Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Сапфировое пламя (ЛП)


Ох, "Фантастические твари и где они обитают" – это просто магия, переложенная на бумагу! В качестве любителя всего, что связано с магическим миром, я была вне себя от радости, когда вышла эта книга, представляющая собой оригинальный сценарий фильма. Но даже не представляла, что меня ждет такое захватывающее приключение! Ньюта Скамандера здесь изображают как очаровательно неловкого и проницательного волшебника с такой большой любовью к своим чудесным существам. Сцены в его волшебном...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Илона Эндрюс - Сапфировое пламя (ЛП)

Сапфировое пламя (ЛП)
Книга - Сапфировое пламя (ЛП).  Илона Эндрюс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сапфировое пламя (ЛП)
Илона Эндрюс

Жанр:

Любовная фантастика, Любительские переводы

Изадано в серии:

Тайное наследие #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сапфировое пламя (ЛП)"

От автора бестселлеров № 1 по версии «Нью-Йорк Таймс» Илоны Эндрюс! Новая захватывающая трилогия в мире «Тайного наследия», где магия означает власть, а семейные кровные узы — новая валюта общества… В мире, где магия является ключом к богатству и власти, Каталина Бейлор является Превосходной — магом высшего ранга, и главой своего Дома. Каталина всегда боялась использовать свои уникальные силы, но когда мать и сестра ее подруги погибают, она рискует своей репутацией и безопасностью, чтобы распутать загадочное убийство. Но в закулисье действуют могущественные силы, и одним из них оказывается Алессандро Сагредо, итальянский Превосходный, бывший некогда подростковой влюбленностью Каталины. Опасный и непредсказуемый, истинные мотивы Алессандро неясны, но его притягивает к Каталине, словно мотылька к пламени. Чтобы помочь подруге, Каталина должна проверить границы своих экстраординарных способностей, но расплатой за это может стать ее Дом… и ее сердце.

Читаем онлайн "Сапфировое пламя (ЛП)". [Страница - 165]

в «МРМ».

— Я поеду следом. — Корнелиус помчался на стоянку, Зевс следовал за ним по пятам, подпрыгивая, как чересчур восторженный котенок.

Я схватила устройство. Металлические кольца были скользкими от грязи и слизи. Я подошла к «Хаммеру», бросила устройство в корзину на заднем сиденье и запрыгнула на пассажирское сиденье.

Вдалеке завыли приближающиеся полицейские сирены.

Заметки

[

←1

]

сорорицид — от латинского сестра + убивать (здесь и далее прим. переводчика).

[

←2

]

Cazzo (итл.) [Кàццо] — матерное ругательство, когда имеют в виду половой орган или неприятную ситуацию.

[

←3

]

Permesso (итл.) — С вашего позволения.

[

←4

]

Avanti (итл.) — Прошу.

[

←5

]

Buonasera (итл.) — Добрый вечер.

[

←6

]

Гренаш — сорт винного винограда.

[

←7

]

MBA — квалификационная степень в сфере управления бизнесом.

[

←8

]

FINRA (крупнейший независимый регулятор финансовых рынков США).

[

←9

]

Район Мемориальный Деревень — самые богатые поселения штата.

[

←10

]

Ma porca puttana (ит.) — Черт возьми!

[

←11

]

Ne andasse dritta una (ит.) — Нужна передышка.

[

←12

]

angelo mio (ит.) — ангел мой

[

←13

]

Che gabbia di matti! (ит.) — Что за сумасшедший дом!

[

←14

]

Tesoro mio (ит.) — Дорогая моя.

[

←15

]

Sono un idiota (ит.) — Я идиот.

[

←16

]

Пятая поправка к Конституции, разрешает не свидетельствовать против себя.

[

←17

]

100 градусов по Фаренгейту равно 37,7777 градусов по Цельсию.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Сапфировое пламя (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Тайное наследие»: