Ксения Пфаненштиль - Выживший из Атлантиды
Название: | Выживший из Атлантиды | |
Автор: | Ксения Пфаненштиль | |
Жанр: | Исторические любовные романы, Эзотерика, мистицизм, оккультизм, Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-5-532-06746-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Выживший из Атлантиды"
В момент, когда Атлантида переживает свой закат, уступая восходу новой цивилизации, жизнь молодого атланта меняется в одно мгновение, стоило ему ступить на землю неизвестных дикарей. Сохранив при себе небольшой дневник, где он рассказывает о всех испытаниях, с которыми ему пришлось столкнуться в своем путешествии длинною в жизнь.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,Древний Египет,Атлантида,цивилизации,след в истории
Читаем онлайн "Выживший из Атлантиды". [Страница - 4]
Стояла тишина, в которую вмешивался негромкий треск дров в костре. Вождь сказал, что больше он не одинок, с ним все человеческое племя. Он свой среди чужих. Пообещал обучить боевому искусству, лично. Сделать воином племени.
Он был человеком слова, и обещание не заставило себя ждать долго. Несмотря на то что с виду казался большим и неповоротливым, он мастерски владел клинком. Эхо быстро усваивал все уроки и уже через несколько месяцев стал лучшим в этом деле.
«Люди жестоки, дикари. Но они любят и бьются преданно за свою семью. Как мой народ когда-то. Подобно старому дереву, крепко вросшему в землю, они держатся друг за друга. Будучи откровенным сам с собой, я понимаю, что полюбил каждого ребенка этих дикарей, а они полюбили меня, но я всегда буду оставаться чужим. Белая птица в стае черных!»Пришла зима. Толстый слой белого пушистого одеяла накрыл всю землю.
Он уже привык к этому явлению смены времен года. Там, откуда он пришел, всегда было тепло и солнечно.
Аризель тихо вошла в шатер, в котором горел огонь, обогревая все вокруг. Эхо был рад своему странному, но уютному жилищу. За минувшие полстолетия ничего подобного у него не было. Он уже привык к тому, что люди пользуются шкурами животных, хоть и считал это диким, но логичным. Тяжелый климат закалил его характер.
Шаманка зажгла ветвь ароматных трав и принялась окуривать все вокруг.
– Тебя что-то тревожит? – раздался мужской голос Эха, входящего в шатер. Мела сильная метель, и слышалось, как ветер завывал кругом.
Женщина ничего не ответила, но еще с большим упорством начала пританцовывать, звеня колокольчиками на браслетах. Создавая некое подобие музыки. Юноша прошел мимо нее, не желая отвлекать, и, наблюдая за ее обрядом, сел на теплую шкуру рядом с огнем.
К танцу добавилось тихое, едва слышное пение. Она кружилась по кругу, и ее одеяния развевались. Наблюдать за ней было удовольствием. Пение становилось все громче. От горевших трав собралось облако тумана. Аризель кружилась, звон ее колокольчиков вводил в транс. Голова начинала кружиться. Казалось, что гул ветра усиливал эффект ритуала.
– Словно дикий ветер, ты летаешь и вьешься, оставляя все вокруг позади. Ты чаруешь и манишь, зазываешь меня… Что мне делать? Как быть? Где спасенье искать? Отпусти, не плени, дай мне волю, спаси! Чародейка, колдунья, ты сирена в ночи, пощади, не плени мое сердце в тиски. Пред тобою я робок, пропадает вся гордая стать. Околдован тобою. Нет спасения мне. И пленила ты сердце, не спастись уже мне… – раздался нежный, но мужественный голос Эха. Аризель села рядом. Вокруг был туман, и пахло травами.
– Красиво! – заметила девушка. – Чьи это слова? – надеясь на разговор, продолжила она.
– Мой отец этими словами признался моей матушке в любви.
– Ты никогда не говорил о том мире, из которого пришел.
Эхо разжал руку, в которой сжимал кристалл, и показал его Аризель.
– Это все, что осталось от моего мира. То, на чем я прибыл, годами утеряно и в вашем мире совершенно бесполезно.
Шаманка аккуратно дотронулась до кристалла холодными пальчиками.
– Нам и не снится то, где ты вырос! Ваш мир очень красивый… Мы и вправду дикари по сравнению с вами! – Аризель всматривалась в огонь, слушая, что нашептывает ей кристалл на языке, известном только ей.
Она сказала Эху, что однажды он покинет их племя, но должен быть очень сильным и стойким.
– Ты научишь меня веселиться, как ты играл с друзьями мягким шаром? – Юноша даже не понял, что она хочет этим сказать, потом звонко рассмеялся.
«Кринкс» – это забава не только для детей, но и взрослых на когда-то великом острове. Используя энергию космоса через кристаллы, которая формировала из воды шарообразную форму небольших размеров. Эластичную и упругую. Участники турнира считались настоящими атлетами. Демонстрировали силу и ловкость. Само состязание было одним из любимых игрищ. Целью было переместить шар на территорию соперника, пока он не потерял свою форму. В чьих руках это происходило, выбывал. Победитель вознаграждался почестями и наградой.
Глава 4
«Мне бы крылья – улететь.Прошло несколько лет. Эхо освоил земледелие и бой на мечах, лечение травами и снадобьями. Слушал рассказы --">Мне бы лапы – убежать.
Плавники, чтобы уплыть.
Ты как песок, ускользаешь через пальцы»
Дэймаклион.
Книги схожие с «Выживший из Атлантиды» по жанру, серии, автору или названию:
Роузи Томас - Кашемировая шаль Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2014 |