Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Ведьмино счастье-2

Мартиша Риш - Ведьмино счастье-2

Ведьмино счастье-2
Книга - Ведьмино счастье-2.  Мартиша Риш  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ведьмино счастье-2
Мартиша Риш

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Ведьмино счастье #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ведьмино счастье-2"

Марцелла обживается в новом доме и новом статусе. Совсем скоро ей подарят нового раба... А пока не пора ли приручить этих?

Читаем онлайн "Ведьмино счастье-2" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

если не сложно. Так же, как я подкидывала Айну.

Мужчина зарделся.

— Да, конечно.

Касание сильной ладони к колену через тонкую ткань платья горячило кожу и было приятным

Правда, сам толчок оказался чересчур сильным. Я слегка подлетела над лошадью. Платье не было предназначено для верховой езды. Я не рассчитала, и юбка оказалась немного узковатой, отчего платье задралось почти до середины бедра. Кое-как я смогла одернуть ткань почти до колена. На мой взгляд получилось вполне прилично. Я подняла глаза на мужчин. Корнелиус отчаянно отводил от меня глаза и бурно краснел. Как мило это смотрелось на фоне его строгих манер и обычной холодности. Форос, наоборот, поглядывал искоса, но с явным любопытством. А целителю и вовсе было абсолютно не до меня, он казался полностью поглощённым общением со своей лошадью.

— Тимофей, идите ужинать, но перед этим напои моего эльфа водой. Стакан там, рядом с ним на полу и кувшин с водой тоже. Рабы без сознания оба, но пить он будет и в таком состоянии. И потом, каждые полчаса не забывай поить эльфа. Обязательно! Как только я вернусь, я сама буду этим заниматься. А, пока что, он на твоём попечении.

— Да, хозяйка.

Мужчины ловко, запрыгнули на лошадей. Загляденье. Мы выдвинулись в путь. Тьма непроглядная, благо дорога всем хорошо известна, да милая Айна вызвалась ехать первой. С её кошачьим зрением и ночью ей всё было хорошо видно. Вторым ехал лекарь, тихо нашёптывая что-то своему конёчку, потом я, за мной стражник, а Форос замыкал колонну на приличном расстоянии от остальных. Его жеребец горячился, мотал головой из сторону в сторону, и даже пытался привстать на свечу. Он истово ржал вслед прекрасным кобылкам. Остальные лошади шли молча, лишь иногда испуганно всхрапывая на шелест листьев, да на щекочущий их чуткие носы запах, что доносился из леса, несомый лёгким летним ветерком. Ветви смыкались над нашими головами, почти закрывая звёздное небо чудесной летней ночи. Тьма, окружившая нас, была настолько плотной, что казалась живой. Она совсем не пугала, а скорее даже нашёптывала сладкую сказку вдогонку уходящему дню. Всё будет хорошо, тяжёлый день закончился, все живы, а остальное приложится. Спокойно и надёжно быть несомой во тьме большим и сильным животным в окружении надёжных смелых мужчин. Айна впереди казалась призрачным видением. Луна выглянула на небосвод из-за набежавшего облачка и коснулась дивных светлых волос девушки серебряным светом. Тишина кругом. Слышен лишь тихий перестук копыт о дорогу, убаюкивающий шёпот целителя. Что за сказку он так долго рассказывает своему меринку? Сдавленная ругань лорда, доносится после бесполезного щелчка зубов жеребца. Тот явно пытается дотянуться и укусить за колено помеху личному лошадиному счастью.

Вдруг из кустов, разрезая блаженство вечера, громко хлопая крыльями, вылетела крупная ночная птаха. Это не может быть филин. Птица вспорхнула почти что из-под копыт лошади Корнелиуса. Я обернулась на шум и увидела, словно в замедленной съёмке, как его лошадь резко отскочила вправо. Сам же старший стражник Корнелиус Эворд отпрыгнуть вместе с лошадью не успел. И позорно скатился в придорожную канаву во всём великолепии мундира начальника королевской службы. Идущая под ним лошадь, оставшись без всадника попыталась рвануть галопом вперёд. Но и мой навык, приобретённый ещё в ранней юности в конноспортивной школе, никуда не делся. Ловкое движение, и я уже держу повод пугливой мерзавки. Она дёргает вперёд, но выдернуть меня на землю ей не удается.

— Тише, тише. Всё хорошо. Тииише, постоой..., утешаю я лошадь.

Мистер Эворд, Вы уже накупались? Мне долго не удержать эту красотку.

Из придорожной канавы вылезает мужчина в облике ночного монстра. Грязный и, видимо, мокрый насквозь. Он слегка отплевывается и направляется прямо ко мне.

Кобыла нервничает.

— Вы должны нам всем теперь торт! — говорю ему я.

— Но почему?!!

— Не кричите так, Вы пугаете лошадь. Это старинный обычай моей далёкой родины. Держите повод и садитесь, я расскажу дорогой. Честно, я могу не удержать эту пугливую мерзавочку.

Лорд, подозрительно чавкая сапогами, довольно ловко взгромоздил себя на спину благородного животного.

— Марцелла, простите мою несдержанность, я уже лет пять не падал с лошади ни при каких обстоятельствах. Мне, право, не удобно перед всеми вами за задержку. Спасибо, что поймали кобылу. Видимо, сегодня я был заворожён красотой --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.