Дэнни Стилс - Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ)
Название: | Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) | |
Автор: | Дэнни Стилс | |
Жанр: | Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ)"
? Мне ведьме, запечатанной с рождения, просто дико не повезло! Чтобы освободить мой редкий дар предвидения, мне предстоит выйти замуж за Ректора-дракона! Да вы с ума сошли! Как погибну, если этого не сделаю?! Я умирать не собираюсь! Кот-некромант мне в помощь, хотя и ест за троих. А дракон… что дракон? Слишком властный на мой скромный вкус, но вдруг и он поддаётся дрессировке? Причём тут перламутровые яйца? Сама пока не знаю. Взяла на всякий случай, вдруг пригодятся! ? Ректор-дракон ? взбалмошная и непредсказуемая ведьмочка ? эмоционально, задорно! ? кот-обжора Мефистофель ? гримуар царя Соломона, с которого всё началось и с котором всё и закончится.
Читаем онлайн "Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (88) »
— Нет, Лёш, я не могу, извини. Ты не всё знаешь, я не до конца была откровенна с тобой, но я не могу всё бросить и вот так сбежать, — и опережая его дальнейшие расспросы, быстро добавила: — После всё расскажу, честное слово, а сейчас мне надо сосредоточиться, не отвлекай, пожалуйста.
Когда пентаграмма была готова, я села, скрестив ноги, лицом на северо-запад, саркофаг остался позади, зажгла свечу, поставила её и чашу с маслом на пол перед собой. Открыла текст заклинания, набрала полные лёгкие воздуха, задержала дыхание на пару секунд.
Сердце в груди бешено прыгало, на лбу выступила испарина. Надела артефакт на указательный палец, почувствовала лёгкое покалывание, шумно выдохнула. Одна попытка. Всё или ничего. Чётко проговаривая каждое слово, сказала:
— Voithós pnévmatos Mefistoféli, se kaló kontá mou to ónoma tou archangélou Rafaíl. Éla kai dóse mou píso ti dýnamí mou**, — опустила кончики пальцев в чашу с маслом Амаранта, затем стряхнула несколько капель на пентаграмму.
Пламя свечи ярко вспыхнуло, увеличилось. Повторила эти действия, в строгом порядке ещё три раза. Отблеск огня отбрасывал живые тени на стены и потолок склепа.
Послышалось негромкое шуршание и я почувствовала шевеление спёртого воздуха в помещении. Как будто прохладный ветер задул в открытую дверь. Пламя замигало, уменьшилось. Замерла, не сводя взгляда с центра нарисованной ловушки. Ладони вспотели, во рту пересохло, я с силой сжала в кулаке сухой корень Ангелики. Паниковать себе запретила.
«— Что происхо…картин…рябит… пропада… — в наушниках затрещало, послышались помехи.
Связь с Лёхой пропала, я отключила звук и сняла очки.
Шелест повторился, и его источник явно находился позади меня. Я быстро вскочила на ноги, оглянулась, и не удержавшись, вскрикнула, телефон тут же выпал у меня из рук.
По спине пробежали холодные мурашки, волосы на затылки потянулись вверх, будто от ужаса хотели сбежать отсюда без меня. Я перестала дышать, а сердце отказывалось биться и разгонять кровь по телу. Конечности похолодели, желудок скрутило.
Демьян Трибой, а вернее, то, что от него осталось, стоял во весь рост в своей кроватке для мертвецов и тянул ко мне костяные руки.
Да не может быть! Как? Почему? Я не собиралась воскрешать мертвеца! Я не умею этого делать!
Но это создание без плоти и кожи явно доказывало обратное и, перекинув ногу, довольно проворно вылазило из саркофага. Оцепенев, я пару секунд не могла пошевелить даже губами. Хотелось заорать, позвать на помощь, но голос пропал и из горла вырвался лишь тоненький сип.
— Помогите! — наконец прохрипела я и отступила, войдя в круг пентаграммы.
При этом опрокинула и чашу с маслом и свечу, но успела подхватить последнюю, пока та не потухла и я не осталась наедине в темноте с ожившим столетним трупаком мага.
Возле саркофага в воздухе неожиданно образовалась поверхность, наподобие жидкого широкого зеркала и оттуда вышел мужик в тёмном, длинном плаще. В отблеске свечи я узнала своего недавно обретённого дядю.
— Ох, зря ты Аннушка всё это затеяла, — сказал он с неприятной улыбкой на лице. Посмотрел на зомби, который, не обращая внимания на него, уже благополучно выбрался из саркофага.
Голова кружилась, в груди давило, мысли лихорадочно напрыгивали одна на другую, в попытке найти выход из столь ужасного положения. Я затравленно переводила взгляд с ожившего мага на "своего дядьку" и обратно. С силой сжимая в одной руке траву, а в другой свечу, я выставила их перед собой словно щит, и сделала ещё шаг назад, оказавшись в центре магического рисунка.
— Не подходите, — сквозь зубы, угрожающе процедила я.
— А то что? Что ты мне можешь сделать, Аннушка? — рассмеялся Пьетро и, стремительно сделав прыжок в мою сторону, бросился на меня, пытаясь схватить за руку.
Но поскользнулся на разлитом масле из опрокинутой чаши, и нелепо размахивая руками, стал падать назад. Вытаращив удивлённо глаза, он в полёте схватился за стоя́щий рядом с ним скелет и они с шумом вместе грохнулись на землю.
Я захохотала в голос, не смогла удержаться, настолько всё выглядело комично.
— Неблагодарная,
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (88) »
Книги схожие с «Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Екатерина Федорова - Четырнадцатая дочь Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Дэнни Стилс»:
Дэнни Стилс - Кара Рентл. Расхитительница иллюзий Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2023 |