Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Путешественница


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2667, книга: Тайна священного колодца
автор: Борис Чичков

Книга "Тайна священного колодца" Бориса Чичкова - это увлекательное путешествие в захватывающий мир коренных американцев. Написанная в жанре приключенческого романа, история погружает читателей в эпический квест, связанный с загадочным священным колодцем. Главный герой книги, молодой индеец по имени Белый Орел, отправляется на поиски своего пропавшего брата. Во время своего путешествия он сталкивается с племенем враждебных воинов, опасными животными и древними духами. С помощью своих...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Линн Керланд - Путешественница

Путешественница
Книга - Путешественница.  Линн Керланд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Путешественница
Линн Керланд

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Путешественница"

…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….

Читаем онлайн "Путешественница". [Страница - 39]

отрубали голову; части тела выставляли на всеобщее обозрение «там, где король сочтёт удобным».

Глава 10

Однажды, давным-давно жил рыцарь, который дал клятву. Он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду, и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию.

И когда он нашел такую деву, он поклялся спасти ее от драконов, поднять на руки и унести в свой замок на берегу моря, где он женится на ней и принесет еще одну клятву…


Джулианна постучала карандашом по подбородку. «…принесет еще одну клятву… любить, уважать и заботиться».

Она зачеркнула написанное и нахмурилась. Слишком современно. Ей придется выведать у мужа, что конкретно он сказал во время их свадебной церемонии. Поскольку все, что могла вспомнить она, это как он ущипнул ее, когда подошло ее время соглашаться быть его.

Джулианне стало интересно, что скажет Уильям, когда она сообщит ему, что решила написать детскую книжку, а он будет в ней главным героем.

Шотландия, несомненно, создавала самые благоприятные условия для появления мыслей о написании книг.

Она огляделась и покачала головой, рассматривая все, что ее окружает. Кто бы мог подумать, что такое невинное желание посетить Шотландию приведет к таким результатам?

Джулианна сидела, уютно устроившись в удобном кресле в, как ее называл Закари, комнате для размышлений Джейми, держа на коленях свой органайзер. Ее муж сидел рядом с ней в самом большом кресле, какое только было в комнате, выглядя невероятно мужественно в позаимствованных джинсах и с мечом на коленях. Она улыбнулась и подумала об уже нарушенных им правилах дома… хотя не прошло и семидесяти двух часов с начала их визита.

Его меч действительно успел побывать в унитазе, чтобы проверить тот на храбрость — унитаз, а не меч — да и во многих других местах, в которых его определенно не должно было быть. Только быстрая реакция Закари спасла Уильяма от удара электрическим током.

Невероятно разозленный и сонный мужчина в Венесуэле стал первым получателем сделанного наобум телефонного звонка Уильяма.

Дверь холодильника, по недосмотру оставленная приоткрытой, привела к тому, что Уильям практически опустошил содержимое последнего. К счастью, выбрасывать пришлось не так уж и много.

А теперь битва за пульт от телевизора.

Которую Закари, естественно, проиграл.

Очевидно, он не соответствовал стандартам Артана касательно битвы на мечах.

Она взглянула на младшего брата Элизабет и поразилась его спокойствию перед лицом бури, с которой он сталкивался на протяжении последних трех дней. Возможно, Уильям был не первым, кто нашел прибежище в современном замке Джеймса МакЛеода. Закари, казалось, не находил ничего странного в приглушенных звуках ужаса, восторга и изумления, которые в настоящее время издавал ее муж, смотря телевизор. Когда Уильям прочистил горло чрезвычайно жутким ругательством при виде рекламы с полуголой женщиной в нижнем белье, Закари только зевнул, потянулся и встал на ноги.

— Кто-нибудь хочет ужинать? — спросил он.

Уильям незамедлительно оживился.

— Ужин?

Закари кивнул.

— У нас есть морозильная камера, в которой уйма пиццы, — он с любовью похлопал себя по животу. — Ассорти. С пепперони. С колбасой. Очень вкусно.

Джулианна заподозрила, что Закари был любителем полуфабрикатов, учитывая то, как он готовил для них до этого. Но с тех пор, как она взяла готовку на себя, ей было не на что жаловаться.

— Я помогу, — сказал Уильям, тяжело поднимаясь на ноги. Он легким движением убрал меч в ножны, после чего взглянул на Джулианну. — Ты отдыхай и работай над своими рисунками. Я приду за тобой, когда мы накроем стол.

Закари умоляюще посмотрел на нее, но она только улыбнулась. Уильям на кухне — довольно пугающая перспектива. Джулианна обследовала мужа взглядом на наличие потенциально опасных для жизни токопроводящих предметов, но кроме меча у него ничего не было, очевидно, остальные металлические предметы он оставил в их спальне. Будь у него нож, он бы ринулся исследовать небольшие электроприборы с большей вероятностью, нежели огромным лезвием, так что, решила она, он был в полной безопасности. Она помахала Закари, когда тот без долгих рассуждений покинул комнату.

Джулианна откинулась в кресле и глубоко вздохнула. Она с трудом --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.