Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Путь домой За Гранью (СИ)


"Лозунги и реклама" Владимира Маяковского - это сборник стихов, созданный в период, когда советская власть активно использовала пропаганду и рекламу для продвижения своих идеалов. В этих стихах Маяковский проявляет свой фирменный агитационный стиль, используя броские рифмы, стремительные ритмы и броские образы. В книге представлены различные виды рекламы, от лозунгов для торговых марок до политических призывов. Маяковский умело использует язык рекламы, чтобы сделать свои послания...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рассказы старого шахтера. Михаил Павлович Коршунов
- Рассказы старого шахтера

Жанр: Детские приключения

Год издания: 1974

Серия: Маленькая историческая библиотека

Светлана Титова - Путь домой За Гранью (СИ)

Путь домой За Гранью (СИ)
Книга - Путь домой За Гранью (СИ).  Светлана Титова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Путь домой За Гранью (СИ)
Светлана Титова

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Путь домой За Гранью (СИ)"

Спасая сына, Ириш попадает в мир демонов. Обратный путь ей заказан, и она пытается выжить в жестоком к одиночкам мире Грани, не оставляя надежды вернуться домой. Она не забыла покинувшего ее мужа. И новой встречи не избежать.  

Читаем онлайн "Путь домой За Гранью (СИ)". [Страница - 3]

кончиках пальцев заискрило. Магия только просыпалась, очищая организм от действия зелья.

— Ты хочешь меня, крошка?! — радостно рыкнул одноглазый брюнет, один из сидевших за столом.

Запутавшись в сползающих брюках, замешкалась у двери. Молниеносное движение и он перехватил меня, растянул тело на столе, сшибая бутылки и закуску, рванул ремень на штанах, и отлетел к стене от мощного тычка Града.

— Сначала я…

Но брюнет не сдавался, он рванул обратно, сшибая на пол Града. Два рева слились в единый, и мужчины замолотили друг друга что есть мочи кулаками. Меня подхватил «гризли», бросил довольный взгляд на обезумевших подельников и, швырнув на лежанку, начал раздеваться.

— Град, Дарт, хмыр вам в ребра! — крикнул влетевший в избушку рыжий. — Патруль близко, а вы ревете как нежить в гон!

Он не успел закончить слова, как резко распахнувшаяся дверь сбила его с ног, роняя на пол, на уставившихся друг на друга разбойников. В избушку скользнули бесшумные тени, облепили воющих мужиков на полу, обездвиживая. Следом за порог шагнул высокий силуэт в плаще, лицо которого было скрыто глубоким капюшоном. Стоящий надо мной «гризли» побледнел, выругался и рухнул на колени, сложив обе массивные ладони на затылке. Силуэт наклонился над подвывающим по-звериному Градом скрытым от меня столом.

— Взялся за старое, Град, — в тихом, пробирающем до костей голосе слышалась укоризна. — Когда я рисовал на твоем лице, то пообещал, что в следующий раз ты так легко не отделаешься. А я всегда держу слово. Всех четверых отправьте к богам.

Из-за двери вошла пара таких же высоких, закутанных в плащи мужчин и молча вытащила четверку упирающихся и подвывающих от страха насильников. Связанные за спиной руки затекли. Я покосилась на обнаженную грудь, не прикрытую остатками разорванной рубашки и со страхом следила за вошедшим, полностью скрытым под плащом. «Капюшон» повернулся ко мне и не меньше минуты всматривался. Я догадалась, что он читает ауру.

— Я начальник приграничного патруля, ла-рой Кирсаш Наран. Представьтесь, раллина, — равнодушие в голосе немного покоробило. — И расскажите, что вы делаете на границах Балии так далеко от Трагеша.

Зелье оказалось сильным, рассчитанным на троллей. Эйфория иногда накатывала с новой силой, и мне стоило усилий подавить желание петь и смеяться.

— Ириш Ор… Иралис, герцогиня Арант.

— При всем уважении, раллина, но в Балии нет герцогства Арант, — ровный тон не изменился, словно хозяину совершенно наплевать вру ли я или говорю правду.

— Это не в Балии. Это в другом мире, на Фаратосе.

— Вы прибыли из-за Грани? — Кирсашу не удалось скрыть легкий оттенок удивления.

— Именно. Меня затянуло в портал. Я очнулась в лесу неподалеку, а потом… — голос прервался и я всхлипнула. — Вы бы не могли развязать ремни на руках.

— Конечно. Извините, что не сделал сразу.

Из-под плаща вынырнули черная тень и ледяная лапка, нежно погладив саднящую кожу, коснулась затекших запястий. Боль и отек прошли. Я разглядывала синеватые рубцы, что оставили путы. Спохватившись, стянула рубашку, связав кое-как полы, и запахнула поглубже камзол.

— Рубцы пройдут, — уверил мужчина. — Через три ночи, мы вас доставим в Трагеш. Там сами определитесь, герцогиня, что будете делать дальше.

— А есть варианты кроме как попытаться вернуться на Фаратос? — немного нервно спросила нейтрально настроенного ла-роя Кирсаша.

— Вершители указывают вам другой путь. Если вас переместило в наш мир, оставив в живых, то это явный знак от них.

— Интересная версия, ла-рой Кирсаш. Я подумаю над вашими словами, — согласилась со странным аргументом патрульного. — Благодарю вас за спасение и помощь.

Поправила ремень на уцелевших брюках и пригладила всклоченные волосы, наскоро переплетая косу.

— Это вам давали пить? — мужчина остановился возле валяющегося на полу у ножки стола пузырька.

— Я сопротивлялась…

Тень, скользнув из-под полы, подняла склянку и поднесла к капюшону.

Интересно, он сам из темного тумана или это видимая сила?

Ла-рой отстегнул застежку и откинул капюшон, снимая плащ. Я бегло окинула фигуру. Высокий, статный атлет в черной форме, ладно сидящей на фигуре. Мужчина отвел смоляную прядь, упавшую на лицо и улыбнулся, ожидая реакции. Я перестала дышать, во все глаза уставившись на… Риана Орташа. Сердце сжалось лишь не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.