Даринда Джонс - Пятая могила по ту сторону света (ЛП)
Название: | Пятая могила по ту сторону света (ЛП) | |
Автор: | Даринда Джонс | |
Жанр: | Любовная фантастика, Мистика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Чарли Дэвидсон #5 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Пятая могила по ту сторону света (ЛП)"
Рейес Фэрроу переезжает в соседнюю квартиру. Мало того, он – главный подозреваемый Чарли в деле о поджогах. Чарли поклялась самой себе держаться от него подальше, пока не выяснит правду… Однако в ее квартире одна за другой начинают появляться мертвые женщины. Растерянные, сбитые с толку, напуганные без всякой, казалось бы, на то причины. Когда становится ясно, что следующая цель серийного убийцы – родная сестра Чарли Джемма, у Чарли только один выход – попросить помощи у Рейеса. Поджигатель он или нет, но Рейес – единственный живой человек на земле, который может защитить Джемму от того, кто на нее охотится. Однако он хочет кое-что взамен. Чарли. Всю ее целиком – и тело, и душу. И ради спасения сестры она готова заплатить эту цену.
Читаем онлайн "Пятая могила по ту сторону света (ЛП)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (136) »
К сожалению, моя натянутая улыбка только подстегнула мертвого парня:
- Ч-честно. Ты как с-солнечный свет, к-который отражается от хромированного б-бампера «шеви» п-пятьдесят седьмого года.
Для убедительности он раскрыл пальцы, демонстрируя свои слова, и я пропала. Черт возьми. Он напоминал мне всех тех брошенных щенков, которых я тщетно хотела спасти в детстве, потому что моя злая мачеха считала, что беспризорные собаки поголовно бешеные и обязательно попытаются вцепиться ей в горло. Впрочем, это никак не влияло на мое желание приносить их домой.
- Ага, - пробурчала я себе под нос, изо всех сил изображая чревовещателя, - спасибо.
- Я Д-Дафф, - сказал он.
- А я Чарли.
Обеими ладонями я обхватила бокал на случай, если он решит, что нам надо пожать друг другу руки. Не так уж много вещей кажутся живым более странными, чем взрослая женщина, пожимающая руку воздуху. Знаете, как иногда у детей бывают невидимые друзья? Вот я одна из них. Только я не ребенок, а друзья мои не невидимые. По крайней мере не для меня. Вижу я их потому, что родилась ангелом смерти. Но все не так плохо, как может показаться. А еще я портал в рай, и через меня могут перейти на ту сторону те, кто решил задержаться после смерти и застрял на Земле. Я как здоровенный фонарь, на который слетаются всякие жуки, только ко мне слетаются мертвецы.
Я потянула себя за чересчур узкий свитер:
- Мне кажется, или здесь и правда очень тепло?
По-детски голубые глаза опять метнулись к кухне.
- С-скорее даже ж-жарко. Я это… з-заметил, что ты п-пыталась угостить того парня в-выпивкой.
Я стерла фальшивую улыбку. Отпустила ее, как пойманную птичку. Если вернется, значит, моя, а если нет, значит, никогда и не была моей.
- И что?
- Т-ты ошиблась адресом.
Поставив на стойку бокал, который купила лично для себя, я удивленно подалась чуть-чуть к нему:
- Он гей, что ли?
- Н-нет, - фыркнул Дафф. – Но в п-последние дни он ч-часто сюда н-наведывается. Предпочитает женщин… б-более разнузданных.
Я показала на свой наряд:
- Чувак, отвязней уже некуда.
- Н-нет, я имею ввиду, что ты… - он смерил меня взглядом. – Н-немного тугая.
- Я похожа на дуру? – ахнула я.
Глубоко вздохнув, он попробовал еще раз:
- Ему нравятся женщины, б-более содержательные, чем т-ты.
Да уж, это ни капельки не обидно.
- А я вовсе и не поверхностная. Пруста читала. Нет, минуточку, это был Пух. «Винни-Пух». Вот блин.
Переступив с одной несуществующей ноги на другую, Дафф откашлялся:
- Б-более объемистые.
- У меня вполне себе нормальные формы, - процедила я. – Ты задницу мою видел?
- Более тяжелые! – выпалил он.
- И вешу я… А-а, ты хочешь сказать, он любит женщин побольше.
- Т-точно. Зато мне н-нравятся…
Голос Даффа превратился в фон, как это бывает с музыкой в лифте. Значит, Марву нравятся крупные женщины. В самых темных, самых испорченных уголках Барбары – моего мозга – начал формироваться новый план. Куда идеально вписывалась Куки – мой секретарь в рабочие часы и лучшая подруга двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Куки большая и ответственная. То есть большая и… в общем, любит она покомандовать. Я вытащила сотовый и набрала ее номер.
- Надеюсь, у тебя есть оправдание, - заявила она.
- Есть. Мне нужна твоя помощь.
- Я смотрю первый сезон «Побега».
- Куки, ты моя помощница. Мне нужна помощь. С делом. Ну, знаешь, такие штуки, которые мы берем, чтобы получать деньги?
- Это же «Побег»! О братьях, которые…
- Я знаю, о чем там.
- А ты парней этих видела? Если видела, тогда понимаешь, почему я не могу бросить их на произвол
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (136) »
Книги схожие с «Пятая могила по ту сторону света (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:
Александра Айви - По ту сторону тьмы Жанр: Любовная фантастика Серия: Хранители Вечности |
Ольга Вознесенская - Страж света и ключи стихий Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2022 Серия: Страж света |
Милена Крик - Забытый Город: Встреча Света и Демона Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2023 |
Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой Жанр: Любовная фантастика Серия: Чарли Дэвидсон |
Другие книги из серии «Чарли Дэвидсон»:
Даринда Джонс - Первая могила справа Жанр: Ужасы Год издания: 2011 Серия: Чарли Дэвидсон |
Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами (ЛП) Жанр: Любовная фантастика Серия: Чарли Дэвидсон |
Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой Жанр: Любовная фантастика Серия: Чарли Дэвидсон |
Даринда Джонс - Заварушка среди могил (ЛП) Жанр: Любовная фантастика Серия: Чарли Дэвидсон |