Патриция Хэган - Любовь и война
Название: | Любовь и война | |
Автор: | Патриция Хэган | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | мини-Шарм, Колтрейны #1 | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 1998 | |
ISBN: | 5-237-00461-,Х | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Любовь и война"
Китти Райт, дочь небогатого фермера, слишком независимая, чтобы вписаться в рамки поведения настоящих южных леди, считалась невестой изысканного аристократа Натана Коллинза. Но кошмар Гражданской войны швырнул несчастную девушку в грязные лапы мерзавца-дезертира. И негде было бы искать спасения, не приди оно с совершенно неожиданной стороны – в лице мужественного офицера армии северян Тревиса Колтрейна…
Читаем онлайн "Любовь и война". [Страница - 200]
– Папа, тебе вредно говорить, пожалуйста…
– Он тебя любит… – Это были последние слова Джона. – Отяжелевшая голова откинулась назад, глаз остекленел – все было кончено.
Китти все так же прижимала его к себе и рыдала, раскачиваясь из стороны в сторону.
В душе Тревиса бушевала невиданная доселе ярость. Он словно в тумане увидел, как появился Сэм Бачер, услышал его горестный вопль при виде мертвого Джона у Китти на руках. Вот Сэм подхватил тело друга и понес прочь, а Китти, рыдая, двинулась следом.
И тут Тревис не выдержал. Вся боль, все отчаяние, порожденные ужасной войной, прорвались наружу. Человека, почитаемого им как отца, предательски застрелили в спину. Черт побери, это было слишком! У каждого есть свой предел терпения. И во всем виновато это ничтожество, этот подлый трус, что визжит и корчится у него под ногами! Это он разбил сердце несчастной Китти! И заслужил быть раздавленным, размазанным по земле, словно мерзкий слизняк, каковым и является!..
– Тревис, черт бы тебя побрал! – заорал Сэм, отпихнув друга в сторону, но было уже поздно.
Перед ним лежало безжизненное тело Натана Коллинза: горло растоптано, изо рта вытекала какая-то кровавая жижа, мертвые глаза выкатились из орбит.
– Тревис! Да возьми же себя в руки! – Сэм, обхватив его за плечи, потащил туда, где продолжала рыдать безутешная Китти. – Ты нужен ей, Тревис! У нее больше не осталось никого в этом мире!
Сэм торопливо взвалил на спину одной лошади тело Джона Райта, а на другую вскочил сам, прихватив останки старого гончего пса, направляясь в самую гущу леса, он крикнул через плечо:
– Колтрейн, ты знаешь, где меня искать!
Тревис не отвечал, и Сэм так и уехал прочь. А Тревис, не спуская глаз с Китти, протянул к ней руки. И война отступила перед ними. И стоило Китти оказаться в кольце сильных рук, крепко обнявших ее трепещущее тело, как старый мир с его горем, болью и отчаянием беззвучно рассеялся в сером сумеречном тумане.
И из глубин этого тумана прорезался ярчайший свет, который заполнил все пространство вокруг. И в тот миг, когда оба поняли, что сердца их связаны навек, родился новый мир, родился из пепла и горечи поражения горделивого, надменного Юга.
И рука об руку они пошли вперед, прочь от прошлого, навстречу будущему.
Примечания
1
Ралей – столица штата Северная Каролина(обратно)
2
Аболиционист – сторонник отмены рабства(обратно)
3
Омела – паразитирующий на деревьях кустарник с вечнозелеными листьями(обратно)
4
Дж. Бьюкенен был президентом США перед Линкольном(обратно)
5
Лауданум – настойка опиума(обратно)
6
Объединение рабовладельческих штатов Юга, принявших решение отделиться от Союза (1861 г.)(обратно)
7
Джонни Реб – так презрительно называли солдат Конфедерации (от англ. rebel – мятежник)(обратно)
8
Креолы – потомки белых, в данном случае французских колонизаторов, некоторое время владевших Луизианой.(обратно)
9
Вест-Пойнт – самая престижная военная академия в США(обратно)
10
Зуав – солдат французских колониальных войск, сформированных из жителей Северной Африки(обратно)
11
Генерал армии конфедератов Томас Дж. Джексон(обратно)
12
CSA – сокращенное от английского «Конфедерация Штатов Америки»(обратно)
13
Гикори – ореховое дерево(обратно)
14
Скво – женщина индейского племени (обратно)--">
Книги схожие с «Любовь и война» по жанру, серии, автору или названию:
Флора Спир - Любовь и честь Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1996 Серия: Волшебный Купидон |
Мэри Джо Патни - Любовь к Пропащему Лорду Жанр: Исторические любовные романы Серия: Пропащие Лорды |
Анастасия Вячеславовна Дробина - Любовь – кибитка кочевая Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2010 Серия: Любовный исторический роман |
Розмари Роджерс - Это неистовое сердце Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2003 Серия: мини-Шарм |
Другие книги из серии «мини-Шарм»:
Жаклин Нейвин - Наследница из Гайд-Парка Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2005 Серия: мини-Шарм |
Черил Холт - Любовный эликсир Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2007 Серия: мини-Шарм |
Патриция Коулин - Лорд-дикарь Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2004 Серия: мини-Шарм |
Ханна Хауэлл - В плену у миледи Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2010 Серия: мини-Шарм |