Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Брак по принуждению


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2728, книга: Федор Иванович Тютчев
автор: Иван Сергеевич Аксаков

Книга Ивана Аксакова "Федор Иванович Тютчев" представляет собой сборник критических статей, посвященных жизни и творчеству выдающегося русского поэта. Автор, будучи близким другом и единомышленником Тютчева, предлагает подробный и увлекательный анализ его поэзии. Аксаков исследует основные темы и мотивы лирики Тютчева, такие как природа, любовь и время. Он отмечает необычайную глубину и проникновенность тютчевской поэзии, ее способность выражать самые сложные и тонкие чувства и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Спасай и женись. Саша Майская
- Спасай и женись

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Иронический любовный роман

Габриэль Тревис - Брак по принуждению

Брак по принуждению
Книга - Брак по принуждению.  Габриэль Тревис  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Брак по принуждению
Габриэль Тревис

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви

Издательство:

Редакция международного журнала "Панорама"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Брак по принуждению"

Брак по принуждению, казалось бы, анахронизм для нашего времени. Но, как выясняется, и ныне возможна ситуация, лишающая девушку права выбора своего суженого и вынуждающая ее выйти за человека, чуждого ей и даже вызывающего антипатию.

Такова сюжетная завязка романа; ознакомившись с ним, читатель узнает, каковы были обстоятельства необычной свадьбы героев, как непросто развивались отношения между молодыми супругами и всегда ли вынужденный брак приносит несчастье.

Читаем онлайн "Брак по принуждению". [Страница - 3]

и, словно чувствуя свою вину в чем-то, избегает встретиться с ней взглядом.

Со времени смерти матери, последовавшей десять лет тому назад, когда Кристе было только двенадцать, она привыкла к колебаниям в настроениях своего отца и поняла, что они обусловлены его неспособностью примириться с безвременной кончиной жены, которую он обожал и которую не прекращал обожать и оплакивать все время. Но за последние месяцы настроение у него стало настолько плохим, что ей полгода назад пришлось отказаться от своей карьеры и вернуться домой, чтобы помочь ему. Нельзя сказать, что она достигла большого успеха в этом, сухо подумала Криста, заметив с невольным состраданием, каким подавленным он казался: ноги отца заплетались, и он ожидал выговора — естественной реакции дочери на то, что отсутствовал целую ночь и заставил ее волноваться.

Кристе надо было, чтобы он присмотрел за непрошеным гостем, пока она вызовет полицию. Не то чтобы ей хотелось посадить того в кутузку, но было ясно, что ничто, кроме сильной руки закона, не заставит его убраться из их дома.

Она поспешила вниз по разрушающимся каменным ступеням, чувствуя, как легкий летний ветерок дует ей в лицо и распушает волосы, и сердясь на то, что ее отец двигается невыносимо медленно. Бог знает, что может натворить за это время в доме этот мошенник! Но отец поразил ее неожиданным вопросом:

— Росс Донахью уже здесь? Надеюсь, ты отвела ему комнату и накормила хорошим завтраком? Я задержался дольше, чем предполагал. — Трясущейся рукой он провел по своим волосам.

Криста, чувствуя нелепость ситуации, спросила вдруг севшим голосом:

— Так ты действительно пригласил его в гости?

— Конечно. Я думал, он объяснит тебе это!

— Я полагаю, ты мог бы предупредить меня или хотя бы приехать с ним. И с каких это пор мы приглашаем гостей провести с нами уик-энд? — проговорила она, не повышая голоса, так как опасалась, что Донахью напрягает сейчас слух, чтобы услышать, о чем она говорит. — Дом не предназначен…

Она развела руками, не закончив фразы: говорить было не о чем. Ее отец хорошо знал плачевное состояние дома.

— У меня не было возможности предуведомить тебя, — защищался Амброз Лиддиат.

— Однако тебе все же следовало найти такую возможность, потому что я попыталась указать твоему гостю на дверь, угрожая ему полицией.

— Что ты сделала?!

— А что мне оставалось? Ты отсутствовал всю ночь, даже не сообщив мне по телефону, когда тебя ждать. Затем в шесть утра прибывает совершенно незнакомый человек и заявляет, что его пригласили в гости на конец недели! Какой, ты считаешь, должна быть моя реакция? Я подумала, что он…

— То, что ты подумала, не имеет значения, моя девочка.

Лицо отца стало пепельно-серым, а голос понизился до шепота:

— Я провел последнюю часть ночи, обсуждая с Донахью деловые вопросы — окончательное решение мы примем сегодня или завтра. — Он бросил беглый затравленный взгляд через плечо. — Я молю Бога, чтобы ты все не погубила.

— Погубила что? — раздраженно спросила Криста, упрямо подняв подбородок.

Отец, прекратив пререкания, устремился в дом. Что бы ни было погублено, в этом ему надо винить только самого себя.

Год назад она обнаружила, что отец начал сильно пить и играть на суммы, потеря которых сулила ему крупные финансовые неприятности. У нее не было другого выбора, как вернуться домой и попытаться заставить отца образумиться, продать фамильный дом и начать жить заново, более скромно. Но он отказывался слушать ее, уверяя, то его увлечение игрой вызвано стремлением восстановить благополучие их маленькой семьи.

Нет, он явно провел ночь, играя с Донахью в азартные игры. Сколько же он проиграл? И решил ли Донахью, что их дом имеет достаточную ценность, чтобы покрыть долг отца?

Сжав губы, она поднялась вслед за отцом по лестнице и столкнулась нос к носу с Донахью.

— Уже уезжаете?

Эти слова помимо воли девушки слетели с ее языка. Если гость думал, что она собирается извиниться за то, что назвала его мошенником, он ошибался, ибо мнение Кристы о нем осталось неизменным.

— Мне жаль разочаровывать вас, но я остаюсь.

Его привлекательное лицо оставалось невозмутимым, но по озорным искоркам в светлых глазах, обрамленных черными ресницами, Криста поняла, что он смеется над ней, и ее щеки окрасились гневным румянцем, когда он объяснил небрежно:

— Я заглянул к себе по дороге сюда, чтобы упаковать --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Брак по принуждению» по жанру, серии, автору или названию:

Добрая фея. Фрида Митчелл
- Добрая фея

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2000

Серия: Панорама романов о любви

Развод не состоялся. Сью Краммонд
- Развод не состоялся

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2001

Серия: Панорама романов о любви

Сладостная жертва. Памела Вулси
- Сладостная жертва

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Панорама романов о любви

Жена для политика. Дениза Алистер
- Жена для политика

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Медовый месяц. Гвендолин Кэссиди
- Медовый месяц

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1995

Серия: Панорама романов о любви

Найди себе мужа. Кимберли Рей
- Найди себе мужа

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2008

Серия: Панорама романов о любви

Власть памяти. Грейс Кэвидж
- Власть памяти

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Панорама романов о любви

С кем отметишь Рождество…. Ронда Бэйс
- С кем отметишь Рождество…

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Панорама романов о любви