Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Турнир Тринадцати женихов (СИ)


Психология Саморазвитие, Личностный рост, Жизненные трудности, Преодоление проблем, Стресс-менеджмент Книга "Время перемен" Анастасии Богачевой предлагает практическое руководство для тех, кто хочет эффективно справиться с неизбежными изменениями в жизни. Книга исследует психологические механизмы, которые лежат в основе сопротивления переменам, и предлагает стратегии для их преодоления. * Книга разделена на три části, каждая из которых фокусируется на определенной стадии...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ольга Шестрова - Турнир Тринадцати женихов (СИ)

Турнир Тринадцати женихов (СИ)
Книга - Турнир Тринадцати женихов (СИ).  Ольга Шестрова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Турнир Тринадцати женихов (СИ)
Ольга Шестрова

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Турнир Тринадцати женихов (СИ)"

Хроники Семимирья. В Первом королевстве начинается "Турнир тринадцати женихов". Принцесса Александра должна стать женой победителя. Её это огорчает. Но принцессы испокон веков были призом для выигравшего Турнир…

Читаем онлайн "Турнир Тринадцати женихов (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

за мной выскочил гном-ювелир.

— Не выдумывай, парень, продать его можно только с тобой в придачу, — проговорил он за моей спиной.

Я побрела, куда глаза глядят, но ноги повернули в сторону трактира, на запах жареного мяса и свежеиспечённого хлеба.

Я устроилась в самом тёмном уголке. Меня тошнило от голода, кружилась голова. Я не успела позавтракать, в нашу лавку пришла принцесса Александра! Купила платье, которое придумала я. И тётушка выпроводила меня побыстрее в банк до обеда. Знала бы она, как всё обернётся, вообще деньги бы мне не доверила.

Я смотрела на закопченные трактирные стены, вытоптанные половицы и шикарную паутину под чёрными балками серого потолка, будто там можно было найти ответ на вопрос, сидящий в моей душе железной занозой: где найти такие деньги?

— Парень, поешь, выпей за счёт заведенья, — поставил передо мной поднос с краюхой хлеба, блюдом жареного мяса и кувшином чёрного пива толстяк в засаленном фартуке с грязным колпаком на кудрявой голове.

Судя по толстому животу и заплывшей жиром физиономии, это и был владелец трактира «У папаши Юркса».

Мне бы подумать, что трактирщики не угощают нищих парней просто так, но я была голодная. И соображать начала, когда от краюхи остались крошки, от мяса — тоненькая косточка, а в кувшине явственно проступило донышко. Вот только тут голова моя упала на руки, и я увидела лужайку возле нашего дома. Солнечные лучи сияли на золотистых колокольчиках, трогали розовые ресницы маргариток, играли в пятнашки, прыгая по лужицам росы, по яркой зелени листьев. Один солнечный луч резанул по глазам, и я очнулась.

Мне в лицо светил фонариком один из троих стражей. Только форма у них отличалась от мундиров обычных у городских стражников: от вишнёвых колетов и золотистых плащей на коричневом бархате. Их ещё дразнили «вишнями в шоколаде». Чаще всего добавляя эпитет «пьяная». Эти были в синих с золотом мундирах.

— Вот этот малец очень хотел сыграть, так и говорил, я, мол, непременно пойду в замок на «Турнир тринадцати», — частил лживо ухмыляющийся папаша Юркс, потирая жирные грязные ладони.

— Не похож он на соискателя, — поводил по мне лучом фонаря с ног до головы усатый стражник. — Хлипкий. На вид едва шестнадцать стукнуло. Ни усов, ни бороды, на губах молоко пузырится.

— А вы на руки его поглядите! — вскрикнул папаша Юркс.

Они уставились на мои тоненькие даже для девушки пальчики, кольцо сверкнуло бриллиантовыми боками.

— Пойдём, — почему-то сразу решил усатый, прихватывая меня за плечо, жёсткими, словно металлическими пальцами, — спасибо, мастер Юркс, своих парней можешь в замок не присылать.

— Я не хочу! — пискнула я.

— Деваться некуда. Ты один из тринадцати избранных, — сказал усатый, — хотя я бы тебя не взял, но кольцо выбрало тебя. Нашёл ведь колечко?

— Я купил это кольцо! — объяснять, что я девушка было теперь неуместно и даже опасно.

— А ты сними его, — усмехнулся второй страж, без усов, но с бородой.

Я подёргала золотой ободок.

— Никак, брат? — расхохотались стражи.

— Палец распух, вот и не снимается. У меня свидетели покупки есть! — пропищала я.

— Покажи их, — согласился усатый.

И мы направились в переулок Звонарей, где между «Кузницей» старого Якова с огромной подковой над входом и магазинчиком ламп «Добрый джинн» утром была ювелирная лавочка «В пещере горного короля».

— И где лавка? — стражи встали полукругом на пустыре, по которому ветер гнал солому, обрывки верёвки и снежную крупу.

— Утром была, — упрямо, запахивая плащ, пробурчала я. — С росписью на потолке, с инкрустацией на полу, с витринами, наполненными драгоценностями.

Ветер бросил мне пригоршню колкой снежной крупы в лицо, растрепал волосы и полетел дальше, насмешливо подвывая на крутых поворотах.

— Здесь и утром, и завсегда пустырь был, — расхохотался бородатый страж, — пивом тебе рано ещё увлекаться. Пей чистую воду, тогда и не примерещится ничего.

— Времени мы из-за тебя потеряли много, сказочник, — пребольно ткнул меня третий стражник под рёбра, — одно радует, заковыристый ты малый, раз «Двойное золото ясеня»

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.