Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Хижина в лесу (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2401, книга: Необычная судьба
автор: Светлана Ашатовна Джаарбекова

"Необычная судьба" Светланы Джаарбековой - захватывающее путешествие в советскую эпоху и историю одной выдающейся женщины. Это не просто биография, а живописный гобелен, где переплетаются личные судьбы и масштабные исторические события. Джаарбекова умело рисует портрет своей матери, отважной женщины, пережившей невзгоды, сохранив при этом свою силу и стойкость. Она делится интимными подробностями, погружая читателя в мир своей семьи, где секреты и мечты переплетаются с реальностью...

Анна Аксент - Хижина в лесу (СИ)

Хижина в лесу (СИ)
Книга - Хижина в лесу (СИ).  Анна Аксент  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хижина в лесу (СИ)
Анна Аксент

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хижина в лесу (СИ)"

Я всего лишь дочь опального лорда, вздумавшего выступить против своего жестокого короля, он — наследный принц и будущий король. На мне клеймо предателя, на его голове корона, что мне делать если его жизнь окажется в моих руках, как поступить правильно…  

Читаем онлайн "Хижина в лесу (СИ)". [Страница - 2]

чистой, но такой холодной водой. Тем не менее девочка вымылась и переоделась в новое, сидящее мешком платье. Ее лицо было лишено эмоций и походило на восковую маску, охранники конвоировавшие девочку на площадь, к месту казни, невольно ежились под взглядом этих пронзительных светло-голубых глаз. На улице, мокрые волосы девочки покрылись инеем, а в сочетании с цветом глаз Литары, даже суровых воинов отцепивших лобное место пробирало от страха. Неон и Террел Тармы уже находились на эшафоте, со завязанными за спиной руками, мужчины походили на сломанных кукол, худые и грязные они явно были на грани помешательства. На широком открытом балконе королевского дворца стоял старый король и его сын. Нуто Амитоло махнул рукой, давая знак начинать. Палач подтащил приговоренных ближе к свисающим с деревянной перекладины веревкам, набросил на головы мужчин плотные мешки из грубого полотна. Через несколько минут все было кончено. Обессиленные длительными пытками, тела мужчин не дрогнули, когда пол ушел из под их ног, все теми же куклами они безвольно повисли на перекладине. Нуто Амитоло вскинул руку и указал палачу на стоящую у помоста в окружении охраны девочку. Палач склонился с высокого помоста и схватил Литару за руку, втащив к себе на помост. Только сейчас Литара обратила внимание на то, что на помосте установлен переносной горн, из которого торчит железная рукоятка. Догадка пронзила девочку, но она не дрогнула. Молча она стояла ожидая когда палач закончит приготовления. Вытащив раскаленное клеймо из углей, палач обернулся к девочке и одной рукой сорвал правый рукав ее несуразного платья. Не медля, палач прижал раскаленное до бела клеймо к худому плечу. Литара не закричала и не заплакала, как только клеймо убрали от горящей нестерпимой болью руке, она как подкошенная упала на помост и потеряла сознание.

Толпа молчала, тысячи глаз были устремлены на старого короля, и тому вдруг стало не по себе. Король едва ли не первый раз жизни испугался.

Но отвратительная сцена казни на площадки быстро стерлась у людей из памяти, через несколько дней судьба Литары Тарм уже никого не интересовала, у горожан были свои заботы и переживания, и беспокоиться о судьбе дочери предателя было некому. Девочку поселили при королевском дворце, ей отвели маленькую комнату на цокольном этаже где размещалась обслуга, как только рука зажила так, что Литара смогла работать, над ней назначили старшую из девушек горничных и жизнь пошла своим чередом. Через год, Литара научилась воровать книги из королевской библиотеки и также незаметно возвращать их обратно когда прочитает. Образование полученное ею в той другой жизни было обширным, она знала несколько языков, владела арифметикой, основами зельеварения, так как ее мать Лила происходила из древнего рода алхимиков. Жизнь Литары можно было бы назвать вполне сносной, если бы не ежегодное празднование годовщины коронации старого короля. В этот день Литара исполняла роль обнаженной статуи, держащей в руках то блюдо с фруктами, то кувшин с вином. И каждый пир Литара не могла достоять до конца, а наказание было страшным. В прошлом году, на празднике, старый король исполосовал Литару хлыстом прям там же в зале, да так, что девушка еле уволокла ноги в свою каморку. Принц Даллан не отставал в жестокосердии от отца. В компании своих друзей, Даллан часто требовал, чтобы ему в комнатах прислуживала именно Литара, поручения даваемые принцем девушке были абсурдны и очень часто опасны, но она не смела ослушаться. Один раз принц со своими дружками отправил Литару во время грозы во двор с железным блюдом и велел держать блюдо высоко над головой, ожидая удара молнией. Но молния не ударила, и прошла мимо. В другой раз это был улей диких пчел, который принц обнаружил на пикнике в парке. От огромного количества укусов разъяренных насекомых Латара чуть не умерла пока отлеживалась в своей каморке, но никто не пришел. Не проверил как она там, жива ли.

Поэтому три года назад в голове девушки созрел план, очередной раз отлеживаясь от побоев в своей комнатке Литара поняла, что нужно бежать, бежать как можно дальше, и если она этого не сделает, ее либо забьет до смерти старый король, либо сведет в могилу очередная выходка принца.

И Литара планомерно подготавливала необходимое для побега, продумывала куда направиться, и как будет жить. Куда отправиться, Литара решила практически

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.