Наталья Юрьевна Кириллова (Серина Гэлбрэйт) - Укротить Чудовище. Часть 1
Название: | Укротить Чудовище. Часть 1 | |
Автор: | Наталья Юрьевна Кириллова (Серина Гэлбрэйт) | |
Жанр: | Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | Записки принцессы #4 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Укротить Чудовище. Часть 1"
"Горгулья с хрустом поднялась, расправила крылья и спрыгнула вниз. Она настоящая! А раз настоящая, значит, вряд ли просто случайно мимо пролетала! Я попыталась встать, но горгулья приземлилась на плиту прямо передо мной и я, не удержавшись, позорно шлепнулась на пятую точку. Демоны с ним, я не гордая, на своих двоих не уйду, так хоть уползу… Мамочка!
Горгулья склонилась ко мне так резко, молниеносно, что я инстинктивно отпрянула, уткнулась затылком в жесткую плиту и в результате окончательно растянулась под существом. Горгулья же, упершись одной рукой в камень возле моего лица, почти вплотную приблизила ко мне морду с блестящими, словно гранитная крошка, темно-серыми глазами без белка. — Никакого обращения к стихиям! — рыкнуло существо".Читаем онлайн "Укротить Чудовище. Часть 1". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (137) »
А о том, что будет, думать не хотелось.
Из экипажа я выползла едва ли не на четвереньках, однако помощи от мужа не дождалась. И не надо. Вот умру здесь, и станет высокочтимый милорд трижды вдовцом. Не смертельно, разумеется, но репутацию ему моя скоропостижная трагическая кончина точно подпортит! О-ох!
— Леди Аделли, — сильная надежная рука поддержала меня в процессе вываливания из кареты, выровняла, позволяя принять более приличествующее высокородной положение.
И еще от этого простого прикосновения даже через плотную ткань платья по коже побежали мурашки.
Я подняла глаза на Франческо, выдавила жалкую грустную улыбку.
— Теперь леди Лавель, — шепотом поправила я.
Следом подъехал экипаж с моими родными и отец, заметив меня в недопустимом обществе, выскочил из кареты практически на ходу и с впечатляющей в папином почтенном возрасте прытью.
— Милорд, — прошипел папа и, подойдя к нам, понизил голос: — Кажется, я настоятельно просил вас не приближаться к моей семье и особенно к моей младшей дочери.
— Прошу меня простить, лорд Аделли, но вашей дочери стало плохо, и я…
— О Дезире отныне заботится ее супруг, — зло перебил папа. — А вас я попрошу немедленно покинуть мой дом.
— И где он, наш благодетель, чьи следы в пыли нам надлежит с трепетом целовать? Освежается после прогулки по солнцепеку, а его жена тем временем вот-вот упадет в обморок? — язвительно поинтересовался Франческо. — И смею заметить, мы пока находимся перед вашим домом, а не в нем.
Кажется, у папы сейчас пар из ушей повалит.
— Слушай, ты, зарвавшийся щенок…
— Возможно, я еще щенок. Возможно, иногда я действительно зарываюсь, — негромко и спокойно ответил Франческо и вдруг подхватил меня на руки. За папиной спиной дружно ахнули вышедшие из кареты мама и сестра. — Но не я привел в этот город черного лорда. И не я продал ему собственную дочь.
Мир вокруг вновь поплыл, и лишь ощущение рук любимого удерживало от шага в бездну забытья. Наверное, я и впрямь перегрелась на солнце…
Откуда-то издалека доносились голоса, звон бокалов и стук посуды, звуки шагов и шорохи одежды. Столы накрыли в большом зале, а позже во дворе, когда сумерки принесут освежающую прохладу, начнутся танцы…
Люблю танцы… только танцев теперь тоже не будет… сомневаюсь, что Лавель хороший танцор… и что в этом ордене вообще танцоры водятся…
— Дезире, — лба коснулась ладонь, — ты вся горишь.
Может, я все-таки умираю? Во всяком случае, ощущения примерно такие, какие должны быть у человека при смерти. По крайней мере, по моим представлениям. Сердце стучит у самого горла, воздуха не хватает, в голове туман, собственные ладони горячие, что раскаленная сковорода.
— Лорд Демарро, вы перешли все допустимые границы.
Мама.
Я повернула голову. Моя спальня и лежу я в своей постели, поверх вышитого покрывала. Рядом с кроватью Франческо, мама замерла на пороге, не иначе как высланная вперед с дипломатической миссией. Терзающий тело жар внезапно схлынул, словно волна, оставив странное чувство пустоты.
— Леди Аделли, у Дезире жар, ей нужен доктор.
— Франческо, — устало вздохнула мама, — бумаги подписаны, клятвы произнесены пред свидетелями и ликами богов, брак заключен и фактически завершен. Отныне Дезире леди Лавель и поделать что-либо с этим вы не можете. Вам лучше уйти, пока вас не вывела отсюда городская стража.
Я села. Голова почти не кружилась.
— Дезире, — любимый мгновенно склонился ко мне.
— Все в порядке, — я посмотрела во встревоженные зеленые глаза. Нет-нет! — Мама права, тебе… лучше уйти.
Потому что если Франческо пробудет здесь хотя бы еще минуту, я не выдержу, вцеплюсь в него руками и ногами, и пусть попробуют нас разделить!
Франческо медлил, вглядываясь в мое лицо в поисках честного ответа. Что же, значит, тогда уйду я.
Молодой человек потянулся было поддержать меня, но я оттолкнула его руки и встала самостоятельно. --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (137) »
Книги схожие с «Укротить Чудовище. Часть 1» по жанру, серии, автору или названию:
Ирина Арина - Обернись!.. Часть 1 Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 |
Леди без Имени - Проклятие фемиксиры. Часть 2 Жанр: Любовная фантастика Серия: Проклятие фемиксиры |
Ольга Грибова - Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2 Жанр: Любовная фантастика Серия: Сестры-попаданки |
Другие книги автора «Наталья Кириллова»:
Наталья Юрьевна Кириллова (Серина Гэлбрэйт) - Снежная песня сирены Жанр: Эротика Год издания: 101 |
Наталья Юрьевна Кириллова (Серина Гэлбрэйт) - Укротить Чудовище. Часть 1 Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2019 Серия: Записки принцессы |
Наталья Юрьевна Кириллова (Серина Гэлбрэйт) - Суженая императора (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Асфоделия |