Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая


Роман Кузьма, автор захватывающей книги "Дюна. Последний бой Империи", помещает читателя в знакомый мир Дюны, созданный Фрэнком Гербертом. Эта история сражений, интриг и предательств развивается после событий книги "Дюна", увлекая читателей в новый эпический конфликт. Главным героем романа является Александр, молодой человек с необычными способностями, который становится пешкой в игре могущественных сил, стремящихся контролировать драгоценную пряность Меланж....

Вера Валлейн - Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая
Книга - Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая.  Вера Валлейн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая
Вера Валлейн

Жанр:

Исторические любовные романы, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Любовное фэнтези

Изадано в серии:

Захват прошлого #2

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая"

Вот это я вляпалась! Хоть убейся об стенку, но это не поможет.
Найду ли я когда-нибудь путь назад? Пока остается только вспоминать способности и таланты, чтобы выжить в средневековой Флоренции и больше никогда не позволить себя растоптать.
А любовь где-то рядом, как и страсть, вот бы все вместе, да в одном экземпляре! Да без некоторых личностей, которые только и мечтают сделать из меня рабыню для личного обслуживания…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,путешествия во времени,любовные испытания,любовные приключения,путешествия в прошлое,в поисках любви

Читаем онлайн "Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

возможностей и приходится довольствоваться случайными заработками, особой радости не испытаешь. Я мог бы винить свою семью в этом, но не хочу. Впрочем, вы тоже, как я посмотрю, не совсем счастливы… Что странно, учитывая вашу внешность, – он подметил все детали в моем внешнем виде и особенно удивился, что я без обуви.

– Давайте, я дам свои башмаки. Они, конечно, старые и изношенные…

Бедные ботинки разваливались на глазах, нет, зачем забирать у него последнее.

– Спасибо, у меня все хорошо, не нужно.

Конечно, он снова мне не поверил, но лишь плотнее сжал губы.

Ночные улицы выглядели одинаково мрачными, я бы никогда не смогла отыскать дом Аррана в темноте. Надо привыкать к городу, не всегда найдутся такие хорошие помощники.

– Вон там, палаццо Аррана, мы почти пришли, – сказал Пауло и отпустил мою руку.

– Спасибо, что проводили.

Он не спешил уходить:

– Может быть, мне подождать? А вдруг ваших родственников нет дома? Куда пойдете?

– Нет, они точно у себя, – я совсем не хотела привлекать внимание случайного попутчика к дальнейшим событиям.

Пауло пожал плечами:

– Ну, как хотите, мое дело предложить, – он уже повернулся, что уйти, но я его окликнула.

–Пауло, у меня большая просьба, пожалуйста, никому не говорите, куда я пошла, очень вас прошу.

Он широко улыбнулся:

– Меня вы могли бы и не предупреждать об этом, не из болтливых. Это вашим синьорам говорите.

Я смутилась, наверное, он читал меня насквозь. Считает, что направляюсь к любовнику, что ему еще думать? Ладно, пусть считает, что хочет.

Убедившись, что Пауло скрылся за поворотом, я оглядела дом.

Возможно, днем он смотрелся более живо, но в темноте выглядел, как неприступная крепость. А вдруг, и правда, там никого нет? Я помнила, как Катерина, предательница, говорила о семье Аррана. У Сержио есть сестра и отец. Медлить больше нельзя, другого шанса не будет.

Я подошла к двери и постучала. Никого, ни звука в ответ.

Оставалось только стучать еще громче, не переставая. Сколько сейчас времени? Поздняя, ночь. Они, наверное, спят. Только громкий шум может разбудить хозяев, но привлечь любопытных соседей.

Мне померещилось? Вроде бы занавесь в одном из окон пошевелилась. И правда, скоро я услышала звук шагов, человек спускался по лестнице.

– Кого нелегкая принесла? – спросил строгий голос.

– Откройте, пожалуйста, это я, Бланка, вы же меня помните?

Человек за стеной замешкался на мгновение, а потом дверь резко распахнулась.

Передо мной стоял сам Сержио, его кудри немного сбились в сторону, наверное, я его и правда, разбудила.

Но он был какой-то другой. Тяжело оценивать мужчину, стоя ночью, на улице. В моей памяти остался лишь улыбающийся и открытый молодой человек с ярко-синими глазами и очаровательным смехом. Я даже согласилась принять его предложение. Но этот незнакомец был серьезным, даже слишком серьезным.

Быстрым движением он схватил меня за талию и подтолкнул в дом, еще раз выглянув наружу.

– Вы уверены, что следом никто не шел?

Я пожала плечами:

–Да, никто. Только скоро могут заявиться.

Сержио мрачно посмотрел мне в глаза. Я не понимала, почему, неужели мое положение так его задевает? Не хочет связываться?

– Я зря пришла, да? – тихо спросила я.

В бледном свете лампадки его зрачки расширились, в них отражались красноватые огоньки.

– Нет, не зря. Но мы должны подняться наверх, в комнату, где я смогу плотно закрыть шторы. Внизу мы открыты для любопытных глаз.

Выбирать не приходилось, и я пошла следом. Судя по тишине в доме, все спали:

– Мы не разбудим вашу семью?

– Сейчас мы одни. Все уехали по делам, поэтому нашему разговору никто не помешает. Слуг я тоже отослал, не люблю, когда они достают со своей помощью. Приедет сестра и им будет за кем бегать. Вот мы и на месте, подождите.

Он посмотрел в окно и, убедившись, что там никого нет, плотно задвинул шторы. Сержио обернулся и увидел немой вопрос в моих глазах:

– Я не боюсь, но не хочу навлекать проблемы на свою семью. Все уже наслышаны о том, что произошло с вашим мужем. И не только с ним, синьор Джакомо мертв, невозможно в это поверить.

– Но это так. Конечно, понимаете, что все не просто так.

Сержио внимательно рассматривал меня, словно в первый раз видел, мне даже стало как-то неловко, хотя я и была одета.

– Не смущайтесь, просто давно вами не любовался и немного забыл, как вы красивы.

– Спасибо… Мы почти и не знали друг друга, только та мимолетная встреча.

– Но я ее --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Захват прошлого»: