Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Первородный грех

Лиза Дероше - Первородный грех

Первородный грех
Книга - Первородный грех.  Лиза Дероше  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Первородный грех
Лиза Дероше

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

В объятиях демона #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Первородный грех"

Люк Кейн родился и вырос в Аду, но он больше не чувствует себя демоном, как это было с ним обычно — спасибо Фрэнни Кавана и ее уникальной силе, о существовании которой она никогда не подозревала. Но никто не может покинуть Ад без последствий, и внезапно Фрэнни и Люк обнаруживают, что теперь они — мишени для демонов, которые некогда были союзниками Люка.

Рассмотрев несколько вариантов, Фрэнни и Люк принимают защиту Рая и одного из его самых сильных ангелов, Гейба. К несчастью, Люк не единственный, кто находится под влиянием Фрэнни, и проходит немного времени перед тем, как Гейб понимает, что находится рядом с ней — это слишком… искушающе. Из-за риска потерять свои крылья, он оставляет Фрэнни и Люка под защитой недавно приобретенного ею ангела-стража.

И все бы ничего, но едва Гейб успевает выйти за дверь, как появляется отряд демонов — и они не уйдут, пока им не удастся затащить Люка обратно в Ад. Ад не сдастся, и Рай не уступит. Единственная сила, которой обладает страж Фрэнни, чтобы защитить их — это его физическая натренированность. Но демоны готовы причинять боль всем близким Фрэнни, чтобы получить то, чего хотят. Ей придется принести в жертву все, что у нее есть и даже больше, чтобы не иметь дела с властью Ада.

И не каждый сумеет выбраться оттуда живым.

Переведено специально для сайта: http://notabenoid.com

Читаем онлайн "Первородный грех". [Страница - 122]

затем медленно сканирую сознание Лилит. Я не могу прочитать его, но я мог забрать ее мысли и почувствовать их аромат. Я выбираю тот, что вызывает особенно темное, тонкое ощущение, и я сосредотачиваю на нем свои силы. Затем я наблюдаю, как лицо Лилит искажается от боли от воспоминаний. Слезы стекают и испаряются на ее щеках от адского жара. Я давлю сильнее, и ее голова падает на ее руки. Она всхлипывает, но ее стоны боли постепенно переходят в крики агонии. Электрический разряд посылает огонь через меня, и я сползаю туда, где она сидит, продолжая кричать. Я убираю руки от ее лица и чувствую нарастающее волнение, когда всматриваюсь в ее перепуганные глаза. Потому что, на самом деле, Лили тоже заслуживает небольшое вознаграждение. Я чувствую вибрацию во всем теле, когда мои губы накрывают ее губы, заглушая крик. Он превращается в дикий стон, и она хватает меня и бросает на землю. Тогда я отпускаю ее сознание, пока она занимается моим телом.

Примечания

1

Рейчел Рей (Rachael Ray) ведущая кулинарного шоу «Быстро и весело» (Rachael Ray fun and fast)

(обратно)

2

Стаккато (итал. staccato, от staccare — отрывать, отделять) (музыкальное), короткое, отрывистое исполнение звуков, четко отделяющее их друг от друга.

(обратно)

3

Хавпайп (также хаф-пайп или хафпайп) (англ. Half-pipe — половина трубы) — специальная вогнутая конструкция, в которой проходят соревнования по ряду видов спорта, с двумя встречными скатами и пространством между ними, позволяющее спортсменам двигаться от одной стены к другой, делая прыжки и выполняя трюки при каждом перемещении.

(обратно)

4

10 футов — 3, 048 метра

(обратно)

5

Аэропосталь (Aeropostale) — одна из самых популярных в США марок подростковой одежды. Она стоит в одном ряду с такими брендами как Old Navy, Gap и American Eagle.

(обратно)

6

Macy’s — одна из крупнейших и старейших сетей розничной торговли.

(обратно)

7

Экспресс Панда — ресторан китайской кухни.

(обратно)

8

Эберкромби (Abercrombie) — торговая марка.

(обратно)

9

Холлистер (Hollister) — торговая марка молодежной одежды.

(обратно)

10

Фрут Лупс (Fruit Loops) — производитель сладких завтраков из злаков с фруктовым вкусом.

(обратно)

11

Трансмиссия — совокупность механизмов для передачи движения (вращения) от двигателя к рабочим частям станков, машин.

(обратно)

12

Гинсу Шоку — фирма-производитель ножей из нержавеющей стали.

(обратно)

13

Исполины, или нефилимы (ивр. הנּפלים‎, «те, кто приводит других к падению») — в Пятикнижии и некоторых неканонических еврейских и раннехристианских писаниях существа, появившиеся в результате связи «сыновей Господа» (в некоторых толкованиях — ангелов) и «дочерей человеческих».

(обратно)

14

Фенуэй Парк (англ. Fenway Park) — бейсбольный стадион возле Кенмор-сквера в Бостоне, штат Массачусетс.

(обратно)

15

Рунка — разновидность древкового колющего оружия, представляющая собой фактически копье с двумя дополнительными боковыми наконечниками, меньшими, чем центральный; также иногда именуется боевыми вилами.

(обратно)

16

«Чистилище»— 2 часть «Божественной комедии» Данте Алигьери (1307 по 1321 гг.)

(обратно)

17

The Fray «How to Save a Life».

(обратно)

18

Theory of a Deadman — канадская пост-гранж рок-группа.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Первородный грех» по жанру, серии, автору или названию:

Второй грех. Сем Крезент
- Второй грех

Жанр: Эротика

Серия: Стая утверждает пару

Другие книги из серии «В объятиях демона»:

В объятиях демона. Лиза Дероше
- В объятиях демона

Жанр: Ужасы

Год издания: 2012

Серия: Сумерки