Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Милое поместье под Вестеймом (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1426, книга: Химера
автор: Артём Ирекович Белоглазов

"Химера" — увлекательное произведение киберпанка, которое погружает читателя в мрачный и технологически развитый мир. Автор Артём Белоглазов умело сочетает футуристические элементы с глубоким психологизмом и захватывающим сюжетом. Главный герой, Олекс, — детектив в корпоративном городе, где технологии и модификации тела стали нормой. Он расследует загадочное убийство, которое выявляет темную тайну, угрожающую самому существованию общества. Белоглазов мастерски изображает мир...

Александр Валерьевич Маслов - Милое поместье под Вестеймом (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Милое поместье под Вестеймом (СИ)
Книга - Милое поместье под Вестеймом (СИ).  Александр Валерьевич Маслов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Милое поместье под Вестеймом (СИ)
Александр Валерьевич Маслов

Жанр:

Эротика, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Милое поместье под Вестеймом (СИ)"

Юная Эриса впервые постигает всю прелесть и безобразие пикантных отношений с мужчиной. Но простим ей девичью наивность, ведь скоро она станет вовсе неглупой и во многом искушенной женщиной, о которой вы можете прочитать в романе "Безумные дни в Эстерате". Перед вами первая история о юности госпожи Эрисы Диорич. В замысле написать несколько историй в форме небольших повестей или рассказов. К этой мысли меня подтолкнули некоторые читатели, читавшие первую книгу из цикла Госпожа из Арленсии полностью. Они и задали вопросы, мол, а что же там было такое? Ведь в некоторых местах романа есть отсылки к некоторым событиям в юности госпожи Диорич. Вот я и решил временно отложить вторую книгу и написать для начала хотя бы одну историю из юных лет Эрисы.

Читаем онлайн "Милое поместье под Вестеймом (СИ)". [Страница - 2]

Признайся, хотела бы, чтобы это… - она чуть наклонилась, роняя темно-каштановые волосы на грудь Эрисы и поцеловала ее в сосок. Подняла теплые, карие глаза к стануэссе с усмешкой и потом сдавила губами ее отвердевший сосок, - хотела бы, чтобы так тебе сделал… м-м… ну, допустим, господин Магрум?

- Ну… нет… - неуверенно ответила стануэсса. – Нет, с чего бы я ему позволила?

- А кому бы позволила? – Анетта потёрлась своими нежными холмиками о грудь юной госпожи Диорич. – Говори правду, с кем бы хотела?

Эриса молчала, улыбаясь и отвернувшись к окну. Потом, наклонившись к уху Анетты, прошептала:

- Много с кем. Слушай, ну хватит. Меня это дразнит. И бесит!

- Ты возбуждаешься из-за меня. Ну, признавай! – потешалась Анетта, положив ладонь на ее вторую грудь.

- Нет. Просто возбуждает. И все, - Эриса убрала ее руку.

- А может мы лесбиянки? – хохотнула госпожа Логран, отходя от подруги и возвращая на место верхнюю часть платья.

- Нет. Но можем ими стать, если ты будешь так часто дурачиться, - стануэсса подтянула завязки стягивая синий сатин на талии. - Все, вечером увидимся. Я на конюшни.

Когда Ани (так ее обычно называла Эриса) убежала, госпожа Диорич убрала шкатулки со столика под зеркалом. Сдвинула шторы и направилась к гардеробу, чтобы переодеться в дорожный костюм, состоявший из темно-синего камзола, бархатистых лосин с серыми замшевыми вставками и сапожек с узорчатыми прорезями. Однако, костюма на месте не оказалась. Видимо Нобастен (слуга, приставленный к юной госпоже велением ее матери - стануэссы Лиоры) отнес его в чистку. Жаль, конечно, это был единственный костюм для прогулок и верховой езды, который она взяла из Арисиса. И он пока еще не слишком нуждался в уходе: всего несколько пятен сбоку и на рукаве после посещения рыбацкого поселка. И чего было ему, старику, хозяйничать в ее гардеробе? Пришлось надеть старое, подшитое сбоку платьице с удлиненной юбкой с желтой оборкой, в котором юная госпожа была похожа не на стануэссу, а скорее на прислугу в столичном трактире.


Конюшни – два длинных строения из почерневших бревен - располагались примерно в полутора лигах от усадьбы. Дойти туда вполне можно за полчаса. Поскольку до вечера было еще далеко, Эриса пошла неторопливо, обдумывая предстоящую вылазку к развалинам замка. Если по-хорошему, то, наверное, не стоило им соваться в опасное место вдвоем с Анеттой. Призраки призраками – скорее всего это выдумки трусливых крестьян. А лихие людишки вполне были реальны, нет-нет встречались на южных дорогах и даже у границ имения Фостел. И встречались тем чаще, чем ближе к горным перевалам, за которыми открывались дороги в Аютанскую пустыню. Разумнее было попросить отца, чтобы тот выделил надежных провожатых. Или Анетта Логран так же могла тронуть просьбой отца своего – господина Надсена Лограна, начальствовавшего над гарнизоном королевских гвардейцев. Однако, что господин Логран, что стануэсс Риккорд Диорич вряд ли одобрили бы затею девушек. И даже если бы одобрили, письма им шли бы несколько дней. Поэтому, если решаться на опасную вылазку к развалинам, то следовало рассчитывать на свои силы. Хотя… и здесь Эриса, остановилась, оценивая свежую идею: почему бы не взять опытных бойцов в гильдии наемников в Вестейме? Деньги-то есть. Отец оставил семьсот гиней на текущие расходы. Если потребуется, она может легко выпотрошить необходимую сумму с управителя Фостел. Этот их родовое поместье. Эти сады, поселок, фермы и обширные поля – все это, уже тысячу лет принадлежит славному роду Диорич. Роду, который очень уважаем в королевстве Арленсия и за его пределом.

Перейдя по шаткому мостку через ручей и миновав сады, где уже розовели первые персики, стануэсса дошла до конюшен. Под навесом хлопотали работники с поселения, длинными вилами укладывая сено в валы, а дальше, на лугу паслось с десяток лошадей, бегало два большущих и мохнатых сторожевых пса. Однако идти туда юной госпоже Диорич нужды не было, она сразу свернула к бревенчатой стене и проскользнула в приоткрытые ворота. Здесь лежал полумрак, чуть разбитый редкими косыми лучами солнца, вовсе не противно пахло конским навозом и свежим сеном.

Почувствовав приближение госпожи Диорич, Гром засуетился, начал фыркать и лупить копытом землю. Он всегда так встречал хозяйку. Хотя, по правде, хозяйкой его была госпожа Лиора Диорич. Но Лиора последние годы реже заглядывала в поместье, а когда она --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.