Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1435, книга: Затейник №27
автор: альманах "Затейник"

Альманах "Затейник" №27 - это незаменимый ресурс для всех, кто работает с детьми или просто хочет развлечь их дома. В этом сборнике собраны различные игры, развлечения и сценарии для любого случая. Сборник состоит из разнообразных материалов, которые можно использовать для детей разных возрастов. В него входят: * Игры и упражнения на логику и мышление * Подвижные игры для активного досуга * Сценарии праздников и развлекательных программ * Логопедические игры и упражнения *...

Варвара Корсарова - Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)

Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)
Книга - Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ).  Варвара Корсарова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)
Варвара Корсарова

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Тайны старых мастеров #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)"

Жители Ольденбурга ненавидят нового окружного наместника, прозванного Железным Полковником. По слухам, Август фон Морунген продал свое живое сердце дьяволу, и теперь в груди у наместника бьется механизм, не знающий ни любви, ни жалости. Майя, дочь городского часовщика, должна сделать тяжкий выбор: выйти замуж за противного ростовщика или навсегда лишиться дома. Но перед ней встает и третий путь — согласиться на странное предложение фон Морунгена и поселиться на год в его замке, о котором ходит еще больше жутких слухов, чем о его хозяине. Майя сталкивается с ловушками и опасностями, ее окружают тени и тайны прошлого, от разгадки которых зависит благополучие родного города, а также жизнь наместника — и ее собственная жизнь

Читаем онлайн "Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

княжескую казну, и по необходимости садился в кресло окружного судьи. Новый наместник выполнял свои обязанности рьяно. Излишне рьяно, считали горожане.

Услышав имя Августа фон Морунгена, прозванного Железным Полковником, помещики, владельцы мануфактур и цеховые старейшины морщились, сплевывали на землю и произносили короткие фразы, обещавшие наместнику ужасные кары. Которые, разумеется, никто бы не рискнул привести в исполнение.

Слишком велика была власть фон Морунгена, и слишком суровым характером он прославился в бытность полковником на службе Королевского Величества, а потом — в должности обер-егермейстера князя Рутарда Шваленбергского.

О прошлом фон Морунгена, о его безжалостности и незавидной судьбе его врагов рассказывали много нехорошего. Истории напоминали страшные сказки, и самой страшной была та, в которой речь шла о договоре с дьяволом и Железном Сердце. Эта сказка объясняла, откуда фон Морунген получил прозвище.

Однажды вечером Марта и отец засиделись на кухне за кружкой вишневого пунша. Было это вскоре после того, когда пришло известие о том, что у замка Морунген появился новый хозяин, а в округе — новый княжеский наместник. Кухарка перебрала лишнего, сделалась говорливой, и по секрету рассказала, что, когда нынешний наместник еще и наместником-то не был, а бегал дворовым мальчишкой на конюшне замка Морунген, к хозяевам приехал погостить ученый человек из столицы.

Человек этот был странный, и знал многое, чего обычным людям знать не полагается. И искал этот человек того, кто согласился бы на сделку: отдать ему живое сердце в обмен на золото.

Выбор пал на дворового мальчишку Августа, не по годам ушлого да жадного. Договор был заключен, ученый человек (у которого, по уверениям Марты, под старомодным париком с косицей скрывалась пара рогов, а в щегольских башмаках — копыта) вырезал у мальчишки сердце, взамен поставив ему железное, а жадного дурачка (или умника, это как посмотреть!) осыпал золотом. Август бросил мать, умирающего отца и исчез — уехал искать счастья на белом свете. И искал упорно, и нашел.

Записался в армию, сделал головокружительную карьеру, а когда вышел в отставку по состоянию здоровья, занял высокий пост обер-егермейстера при княжеском дворе. Мало-помалу приобрел такую власть над князем, что тот стал во всем его слушаться. Князь выбил для бывшего полковника баронский титул, приставку «фон» и замок Морунген с поместьем, в котором Август когда-то чистил конюшни.

Все давалось фон Морунгену легко. Неудивительно: железное сердце не знает жалости, не знает боли, а мягкое сердце, как известно, помеха для тщеславных и упорных.

По всему выходило, что дворовый мальчишка Август заключил сделку, выгодную со всех сторон.

Слушая историю, отец посмеивался. Марта, возмущенная недоверием, клялась и божилась, что слухи — чистая правда, и в городе полно людей, которые помнят и Августа в годы его юности и визит ученого человека. Не так уж много лет прошло — и двух десятков не наберется.

А бургомистр, который наведался вчера в замок Морунген по приглашению нового владельца, своими ушами слышал, как стучат молоточки и щелкают пружины в груди наместника, и даже толстое сукно его сюртука не заглушает эти звуки.

Конечно, в нелепые россказни поверить было невозможно. Я читала журналы ученых сообществ, несколько месяцев работала сестрой-помощницей в столичном госпитале Утешителя Иосифа, и знала, что попытки заменить человеческий орган искусственным терпели крах, несмотря на усилия ученых медиков и придворных механиков. И уж тем более не верила я в сделки с дьяволом.

Легче поверить в то, что Август фон Морунген и есть сам дьявол, посланный в наш округ наказать жителей за леность, обман и прочие прегрешения. И, как водится, страдают от такого надзора чаще невинные.

— Сегодня утром полковника видели в городе, — сказала Марта. — Приехал верхом на черном коне, и пса с собой взял. Пес страшенный, с теленка величиной. Глаза горят, с клыков капает кровавая слюна, а грудь… — Марта вздрогнула, — заключена в железную клетку. Говорят, у этой зверюки сердце механическое, как у хозяина. А если вопьется кому в ногу своими зубищами, то легче ногу отрубить, чем освободить.

— Это, конечно, лишь домыслы, лишенные всякого основания, — нервно сказал отец, сорвал с шеи салфетку, смял и бросил на стол. — Но не дай бог, Морунген явится в мою --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Тайны старых мастеров»:

Тайна замка Морунген (СИ). Варвара Корсарова
- Тайна замка Морунген (СИ)

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2021

Серия: Тайны старых мастеров

Мой слуга Тень (СИ). Варвара Корсарова
- Мой слуга Тень (СИ)

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2023

Серия: Тайны старых мастеров