Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Предложение рыцаря


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 785, книга: Пес, который говорил с богами
автор: Дайана Джессап

Неплохое произведение в котором поднимается множество проблем. Интересный сюжет. От развитий событий у читателя может слететь голова с плеч. В некоторых моментах достаточно воды. Ставлю 7 звёзд.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мериел Фуллер - Предложение рыцаря

Предложение рыцаря
Книга - Предложение рыцаря.  Мериел Фуллер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Предложение рыцаря
Мериел Фуллер

Жанр:

Исторические любовные романы, Короткие любовные романы, Зарубежная литература о любви

Изадано в серии:

Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф) #122

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-10093-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Предложение рыцаря"

Овдовевшей леди Сесили и ее близким грозит печальная участь: по законам того времени, если брак остался бездетным, замок и земли переходят брату покойного мужа. Сесили решает притвориться беременной и выдать новорожденного сына своей сестры за наследника покойного лорда. Дерзкий план увенчался бы успехом, если бы не случайная встреча Сесили с Локланом Драмьюром. Несмотря на то, что Сесили влечет к рыжеволосому великану, она понимает, что честный рыцарь выдаст ее своему другу, законному наследнику замка. Однако Локлан не спешит разоблачить обман — зеленые глаза леди Сесили покорили его сердце…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Арлекин, Любовные интриги, Страстная любовь

Читаем онлайн "Предложение рыцаря" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

взмахнула черными ресницами и посмотрела матери в глаза. — Так нельзя!

— Нельзя было не зачать наследника от покойного муженька, — парировала мать. — Пресвятые угодники, чего стоило нам с твоим отцом уговорить его жениться на тебе! Сесили, жизнь несправедлива. И вот меньшее, что ты можешь сделать после…

Сесили подняла руку, она снова чувствовала себя виноватой. Вина распирала ее изнутри. Она резко покачала головой и прикусила губу.

— Нет, матушка, прошу, не говорите так. Я помню, что сделала.

— Не забудь, Сесили, после того, как все получится, я скажу тебе, где Уильям. — Марион злорадно улыбнулась и смерила дочь надменным взглядом. — В конце концов, мы обе получим, что хотим.

Уильям. Знакомое имя слетело с губ Марион, как будто она говорила о чем-то плохом, мерзком. Уильям… друг ее детства! Возможно, она даже вышла бы за него замуж, если бы мать не выгнала его и не приказала ей выйти за Питера Оукфорда. Когда-то они вместе играли в ее фамильном замке, и его улыбка скрашивала ее унылые дни. А потом Уильяма не стало. И мать не говорит, где он.

— Сесили, осталось потерпеть несколько дней. И смотри, не совершай ошибок!


— Что ты думаешь? — Саймон, лорд Доккум, направил коня в густую рощу в поисках убежища от безжалостного проливного дождя. Он сгорбился в седле, плотнее завернувшись в толстый плащ. Рыцари, заведя своих коней под деревья, собрались вокруг него. Из лошадиных ноздрей во влажном, промозглом воздухе вырывался пар.

Сжав коленями бока лошади, Локлан Драмьюр направил ее вокруг безлистных молодых берез. Блестели ярко-белые стволы, выдаваясь из мрака. Тонкие веточки махали серо-стальным небесам и казались темным ажурным узором.

Он улыбнулся другу, широкая улыбка смягчила обычно суровое лицо.

— По-моему, мне лучше было уютно сидеть в твоем замке и греть ноги у огня. — Он рассмеялся и развернул кобылу, поставив ее вровень с жеребцом друга.

Глаза у Саймона сверкнули на худом, впалом лице.

— Прости меня, Локлан. Я не подумал о твоем состоянии… — Он хлопнул себя ладонью по лбу. — Ты точно можешь ехать верхом? Ведь ты еще совсем недавно был прикован к постели… — Он пытливо заглянул в живое лицо Локлана, словно ища на нем признаки болезни.

— Господи, Саймон, доведись мне пролежать в постели не то чтобы день, а еще миг, я бы прикончил твоего лекаря! — Локлан провел рукой по огненно-рыжим волосам, потемневшим от дождя. Сверкнули его голубые глаза. — От всего сердца благодарю тебя за то, что привез меня из Франции и заботился обо мне, но не сомневайся, я уже почти здоров.

— Рана не беспокоит? — спросил Саймон.

— Почти нет. — Локлан немного покривил душой. На бедре у него имелась глубокая рана, которую пришлось зашивать; он не собирался признаваться, что швы еще ноют. Каким бы трудным ни стал путь на север, ему хотелось уехать, и чем скорее, тем лучше.

— Знаю, тебе не терпится вернуться домой. — Саймон убрал со лба мокрые волосы. — Ты много лет не видел родных.

Родных… последнее слово эхом отдалось в голове Локлана. Он долго не видел тех, кого считал своими близкими: дядю, брата отца, его жену и их детей, его кузенов. После того ужасного дня много лет назад дядя поехал за ним на север, в Шотландию, забрал его к себе и растил, как собственного сына. Он жил в доме дяди с восьми лет. Теперь они — его единственные родственники после того, что случилось с его родителями и сестрой…

Локлан наклонился в седле и поморщился: швы снова задергало.

— Не сомневаюсь, они будут рады меня видеть. И я обязательно заеду к ним по пути. Но мне нужно вернуться в Шотландию.

— Хочешь отомстить за смерть родных?

— И забрать то, что принадлежит мне по праву — замок и поместья в Драмьюре? Да, хочу.

— Но ведь прошло уже столько лет!

— Король благословил меня отобрать мои владения у проклятых Макдональдов. Чего бы это ни стоило.

Саймон сжал поводья в кулаке, затянутом в перчатку. Его жеребец отвернул морду в сторону.

— Локлан, мы с тобой находимся почти в одинаковом положении! Ты хочешь вернуть свои владения, и я тоже. — Он задрал голову и посмотрел на высокую, мокрую от дождя стену, на широкие, окованные железом ворота наверху, на холме. — Но я не желаю задерживать тебя из-за того, что происходит здесь.

Поэтому… если считаешь, что тебе нужно ехать, прошу тебя, не мешкай.

— Мне пока не по силам ехать далеко, — признался Локлан. — Даже до --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Предложение рыцаря» по жанру, серии, автору или названию:

Графиня по воле случая. Мишель Уиллингем
- Графиня по воле случая

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)

Как удачно согрешить. Бронвин Скотт
- Как удачно согрешить

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2013

Серия: Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)

Трудное счастье. София Джеймс
- Трудное счастье

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)

Последняя любовь лорда Стентона. Лара Темпл
- Последняя любовь лорда Стентона

Жанр: О любви

Серия: Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)»:

Помолвка виконта. Луиза Аллен
- Помолвка виконта

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)

Куртизанка и капитан. Люси Эшфорд
- Куртизанка и капитан

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)

Тайная страсть леди Эстер. Энни Бэрроуз
- Тайная страсть леди Эстер

Жанр: О любви

Год издания: 2017

Серия: Harlequin. Исторический роман (Центрполиграф)