Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> У судьбы плохое чувство юмора (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 432, книга: Место для памятника
автор: Даниил Александрович Гранин

Где силен Гранин, так это в понимании научного творчества. Вот и в этих книгах он силен. "Место для памятника" - сказка, машины времени никогда не будет, воскрешение памяти тоже, сверхпроводимость при обычной температуре давно не новость, но пока она ни к чему, вроде как вольтов столб. Но памятник, висящмй в воздухе, при большом желании сделать можно. Но всё это к чему? Как правильно написано там, однако, что решение задачи после того, как оно найдено, кажется очевидным до смешного....

(Efen) - У судьбы плохое чувство юмора (СИ)

У судьбы плохое чувство юмора (СИ)
Книга - У судьбы плохое чувство юмора (СИ).    (Efen)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
У судьбы плохое чувство юмора (СИ)
(Efen)

Жанр:

Исторические любовные романы, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "У судьбы плохое чувство юмора (СИ)"

Ирис считала себя обыкновенным человеком, имеющую небольшую способность - видеть будущее. Когда ей срочно понадобились деньги, и таинственный незнакомец предложил лёгкий способ заработать с помощью своего дара, девушка сразу согласилась. Но могла ли она знать в тот момент, что соглашается на невероятное путешествие? И что мужчина этот дракон, а она незаконно рождённая полукровка, которых убивают при рождении? И какие ещё тайны хранятся за её происхождением?

Читаем онлайн "У судьбы плохое чувство юмора (СИ)". [Страница - 2]

дождь ещё больше полился с тёмного неба, размывая собой дорогу в грязь. Взгляд женщины метнулся на кромки деревьев на холме, за которыми ещё далеко не виднелся город, в который ей было необходимо попасть. На ближайшие мили не было ничего, кроме густого леса и одинокой протоптанной дороги.

— Мне нужно в столицу.

— Так это же далеко, — нахмурил брови мужчина. — Но в такую погоду тебя тут оставлять нельзя. Хоть мне и не в столицу, но я могу тебя довезти.

Мужчина кивнул на небольшую телегу, которую везла лошадь. Она была заставлена какими-то мешками с продуктами, но была недостаточно заполненной и могла уместить непрошеную гостью.

— Поедешь?

Женщина обернулась обратно на мужчину, заглянула ему на пару секунд в глаза, а затем медленно кивнула.

— Тогда залезай.

Ямщик утёр лицо, но дождь все равно продолжал капать ему на лоб и щеки. Когда он обернулся, то увидел, что неожиданная спутница обошла телегу, взялась за край, но прежде чем залезть, подтянула плащ и положила руку на живот. Глаза мужика снова округлились, когда он понял, что дама в положении и сама забраться не может.

— Подожди, подожди, — проговорил он, спрыгивая со своего места. — Я тебе помогу.

Мужчина быстро подбежал к спутнице и помог той забраться. С немалой силой им это удалось, потому что край телеги был высок. Хоть женщина была невысокого роста, её округлившийся живот прибавлял ей в весе. Гостья прошла по телеге и села в одном из углов рядом с мешком картошки. Слов благодарности за помощь от барышни не последовало, но ямщик был мужиком простым и на такое лишь пожал быстро плечами и вернулся на своё место. Вздёрнув поводья, мужчина скомандовал:

— Ну, пошла!

Лошадь сдвинулась с места, и телега тронулась, продолжив своё путешествие. Дождь не переставая продолжал лить, промокая до последней ниточки тонкий осенний плащ, что был накинут на беременную женщину. Ямщик за несколько минут молчаливой дороги пару раз обернулся, чтобы бросить ненароком быстрый взгляд на неожиданную свою спутницу. Она так и продолжала молча сидеть на месте, и со своего места он мог разглядеть только её отчётливый профиль. Хоть он и был в возрасте, но он не мог не отметить женскую красоту попутчицы. Несколько длинных чёрных прядей сумели выбиться из причёски и теперь свисали вдоль овального лица, прилегая к щекам. Взор невероятных зелёных глаз был направлен на кромки леса, будто пытаясь там что-то разглядеть. Пухлые женские губы сейчас были очень бледны и крепко сжаты.

— Как ты очутилась среди густого леса? — решил поинтересоваться мужчина и что-то разузнать о своей спутнице. — Кругом ни деревни, ни единой души.

Взор прекрасной, но загадочной спутницы перетёк на собеседника, и тот ненароком вздрогнул от пронзающего холодного взгляда зелёных глаз.

— Какое тебе дело, старик? — холодно спросила женщина. — Я же не спрашиваю, зачем тебе потребовалось столь срочно в такую темноту в соседний город к кузнецу.

Ямщик поперхнулся и снова обернулся.

— К какому кузнецу? Ты о чём? — испугано спросил он.

— Тебе же виднее, к какому, — отмахнулась спутница, закрывая глаза. — Проиграешь ты всё.

По спине старика прошлись мурашки, и он удивлённо ахнул. Откуда его спутница могла узнать, к кому и зачем он столь поздно едет, он и представить не мог. Словно почувствовав его удивление и растерянность, лошадь заржала и повела немного в сторону. Это и отрезвило от услышанного старца, и он потянул за поводья, чтобы вернуть телегу обратно на дорогу.

— Откуда ты знаешь, что проиграю? — настороженно спросил старик.

— Духи сказали, — усмехнулась она.

От этих слов у старика снова пробежались мурашки по спине.

— Ты что, небось, гадалкой будешь? — неуверенно спросил он.

Но его вопрос остался без ответа. Незнакомка словно вновь выпала из этой реальности, взгляд её был пуст и направлен снова на кромки деревьев. Одна её рука потянулась к округлившемуся животу, но стоило до него дотронуться, как она бессильно обвисла вдоль тела. Лицо её было холодным и не выражало никаких эмоций, и только можно было догадываться, что творилось у неё внутри. Прошло несколько минут, прежде чем женщина решила ответить:

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.