Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3


Сергей Малышонок Фэнтези: прочее История рассказывает о приключениях молодого человека по имени Павел, который попадает в параллельный мир, известный как Ардана. Ардана — это мир магии, монстров и могущественных существ. Павлу предстоит пройти долгий и опасный путь, чтобы стать Патриархом, легендарным героем, который защищает Ардану от темных сил. * Книга захватывает читателя с самого начала и не отпускает до конца. Приключения Павла полны неожиданных поворотов и напряженных моментов. *...

Анна Алексеева , Деймон Краш - Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3

Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3
Книга - Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3.  Анна Алексеева , Деймон Краш  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3
Анна Алексеева , Деймон Краш

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Уроки приручения #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3"

Команда академии по драгонболу – это пятеро красивых и страстных драконов. Мишель - человек, и она устраивается менеджером в эту команду, не подозревая, что ей суждено познать все грани драконьей любви.

Третья часть

Читаем онлайн "Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
образом оказался вынут из мощёной дороги. – Не знаю, как, когда и куда он свалил, но когда я встал, его в комнате не было.

– Ты специально заходил проверить?

– Этот идиот дверь оставил открытой. Да и сложно не заметить пропажу его обуви. Свалил ещё до того, как кто-либо проснулся, и у меня нет ни единой идеи, куда.

– Тренер обещал сегодня проверить, что все пришли на учёбу, – задумчиво заметила я, ощущая неясную тревогу.

В этот момент из моей сумки раздалась тихая трель вещателя. Тренер словно почувствовал, что мы про него заговорили и ответил на моё сообщение:

“Зайди ко мне перед первой парой.”

Дэн заглянул через плечо и, прочитав сообщение, поинтересовался:

– По какому поводу зайти?

– Не знаю, – соврала я и, вспомнив, что Дэн чувствует ложь, поспешно добавила полуправду: – Наверное, что-то по поводу следующей игры.

Пока мы с Дэном ходили по академии, заканчивая бумажные дела команды, на нас, кажется, смотрели все. Не замечать этого было невозможно, особенно в моменты, когда наши сокурсники, которые знали меня в лицо, прямым текстом спрашивали:

– Миллерс! Что это с тобой? С каких это пор ты носишь юбки?

Потом до них медленно доходило, и лица вытягивались в немом изумлении.

– С каких это пор вас интересует моё существование? – огрызалась я в ответ, и в награду получала уважительный кивок со стороны Даниэля.

Когда до первой пары оставалось пятнадцать минут, я отправила дракона занимать наши любимые места, а сама прошла через длинный переход между корпусами и, оказавшись в пустынном крыле, спустилась на первый этаж к кабинету под номером девять.

– Мистер Эйлар? – постучала я и сунула нос в дверной проём. – Вы просили зайти?

– Да, Миллерс, проходи.

Тренер стоял перед столом и рассматривал разложенные перед ним схемы. Я сделала шаг в кабинет и тихо прикрыла дверь за своей спиной. Мистер Эйлар постучал пальцем по столу, вздохнул и поднял на меня взгляд:

– Говоришь, снова был сон?

– Да, я думаю, что он должен сбыться.

– У тебя есть какие-то основания полагать, что именно этот сон сбудется? Вряд ли ведь ты предсказываешь будущее каждую ночь.

– Не знаю, мистер Эйлар. Сны, которые потом сбываются, немного другие. Слишком яркие, слишком подробные – как воспоминание о том, что действительно когда-то происходило.

– Интересно, – протянул тренер и сел в своё кресло. – И что на этот раз?

– Тропический лес, гигантская жаба, которая одним языком может поймать небольшого дракона, как стрекозу.

– Конечно же, в твоём видении была не только жаба?

Я покачала головой.

– Макс пытался сражаться с ней, чтобы дать мне от неё сбежать.

– Я понял, – тренер вытащил из кучи бумаг на столе небольшой блокнот и быстро начиркал в нём пару строк. – Вряд ли это про следующую игру, но как минимум мы можем предположить, что одна из игр пройдёт в описанном тобой мире. Я узнаю, где водятся “гигантские жабы”. Спасибо, Миллерс.

– Почему не про следующую? – искренне поинтересовалась я.

– Потому что следующая игра у нас с горгульями. А они, как вам должно быть известно, днём каменеют. Логично предположить, что нас отправят в мир, где царит вечная ночь?

– Логично, – кивнула я. – Горгульи отказываются переноситься в миры, где есть риск окаменеть.

– Вот именно, – кивнул тренер.

– Тогда я пойду на пару, – пробормотала я, открывая дверь.

– Миллерс, – голос тренера остановил меня. – Ничего не хочешь мне отдать?

Спохватившись, я вытащила из сумки папку с собранными документами и чеками и протянула её тренеру. Мистер Эйлар взял папку, а потом поймал меня за руку и внимательно посмотрел прямо в глаза.

– Мишель, – сказал он мягко и проникновенно, и от этого тона было особенно не по себе на фоне его обычной строгости и собранности. – Я не знаю, что там происходит между тобой и парнями, но постарайся сделать так, чтобы ничто постороннее не мешало им полностью выкладываться на игре. Хорошо?

Я торопливо покивала.

– Иди, – тренер указал подбородком на дверь, и я поспешила выбежать в коридор.

Только оказавшись в переходе между корпусами, немного замедлила шаг и остановилась, глядя в огромное окно галереи на трепещущие на ветру желтеющие листья. Сердце почему-то колотилось и никак не могло успокоиться.

В самом деле. После всего, что произошло, смогут ли они играть нормально?

Словно в подтверждение моих сомнений из-за угла на --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.