Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Земля падающих звезд


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2529, книга: Единомышленники
автор: Борис Борисович Петров

Прочитав книгу Бориса Петрова "Единомышленники", могу сказать, что это увлекательное и заставляющее задуматься произведение. Автор погружает нас в мир современных политических интриг и верности дружбе. Главные герои - группа единомышленников, боровшихся за свободу и справедливость в их стране. Их дружба прошла через тяжелые испытания предательства, потери и политические потрясения. Книга умело исследует темы верности, самопожертвования и цены политических убеждений. Повествование...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Цианид. Кристина Старк
- Цианид

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2022

Серия: Кристина Старк. Молодежные бестселлеры

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Алексей Даниленков - Земля падающих звезд

Земля падающих звезд
Книга - Земля падающих звезд .  Алексей Даниленков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Земля падающих звезд
Алексей Даниленков

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Девушка, кошка и дракон #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Земля падающих звезд "

 За шанс, данный богиней, нужно расплатиться. Вот только расплачиваться ты будешь совсем в другом мире, пусть и похожем на наш. Здесь никому не нужна твоя профессия, не работает привычная магия, а фамильяры вообще чуть не погибли в первый же день. И это дурацкое тело осталось прежним.

Примечания автора: 16+

Вторая книга цикла "Девушка, кошка и дракон". Продолжение приключений одного колдуна и двух фамильяров.

Все совпадения с реальными людьми и событиями случайны.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магия, попаданцы в другие миры, условная смена пола, фэнтези

Читаем онлайн "Земля падающих звезд ". [Страница - 119]

обратно. Примерно через час, когда рюкзак был уложен он разбудил дочь. Разведя небольшой костерок, в любом другом месте его за это как минимум оштрафовали бы, он вскипятил воду и заварил чай. Наскоро перекусив они уже собирались двинуться в путь, когда над лесом послышался непонятный шум. Еще пять минут спустя на поляну рядом с автомобилем приземлялась странная летающая машина: вытянутая округлая кабина над которой вращался огромный винт, еще один, небольшой, позади, и длинная балка с небольшими крыльями. Когда вращение лопастей замедлилось из кабины спрыгнула девушка в белом комбинезоне.

Девушку, чей комбинезон при ближайшем рассмотрении оказался легкой броней, он узнал сразу.

— Здравствуйте, капитан. Вы все-таки решились. Что заставило вас воспользоваться таким радикальным методом связи?

— Извините, другого не было. А решился я из-за дочери.

Девочка выглянула из-за спины отца. Девушка подошла ближе. Присела.

— Привет. Как тебя зовут?

— Алиса.

— Ну здравствуй, Алиса. А я — Вайя. — она подняла глаза на мужчину. — Давно она без амулета?

— Вторую неделю.

— Слепота?

Он молча кивнул.

— Ну что ж Алиса, будем лечиться.

— Я не болею.

— Правда? А у кого голова болит и в глазах темно?

— У меня, только это не болезнь — это Темнота.

— Давай тогда твою Темноту пересадим в другое место. Смотри. — девушка стянула с шеи цепочку с металлической пластинкой черного цвета и большим серым камнем в центре.

— Что это? — прищурилась девочка.

— Это волшебный амулет.

— Волшебный? Как у принцессы? А почему он черный?

— Чтоб Темноте было приятнее сидеть в нем, а не в тебе.

Девушка одела цепочку на шею девочке. На секунду глаза Алисы стали полностью черными, а затем закрывавшая их дымка рассеялась.

— Папа, больше не болит. Голова больше не болит, и я хорошо вижу. — на лице девочки расцвела улыбка.

— Ну вот и хорошо. Теперь давайте погрузим вещи, и я отвезу вас в столицу. Там решим, как быть дальше. Вашу машину оставим тут.

— А что это за аппарат? — спросил Отто.

— Это легкий коптер. Мы недавно начали их производство. Дороги основательно заросли, и в некоторые части страны быстро добраться можно только по воздуху. Да и потом, вырубать леса для прокладки дорог... думаю ни у кого рука не поднимется.

— Да, вырубать такое... Но ведь малейший сбой в работе двигателя, и аппарат рухнет.

— Капитан, это гирокоптер, в случае отказа двигателя, он просто сядет на землю. Ну, и вы забываете, чем знаменита компания «Ферн».

— Амулеты? Но тогда эта машина стоит треть собственного веса в золоте.

— Четверть, но я думаю над этим. Впрочем, сейчас это не важно.

— Мы что, полетим по воздуху? — Алиса потеребила девушку за рукав.

— Ага.

— А куда?

— В Обитель Ночи.

— К принцессе?

— К королеве.

— А принцесса?

— А принцесса нас повезет. — ответил вместо девушки мужчина.

На лице девочки сперва отразилось непонимание, а потом глаза ее широко распахнулись.

— Так вы и есть всетемнейшая принцесса?

— Не похожа?

Девочка посмотрела на Вайю, потом на амулет на своей шее.

— А дракон и кошка?

Принцесса молча указала подбородком за спину Алисы. Та обернулась. На поляну, рядом с летающей машиной, приземлялся серебристый дракон, с большой серой кошкой на спине.

Примечания

1

прим. бо-сюрикен — японское метательное оружие, в виде металлического стержня, заточенного с одного или обоих концов.

(обратно)

2

(исполняемая песня I Still Remember Blackmore's Night https://music.yandex.ru/album/2257415/track/2424162)

(обратно)

3

прим. Ферн (англ. Fern) — папоротник

(обратно)

4

прим. яп. «Богиня-кошка. Рада с вами познакомится»

(обратно)

5

прим. ципао — китайское платье

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Девушка, кошка и дракон»:

Девушка, кошка и дракон. Алексей Даниленков
- Девушка, кошка и дракон

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2018

Серия: Девушка, кошка и дракон