Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ)


"Валькирии. Женщины в мире викингов" Йоханны Катрин Фриксдоттир — захватывающее и просвещающее исследование роли женщин в культуре викингов. Автор мастерски сплетает мифы, легенды и исторические факты, создавая богатый гобелен, раскрывающий сложность и силу валькирий. Книга начинается с обзора мифологии викингов, представляя читателю могущественных валькирий, которые переносят воинов в Вальхаллу, царство славы и мудрости. Фриксдоттир подробно рассматривает их функции, способности и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Как я был маленьким. Хажак Месропович Гюльназарян
- Как я был маленьким

Жанр: Детская проза

Год издания: 1972

Серия: Мои первые книжки

gulsim - Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ)
Книга - Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ).   gulsim  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ)
gulsim

Жанр:

Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ)"

Гор и Кайл, их многочисленное сыны и друзья по-прежнему исправляют зло и не оставят шансов ни одному доброму сердцу остаться одиноким. От Гора еще никто не уходил...

Читаем онлайн "Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ)". [Страница - 2]

случайно помог его младший братишка.


Лорд Норваам готовил ужин для своей семьи, когда на кухне появился его довольный пятнадцатилетней братишка Суур и выпалил:

— Нор, мы с ребятами соседнего острова ходили сегодня в разрушенный госпиталь для спятивших!

Госпиталь остался со времен эпохи процветания, когда слетевших с катушек магов Разума еще лечили, а не уничтожали сразу как сейчас.

— Боги! Я же запретил тебе туда ходить! — Норваам сердито нахмурил брови. — Ты же должен понимать, что это очень опасно, здание сильно обветшало и может рухнуть в любой момент.

— Оно и рухнуло, мы потому и пошли туда посмотреть на это. Колонны при падении вывернули фундамент, и открылся вход в подвал. Правда, там ничего особо интересного не было: всего лишь истлевшие свитки да разбитые стеклянные сосуды. Но я кое-что нашел в одной нише! — Суур вытянул из-за пазухи невзрачный ободок из тусклого серого металла с вделанным в него овальным зеленоватым камнем. — Я его никому не показал. Вдруг он дорогой?

— Вряд ли, — Норваам взял ободок в руки и, осмотрев, не впечатлился, вещь выглядела откровенно дешевой.

— Но, возможно, купцы нам за него дадут хоть немного монет.

— Боюсь, что вещь эта ничего не стоит и ни на что не годна, разве что волосы держать, чтобы на лицо не падали, — с этими словами Нор водрузил ободок на голову.

— Ой! — испуганно прошептал Суур, — Я перестал чувствовать тебя!

— О чем ты?

— Я всегда мысленно чувствую тебя, будто за руку держу, а теперь это чувство пропало, — паренек торопливо ухватился за ладонь брата.

Норваам тоже всегда ощущал присутствие своей семьи, но не так как братишка, для него они были словно теплые огоньки.

— Прекрати меня пугать, — прошептал Суур. — Убери этот блок.

— Но я не ставил блок, — Норваам растерянно уставился на братишку. — Боги! — внезапно осенило его, — возможно дело в этом ободке! — сдернув с головы находку, он с вопросом в глазах глянул на брата. — Ну как?

— Ты снова со мной, — Суур облегченно заулыбался.

— Значит это блокиратор магии разума. Интересно, а Врата перехода я смогу пройти в нем? — Норваам задумчиво покрутил в руке ободок.

— Ты хочешь уйти от нас? — глаза паренька налились слезами.

— Нет, малыш, я хочу обеспечить вам достойную жизнь, у вас будет вдоволь еды и одежды. Вам больше не придется мерзнуть, вы будете жить в большом теплом доме.

— Надеюсь, ты никому не собираешься испортить жизнь? — раздался голос сестры, ей уже исполнилось двадцать пять лет, но взять ее в жены желающих не появилось. Никому не нужна была бесприданница. Вот еще одна причина вырваться из этого мира.

— А даже если испорчу, тебе не плевать на них?

— Честно говоря, не знаю, — девушка печально опустила глаза. — Я хочу хорошо жить, нет, не так, я замуж хочу, детей, это для меня хорошо, а не количество золота, но меня возьмут, только если я буду материально обеспечена… наверное это неправильно, но мне все равно, что будет с теми, у кого ты отнимешь нужное нам.

— Юула, не тревожься, я никому не причиню вреда, — успокоил ее Норваам. Ложь во благо, да, но пусть сотворенное им зло останется исключительно на его совести, его трем братьям и сестре ни к чему нести этот груз. — Суур, призови братьев, пора ужинать.

Парнишка кивнул и мысленно позвал близнецов. Те примчались через две минуты и поспешно уселись за стол, жадно следя голодными глазами за разливающим похлебку старшим братом. Еле дождавшись, когда перед ним поставят миски, они торопливо, обжигаясь, принялись ее есть. Нор посмотрел на их худенькие личики и подумал, что эти двое еще одна причина забыть о совести.

***

На следующий день, спрятав ободок под волосами, лорд Норваам вместе с толпой купцов, распродавших свой товар, подошел к Вратам перехода. Сердце бешено колотилось, он до смерти боялся, что его авантюра провалится. К немалому его облегчению, переход в другой мир прошел без заминки, оказавшись по ту сторону Врат, Норваам чуть не заорал от радости.

— Получилось, боги, получилось, — зашептал он, задыхаясь от восторга. Немного придя в себя, он огляделся и направился к трактиру, собираясь разжиться там новостями

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.