его приводитв неистовство то, что Отис и миссис Дженкинс всегда принимают мою сторону.

— Ты счастлива, не так ли, Фрэнсис?

— Более чем когда-либо могла вообразить! — пылко заверила та, перекладывая ребенка к другой груди. — Что до тебя, моя дорогая крошка, ты и впрямь будешь настоящим кентавром. У тебя ведь мои глаза, а это обязывает. София, я еще не сказала тебе, что через две недели скачки в Эскоте и мы собираемся принять в них участие. — Взгляд Фрэнсис затуманился от радостного предвкушения. — Из наших лошадей бегут Тамерлан и Летун Дэви.

— Когда я услышала, что лорд Делакот подарил вам эту лошадь в качестве свадебного подарка (пусть даже запоздалого), я не могла поверить своим ушам!

— А мне это не кажется странным… скорее наоборот. Я даже думаю, что лорд Делакот усыновил бы Хока, если бы маркиз любезно предоставил ему эту возможность. Он приезжает к нам в гости так часто, как ему позволяет здоровье. Мистер Тиммонс, разумеется, следует за ним, тенью.

— Насколько я поняла из слов Хока, ты состоишь с Амалией в оживленной переписке? — спросила София не без лукавства.

— Почему бы и нет? У Амалии оказалась хозяйственная сметка, и ферма процветает, несмотря ни на что. — Фрэнсис вздохнула и улыбнулась с оттенком печали. — Странно, что трагические события так быстро исчезают из памяти. Подумать только: Эдмонд застрелился, лорд Демпси был убит при попытке бежать из-под наблюдения мистера Акли… впрочем, этих двоих мне не жаль. Жаль Беатрису.

— Вот уж совершенно напрасно, дорогая моя! Две недели назад в Лондоне я встретила ее — и едва узнала. Такой апломб! Она вновь одна из самых красивых и богатых вдовушек столицы. Что до скандала, связанного с ее именем, его вскоре затмил очередной светский скандал: графиня Рутрфорд бежала со своим конюхом.

— Фрэнсис, ты еще не готова присоединиться к нам? Та подняла голову и увидела в дверях мужа, взгляд которого был прикован к жадно сосущему сыну. Она одарила его

Особенной, очень интимной улыбкой. София заметила это и поспешно поднялась.

— Сдаю вам жену с рук на руки, Хок. Не давайте ей скучать во время столь ответственного занятия, но и не слишком отвлекайте от него. Ну а я постараюсь развлечь джентльменов внизу.

— Итак, Фрэнсис? Сколько же нужно молока, чтобы насытить этого маленького голодного звереныша? Мне кажется, скоро он начнет плавно переходить из одного кормления в другое.

— Знакомая черта, не правда ли, милорд? София считает, что ненасытность мужчины никак не зависит от его возраста, — сказала Фрэнсис с невинным видом, — меняются только его предпочтения.

— Какое любопытное наблюдение! «Меняются только его предпочтения»… хм. Кстати, дорогая, нас осчастливил своим присутствием наш друг Лайонел. Он горит желанием отдать моему наследнику дань уважения. Но, что самое странное, того же желает его тетушка Люсия, которая увязалась вместе с ним.

— Теперь мне понятно, почему ты сбежал оттуда!

— Ты всегда смотришь в суть вещей, дорогая. Что мне оставалось, кроме бегства, если милая старушка вознамерилась повернуть всю свою артиллерию против меня. Лайонел счастлив, что перестал быть единственной мишенью ее острого языка, и вовсю поощряет ее.

Крошка Чарлз обратил на отца затуманенный взгляд и сыто отрыгнул.

— Без этого он просто не может обойтись, — заметила Фрэнсис, поднимая ребенка на сгибе руки.

— И ему в этом не отказывают. Зато его отцу отказано в том, без чего тот не может обойтись.

— Милорд, вы просто бесстыдник!

— Ах, Фрэнсис, Фрэнсис! — Хок покачал головой, бросив на жену взгляд человека, оскорбленного до глубины души. — У тебя такой непристойный ход мыслей! Я мечтаю о том, чтобы проехаться с тобой верхом.

— Проехаться верхом? — Фрэнсис иронически подняла бровь.

— Назовем это так! — засмеялся Хок.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Магия лета» по жанру, серии, автору или названию: