Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Проклятие валькирии


Журнал «Совершенно секретно 2017 №12 Укр.» представляет собой периодическое издание, посвященное актуальным вопросам политики, экономики, общества и культуры в Украине и мире. В номере представлены следующие статьи: * * Расследование коррупции в высших эшелонах власти * Анализ геополитической ситуации в Восточной Европе * Отношения Украины с Западом и Россией * * Экономические последствия войны на востоке Украины * Реформы в финансовом и банковском секторах *...

Елена Сергеевна Счастная - Проклятие валькирии

Проклятие валькирии
Книга - Проклятие валькирии.  Елена Сергеевна Счастная  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Проклятие валькирии
Елена Сергеевна Счастная

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Гальдр #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Проклятие валькирии"

Асвейг очнулась в чужом доме, не помня ни своего настоящего имени, ни прошлого. Однако выясняется, что она обладает опасными способностями. По прошествии нескольких лет судьба сталкивает её с жестоким сыном конунга Ингольвом. Он рождён невольницей и до сих пор не признан отцом и родичами. Асвейг становится его рабыней, но невольно получает власть над его жизнью. Что если, кроме вереницы мести и предательств, их свяжет нечто большее? И как быть, если вещая вельва предрекла, что вместе Ингольв и Асвейг уничтожат мир?

Читаем онлайн "Проклятие валькирии" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

Матушка его была южанкой, как говорят. Ее конунг Радвальд купил в Уппсале…

— Хватит! — раздраженно оборвала ее Асвейг, поддернула подол и перешагнула через лужу. — Не страшный он вовсе. Человек как человек.

Та фыркнула.

— Добрая ты душа. Это ты от учения Рунвид так раскисла? Или от взглядов, что он на тебя бросал? Точно сожрать хотел, — Борга пихнула ее в бок локтем, но, не дождавшись ответа, заговорила о более приятном: — А вот тот, второй. Эйнар. Красив, верно, как Бальдр***. Как думаешь, он тоже сын конунга? Может, доведется с ним еще где увидеться…

Она мечтательно уставилась вдаль, сощурившись, как сытая кошка. И как легко голову теряет — разве так можно? Видно же, встреться сейчас снова Эйнар за тем поворотом да замуж позови — побежит, не споткнется ни разу.

— Ты бы поостудила пыл, — мстительно одернула ее Асвейг. — Будь он и впрямь сыном конунга, в твою сторону вряд ли посмотрит. Таким вон Диссельв, дочь Фадира, подавай. Вот уж сцепятся за нее нынче, чую.

Борга помрачнела вмиг Мало кто из девиц Гокстада не завидовал Ясноокой Диссельв: и не только лишь из-за того, что той посчастливилось родиться дочерью конунга. Тут, надо сказать, и не вдруг поймешь, чего в этом больше: радости или забот. Не всякого жениха отец к обожаемой дочери подпустит. А больше печалила всех красота Диссельв: и волосы точно медом по спине струятся, и высокая, ладная, приятная лицом. Кажется, изъяна не сыщешь, хоть весь день вокруг ходи.

— По мне так пусть уж лучше не посмотрит на меня никогда в жизни конунгов отпрыск, чем такой, как Ингольв, глазеет. Или раб твоего отца… Как его? Гагар? — не осталась в долгу Борга.

Случаются и между подругами размолвки — тут уж ничего не попишешь. Но упоминание Гагара особенно больно кольнуло Асвейг. Не унижением, а сожалением. Знала она давно, что молодой трелль уж больно заинтересованно в ее сторону смотрит, и взгляд не боится поднять. Признаться, и бит был за это как-то, когда слухи по двору поползли, а Оттар о том прознал. И негоже раба жалеть, но все ж было его жаль нестерпимо. Хоть Гагар нравом своим и наружностью к тому вовсе не взывал. И когда секли его, ни звука не проронил.

— Прости, — спохватилась Борга, поняв, что сболтнула лишнего от досады. — Прости меня.

Она схватила Асвейг за плечи и притянула к себе. Они постояла немного, обнимаясь и молча прощая друг друга за колкие слова, а после вновь пошли от прилавка к прилавку, разглядывая порой диковинные товары. Только вот день уже оказался подпорчен.

А потому вечером Асвейг снова ушла к Рунвид. У нее почему-то всегда было спокойно. Хоть и жила женщина в городе, а все равно что отшельница: ни родичей, ни старых подруг, которых всегда люди наживают с возрастом. Уна говорила, мол, случается такое, что Рунвид и пропадает на несколько недель. Бывало, и пару лун не видели ее, не слышали ничего о ней. А та появлялась к осени снова, как ни в чем не бывало. Уж где ее в довольно солидном возрасте носило — о том никто не знал. А она и рассказывать не торопилась даже Асвейг, хоть та спрашивала не раз. Только улыбалась спокойно и загадочно, а вопроса будто не слышала.

Иногда чудилось, что и о ней Рунвид знает гораздо больше, чем рассказывает. Это порой злило, но Асвейг училась терпению. Однажды все станет ясно. Может, когда она будет к тому готова…

Коротко сказав Кюрри, куда идет, она бегом проскочила через темный по вечернему часу двор, едва не подпрыгнула, когда гавкнула в загоне одна из охотничьих собак Оттара. Но та, узнав, поворчала на нее и стихла.

Из-за того, что Гокстад сейчас просто распирало от людей, на улицах до сих пор не унялся гомон и смех. Только на окраине, у самой стены, где и стоял дом Рунвид, оказалось тише. Лишь едва слышно доносились голоса из-за закрытых дверей соседнего жилья.

То и дело попадая ногами в лужи на дороге, Асвейг наконец добралась, куда нужно. Отряхнула подол и вошла.

Рунвид подняла взгляд от вязания, в первый миг улыбнулась, но стоило подойти ближе — помрачнела.

— Здравствуй, моя девочка.

Она пристально оглядела Асвейг, и той даже захотелось проверить, все ли в порядке с одеждой и лицом.

— Здравствуй, — она кивнула и, скинув плащ, присела рядом. — Вот, подумала, может помочь тебе с чем сегодня? Завтра, говорят, пир у конунга в честь гостя из Скодубрюнне. Уна настаивает, чтобы я пошла…

Рунвид слоено и не слушала сбивчивые оправдания — хотя за приход к ней никогда не приходилось --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Проклятие валькирии» по жанру, серии, автору или названию: