Светлана Ключникова (Валлери) - Трудности взаимопонимания (СИ)
Название: | Трудности взаимопонимания (СИ) | |
Автор: | Светлана Ключникова (Валлери) | |
Жанр: | Короткие любовные романы, Любовная фантастика, Фанфик, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Трудности взаимопонимания (СИ)"
Зарывшись поглубже в ворох грязных одеял, высунув только нос, я дрожу, мечтая о том, чтобы меня обняли теплые мамины руки. С тех пор как город обесточили пришельцы, нет возможности согреться с помощью батареи и приготовить на плитке еду. Я не могу даже разжечь костер, потому что на сигнал дыма прилетят Они. Люди, как крысы, теперь прячутся по подвалам: только метровый слой камня над головой спасает от смертоносных машин.
Читаем онлайн "Трудности взаимопонимания (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (9) »
Эдвард мрачнеет: я вижу, как сильно он похудел с момента нашей последней встречи. Глаза болезненно блестят, кожа на щеках бледная и впалая. Прятался. Долго.
- У меня есть еда, - вытряхиваю я содержимое мешка, и глаза напротив жадно загораются.
- Мне нужно вернуться к своим, - спорит он, сглатывая слюну.
- Кто еще выжил?
- Мои отец с матерью и брат с сестрой, в общем, все, - говорит он.
Дом Калленов за городом, - неудивительно, что пришельцы добрались туда не сразу, и семья успела подготовиться. Наверняка у них есть подземная парковка, это и спасло. Но проблему еды никто не отменял…
- Переждем ночь, - предлагаю я, слыша гул двигателей невдалеке, - а утром наберешь еды и попробуем как можно дальше пробраться канализацией. Как ты смог незамеченным пройти путь до города по лесу?
- Я не прошел, они поймали меня, - хмурится парень: на его бледном лице, в потускневших усталых глазах читается страх. - Я сбежал.
***
Эта ночь не такая, как прежние. Эта ночь другая, потому что я не одна. Мы находим сухой клочок земли, где устраиваем привал. Вокруг запах гниющей воды и крыс, но нам все равно: мы просто хотим выжить.
После того как сытость приходит на смену голоду, Эдвард рассказывает свою историю. Его слова вскрывают новую правду на старые события: световой луч не распыляет людей на частицы, он - всего лишь переместитель, вроде лифта, в нутро корабля.
- Так значит, люди живы? Их просто забрали? – Надежда на то, что Чарли мог выжить, вспыхивает в сердце.
- Я сомневаюсь в этом, - качает парень головой. Прижавшись к его теплой груди, я вижу в его глазах пламя кошмара, который он пережил. – Люди нужны им для чего-то, а потом они их просто выбрасывают как использованный материал. Я знаю, о чем говорю. Я был там…
Он сглатывает, не желая смотреть на меня. Я не знаю, хочу ли слышать то, что будет дальше.
- Я видел два тела возле открытого люка. Их сбросили вниз – просто столкнули щупальцем, как мусор. Я стоял среди живых, нас было трое. Эти твари урчали между собой – наверное, обсуждали, сколько с каждого из нас можно поиметь. Каждый проходил типа «осмотра» в узкой, страшной на вид кабинке. Я не стал ждать – когда твари отвлеклись на чувака впереди очереди, я просто рванул к открытому люку и прыгнул в него.
Я закрываю рот рукой: история Эдварда пугает и потрясает.
- Уж лучше разбиться насмерть, упав с высоты, чем стать жертвой экспериментов мерзких пришельцев!
- Но ты не умер?
- Там оказалось невысоко, - голос Эдварда хрипнет: ему тяжело вспоминать. – Я упал на вонючую груду отходов и сразу зарылся в нее. Они пытались найти меня, до утра летали над головой, но мне повезло. Возможно, я оказался достаточно глубоко и их сканеры меня не обнаружили. Или они не смогли отличить меня от… от… от трупов. Да, - с болью сообщает Эдвард, а меня тошнит. – Это были тела. Сотни тел, а может и тысячи – человеческая свалка.
Я плачу. Представляю, сколько там было знакомых и друзей и не могу избавиться от ужаса. И Чарли… Господи, надеюсь, он хотя бы не мучился!..
После этого мы не можем говорить. По щеке Эдварда тоже бежит не удержанная слеза, и я обнимаю его крепко-крепко, зарывая лицо на вздрагивающей груди. Вместе легче. Вместе не так холодно. Вместе не так одиноко.
- Пойдешь со мной завтра? В мой дом? – спрашивает он то, что я хотела услышать, но боялась, что он не предложит.
Мне совершенно не хочется возвращаться в свой пустой дом.
- Да.
***
Мы покидаем пределы Форкса. Пока пробирались по городу – могли прятаться в подвалах при появлении тарелок, но теперь мы – как на ладони. Впереди несколько миль пути, и одна надежда – что нас укроет лес.
Эдвард держит меня за руку. За его спиной – большой рюкзак с продуктами, которых хватит на месяц. Он рассказывает. Говорит, в их доме есть вода и электрогенератор, и что Эммет с Карлайлом сломали стену и копают вглубь, чтобы увеличить жилое пространство.
Я пытаюсь сказать ему, что у нас все равно нет шансов выжить без еды, а вылазки в город решат проблему лишь ненадолго. Однажды продукты закончатся, да и выход на поверхность опасен. Но он
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (9) »