Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Дух времени (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1904, книга: Прогулка во сне по персиковому саду
автор: Инхо Чхве

Инхо Чхве Самиздат, сетевая литература Роман «Прогулка во сне по персиковому саду» является захватывающим и эмоциональным произведением, исследующим темы любви, потери и поиска себя в суровом мире. Протагонист, молодой человек по имени Мин, является талантливым художником, борющимся с депрессией и горем. После смерти своей возлюбленной, Юны, он отправляется в путешествие по отдаленным землям в попытке справиться со своими демонами. На своем пути Мин сталкивается с различными персонажами,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Утраченный Завет. Дэвид Рол
- Утраченный Завет

Жанр: Религиоведение

Год издания: 2005

Серия: Тайны древних цивилизаций

Александра Гейл - Дух времени (СИ)

Дух времени (СИ)
Книга - Дух времени (СИ).  Александра Гейл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дух времени (СИ)
Александра Гейл

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Издательство:

СИ

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дух времени (СИ)"

Генри был для меня всем. Лучшим другом, наставником, единственной семьей, которую я знала. Ничего удивительного, что смириться с его потерей мне было очень непросто. Казалось, что от ответа на вопрос, что случилось на самом деле, что-то изменится, поправится. Вот только все оказалось не так просто, как я думала. И, в первую очередь, Кевин…

Читаем онлайн "Дух времени (СИ)". [Страница - 17]

глазах была такая боль и печаль, что он понял, догадался: что-то произойдет. И отчего-то промедлил. А она бросилась под колеса, после чего не умерла, но впала в кому. Отец винил себя в случившемся и часто навещал ее в больнице. Чуть больше года назад он позвонил мне и сообщил, что девушка умерла. Я как раз только уехал на раскопки, ведь я антрополог…

Это объясняло все. Вообще все. Кевин был прав. Генри каким-то образом вмешался, а шестеро прознали и наказали его за этот поступок. Мы с Томасом неловко переглянулись, явно пытаясь переварить услышанное. Но затем мое сердце часто-часто забилось. Если Генри смог меня вернуть, то и шестеро могли вернуть мастера! Стоило выдвинуть условие, они бы согласились, ведь часы были им так необходимы! Как же я раньше не догадалась?

— Томас, ждите меня, я сейчас вернусь!

Я буквально летела к башне, преодолела вчерашнее расстояние за несколько минут, даже не запыхалась, и быстро-быстро влезла по лестнице наверх, туда, где пила какао, туда, где закутала в собственноручно связанный плед часы шестерых. Внутри все аж пело от мысли, что очень скоро я снова увижу Генри, поговорю с ним, накормлю его кунжутными булочками и спою столько песен, сколько знаю.


Когда я разматывала плед, мои руки дрожали. Меня трясло от предвкушения и счастья, но с каждым новым отброшенным слоем я все отчетливее понимала, что внутри пусто.

И я схватилась за голову, закричала, заплакала. Мне даже не нужно было раздумывать над тем, что произошло, пока я спала. О да, Кевин слишком быстро достиг всего, слишком много знал о шестерых, совсем не походил на Генри и по всем законам жанра не мог заинтересоваться простушкой вроде Оливии Бёрн.


Мы так глупы в своей уверенности, что знаем все лучше других, но нельзя помочь тому, кто считает, будто в помощи не нуждается. И на руках у меня было двойное подтверждение. Я не смогла спасти Кевина, а господин Тоффи — меня.

Искусство лицедейства простирается очень далеко, Олли. Дальше, чем ты можешь себе представить.

Конец


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.