Барбара Картленд - Крылья экстаза
Название: | Крылья экстаза | |
Автор: | Барбара Картленд | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-15-000802-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Крылья экстаза"
В веселом парижском полусвете случилась истинная комедия ошибок. На поверхности — обычнейшая история: легкомысленный граф влюбляется в юную содержанку заезжего повесы-виконта. Только одно «но» — граф в действительности вовсе не граф, а английский герцог Фэйверстоун, состоящий в родстве с британским королевским домом. А виконт и содержанк» в действительности — всего лишь брат и сестра, Кендрик и Тина принц и принцесса маленького княжества Виденштайн бежавшие от суровых родителей. Более того, в мужья Тине отец и мать избрали именно герцога Фэйверстоуна.
Читаем онлайн "Крылья экстаза". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (54) »
— Не предками у него все в порядке, — заметил эрцгерцог.
— Разумеется, ты прав, Леопольд. Жених идеальный. И все-таки мне бы хотелось для Тины мужа постарше, который не только мог бы удерживать ее от некоторых легкомысленных поступков, которые, как ни печально признать вполне в ее характере, но и внушил бы ей. что она должна вести себя как подобает дочери высокопоставленных родителей.
— Все это раньше или позже она поймет и сама. — вздохнул эрцгерцог, который был глубоко привязан к своей второй дочери и полагал, что малышка, как никто из детей, похожа на него самого. Поэтому он всегда был склонен защищать ее от критики и обвинений матери.
Эрцгерцогиня же внешне больше благоволила к старшему сыну, а на деле всю свою любовь отдавала младшему, которому не исполнилось еще и четырнадцати. Во всем облике принца Луи было нечто, что делало его больше всего похожим на англичанина, и это обстоятельство, естественно, являлось настоящей усладой для материнского сердца.
Эрцгерцогиня была женщиной холодной, воспитанной в пуританской Англии, где любые живые проявления чувств считались вульгарностью, а люди, их обнаруживавшие, — дурно воспитанными.
Выйдя замуж благодаря своему родству с королевской фамилией за правителя Виденштайна, она влюбилась в своего красавца мужа сразу и навсегда, но никогда не считала возможным проявлять эти чувства. А эрцгерцог в те дни был настоящим донжуаном. Он не пропускал ни одной хорошенькой женской физиономии и потерял счет любовным авантюрам. Он не мог понять сдержанности своей жены, но тем не менее всегда окружал ее почетом и уважением, отдавая должное ее высоким моральным качествам и красоте.
И теперь, после стольких лет брака, герцог, вероятно, был бы весьма удивлен, узнай он о дикой ревности супруги и о том, как до сих пор страдает она, видя, что ее холодная классическая красота совершенно его не волнует.
При всем этом они жили очень мирно и являлись родителями замечательно красивых детей.
Правда, эрцгерцогиня весьма переживала из-за того, что все три дочери унаследовали от отца и романтичную внешность, и страстный темперамент, да и старший сын принц Кендрик тоже скорее походил на Виденштайнов, чем на английскую родню матери. Поэтому она возлагала большие надежды на двух младших детей и особенно на принца Луи, который должен был оправдать наконец все материнские ожидания.
Тина молча раздумывала над словами родителей, и, несмотря на то, что герцог Фэйверстоун казался ей не таким уж и плохим выбором, желание выходить замуж, да еще за англичанина, так ее и не посетило. С самого детства принцесса Терезия, как ни старалась, не могла найти в характере матери какой-нибудь струнки, затронув которую, можно было бы ее разжалобить или смягчить. Больше того, постоянные нотации эрцгерцогини, ее наказания и некая односторонность суждений утвердили девушку в мысли, что все англичане раздражительны, бессердечны и склонны к диктаторству.
И поэтому в своих девических мечтах о замужестве она представляла себе в роли возлюбленного только француза.
Маленькое королевство Виденштайн было расположено рядом с Баварией, с которой в основном и граничило. На севере располагалась провинция Хайдельбург, принадлежавшая Пруссии, а на западе — французский Эльзас.
Большинство населения Виденштайна составляли французы, перемешавшиеся в результате брачных союзов с баварцами, и, подобно Тине и ее брату, они достаточно свободно говорили на обоих языках. Правда, преподаватель немецкого, будучи пруссаком, постоянно укорял своих учеников в том, что у них слишком мягкое произношение, свойственное выходцам из Южной Германии. Во дворце же говорили в основном на английском — из уважения к родине эрцгерцогини.
Словом, нельзя было отрицать — да Тина и сама не раз говорила это в отсутствие эрцгерцога — что их народ — это нация каких-то квартеронов, тем более что ее собственная бабка по отцу была наполовину венгеркой.
— Все знают, — как-то сказал сестре Кендрик, — что в нас течет дикая кровь.
— Но проявить себя, боюсь, ей не удастся, — задумчиво ответила тогда девушка.
— Ничего, мы подождем, — не сдавался брат.
И вот теперь, когда они закончили школу и стали совершенно свободными. если не считать обязанности посещать некоторые уроки, им --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (54) »
Книги схожие с «Крылья экстаза» по жанру, серии, автору или названию:
Барбара Картленд - Отзывчивое сердце Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1996 |
Барбара Картленд - Тайная любовь Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2006 |
Доухан Балаева - Мадина Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2009 |
Ширли Уотерс - Жаркие оковы Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Барбара Картленд»:
Барбара Картленд - Черная пантера Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2004 |
Барбара Картленд - Лиса в ловушке Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2000 |
Барбара Картленд - Люцифер и ангел Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1998 |
Барбара Картленд - Флирт Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1994 |