Лиз Филдинг - Принц пустыни
Название: | Принц пустыни | |
Автор: | Лиз Филдинг | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | Поменяться местами #2, Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) #1 | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 2010 | |
ISBN: | 978-5-227-01984-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Принц пустыни"
Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.
Читаем онлайн "Принц пустыни" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
— Не хотите вместо меня сходить на трехчасовой концерт Вагнера сегодня вечером? — спросила она и тут же покачала головой, не дожидаясь ответа Лидии. — Это шутка. Я бы вам такого не пожелала.
На ее губах играла улыбка, в голосе слышались нотки веселья, но на мгновение глаза выдали ее, и Лидия увидела то, что скрывалось за ее шикарной одеждой и внешней невозмутимостью. Поняв, что у леди Роуз какие-то проблемы, она достала из своей сумочки-клатча визитку и протянула ей:
— Звоните в любое время.
Когда три недели спустя она ответила на звонок своего мобильного телефона, хорошо знакомый ей голос произнес:
— Вы не передумали?
Калил аль-Заки наблюдал за тем, как дети посла резвятся под присмотром няни в пустом зимнем саду посольства его страны в Лондоне.
Он всего на пару лет моложе своего кузена. Мужчине за тридцать следовало бы иметь семью, детей…
— Я знаю, как ты занят, Кэл, но это всего на неделю.
— Не понимаю, в чем здесь проблема, — произнес он, подавляя чувство горечи и страха, который с каждым днем подкрадывался все ближе. Затем перевел взгляд с детей на их мать, принцессу Люси аль-Хатиб, красавицу жену его кузена. — С леди Роуз в Баб-эль-Сама ничего не случится.
Он не сомневался, что личный комплекс для отдыха, принадлежащий королевской семье Рамал-Хамрана, охраняется надлежащим образом.
— Разумеется, не случится, — согласилась Люси, — но ко мне вчера, приезжал ее дед. Кажется, ей угрожает опасность.
Мужчина нахмурился.
— Что за опасность?
— Он не вдавался в подробности.
— Почему он пришел к тебе, а не к Ханифу?
— Это я предложила ей пользоваться нашим коттеджем в Баб-эль-Сама всякий раз, когда ей нужно будет вырваться из дому. Герцог не хочет ее тревожить. Он сказал, проще всего будет, если я под каким-нибудь предлогом отменю приглашение.
— Ты считаешь, он беспокоится понапрасну?
— Герцог пережил трагическую гибель сына и невестки. Понятно, почему он так оберегает свою внучку. Он даже в школу ее не пускал…
— Пойми, если с леди Роуз Нэпьер что-нибудь случится во время ее пребывания в Рамал-Хамране, британская пресса нас не пощадит! — И виноват будет он один. — А до тех пор эти щелкоперы будут продолжать лезть день за днем в частную жизнь Роуз в надежде сделать откровенные снимки, чтобы повысить рейтинг своих жалких газетенок.
— Им нечего снимать.
— Нечего? — Калил нахмурился. — Правда? Она действительно так невинна, как о ней пишут в прессе?
— Тут нет ничего смешного, Калил, — резко бросила Люси. — Она постоянно находится на виду, с тех пор как стала «народным ангелом» в день своего шестнадцатилетия. Последние десять лет папарацци не давали ей прохода.
— В таком случае я ей сочувствую.
— Она не нуждается в твоем сочувствии, Кэл. В чем она отчаянно нуждается, так это в уединении. В возможности спокойно все обдумать и решить, как ей быть дальше.
— Кажется, ты упоминала, что она выходит замуж.
— Я лишь сказала, об этом ходят слухи. Не сомневаюсь, их распространяет герцог, — добавила Люси, уже не пытаясь скрыть свое неодобрение. — В жизни женщины рано или поздно наступает момент, когда образ невинной скромницы теряет былое очарование и становится предметом для злых насмешек. Положение можно спасти с помощью брака и детей, и его милость нашел подходящую кандидатуру на роль будущего супруга Роуз.
— Брак по договоренности? — Разве это так плохо? Если судить по неудачному опыту его отца, такие союзы гораздо прочнее их альтернативы — браков по любви. — Что говорит Ханиф?
— Он считает, если бы угроза действительно существовала, герцог обратился бы с формальным заявлением в министерство иностранных дел, а не пытался заставить меня отменить приглашение.
— Даже если и так, — ответил Калил, — возможно, было бы разумнее оказать всем услугу и сообщить леди Роуз, что у твоего коттеджа провалилась крыша.
— Другими словами, подчиниться герцогу и упростить себе жизнь? А как же Роуз? Они не лают ей покоя, Кэл.
— Кажется, она никогда его и не хотела, — заметил мужчина. Каждую неделю ее лицо появлялось на первой полосе какого-нибудь таблоида или обложке журнала.
— А если хотела, это что-нибудь изменило бы? — Покачав головой, Люси, не дожидаясь ответа, продолжила: — Ты поедешь с ней, Кэл? Я не верю, что Роуз угрожает серьезная опасность, но не рискну оставить ее без присмотра. Если --">Книги схожие с «Принц пустыни» по жанру, серии, автору или названию:
Чинара - Принц и Ника Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2022 |
Лиз Филдинг - Сладкое королевство Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2012 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |
Лиз Филдинг - Я выбираю тебя Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2014 Серия: Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф) |
Другие книги автора «Лиз Филдинг»:
Лиз Филдинг - Качели счастья Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2005 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Лиз Филдинг - Любовь с сюрпризом Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2010 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Лиз Филдинг - Обрученные ураганом Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2009 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Лиз Филдинг - Только для него Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2015 Серия: Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф) |