gorochek sweeet - His love for the Beatles and for her
Название: | His love for the Beatles and for her | |
Автор: | gorochek sweeet | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "His love for the Beatles and for her"
Небольшая новелла о двух влюблённых, ничем не похожих, но так рьяно желающих добиться успеха не только в своих увлечениях, но и в любви.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: школа,Самиздат,романтика,шахматы,The Beatles
Читаем онлайн "His love for the Beatles and for her". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (10) »
Он выводит на полях каракули, которые потом окрестит «нотами», когда учитель говорит незнакомке сесть на свободное место в классе. Свободно только на первых партах, но это никак Бенни не интересует, однако он всё равно ненароком бросает взгляд в её сторону. Всё из-за того, что у неё рыжие волосы разумеется.
Чуть покрутив карандаш меж пальцев, Бенни снова смотрит в потолок. Вдруг в голове рождается странное, не похожее на него самого четверостишие. Чуть подержав кончик карандаша во рту, Бенни корявым почерком выводит слова. Они будто табличка перед глазами и когда он видит слова на полях, он ещё несколько секунд смотрит на них, как на что-то инородное. Это не его стиль и не его манера, но даже так, он не может не признаться, что ему нравится.
«Red hair and big eyes:
Girl, who are you and where are you from?
We are nobody to each other – essentially strangers, But who are you?
Show yourself to me».
«Рыжие волосы и глаза большие:
Девочка, кто ты и откуда расскажи
Мы друг другу никто – по сути чужие,
Однако кто ты? Мне себя покажи».
•••
Бенни раздражают школьные звонки, его бесят те, с кем он учится, да и шум в принципе. Однако впереди ещё несколько уроков, а Бенни не может уйти с них – наверняка ему припомнят об этом, да и прикрыть его, по сути, некому.Засунув руки в карманы брюк и задрав голову так, чтоб волосы не лезли на глаза, Бенни идёт по коридору. Через этот шум и гам, сквозь множество запахов дешёвых духов и только что окрашенных лаком ногтей, что невыносимо воняют спиртом. Хочется провалиться в тишину, очутиться в своей комнате пропахшей картонными обложками из-под пластинок, взять в руки гитару и может подставить стихи под какой-нибудь надуманный ритм. Носиться по комнате, задевая край тумбы мизинцем, найти потерявшийся ластик или выспаться, в конце концов.
Мысли. Они будто ванная, в которую хочется окунуться после напряжённого рабочего дня. Бенни они всегда помогают отстраниться от мира. Если б он мог, он бы погружался в себя с помощью музыки, однако принести в школу виниловый проигрыватель – так себе идея если честно.
Проводя рукой по волосам, Бенни внезапно вспоминает ту рыжеволосую девушку с чертовски большими глазами и белой кожей. Кукольное лицо, однако он считает, что она больше схожа с кошкой. Это всё глаза.
Внезапно, Бенни чувствует, как чья-то рука ложится ему на плечо. Тот, кто это сделал немногим, его ниже и Бенни готов поставить пять баксов, что это не мальчик. Чуть помедлив, он невозмутимо оборачивается к тому, кто решил изъять его из омута его «глубоких размышлений». Тот, с кем бы он поспорил, должен ему пять баксов. Это она, та рыжеволосая девушка с тонкими губами и в синем платье. На секунду Бенни опешил, в горле застрял комок нервов. Он был слегка озадачен и полностью выбит из колеи, поскольку избегал общения с людьми, а тут… Что-то новое и непривычное. По крайней мере, для самого Бенни.
– Тебе что-то нужно? – даже не смотря на то, что он сбит с толку, его голос звучит более чем спокойно, даже услужливо в какой-то степени.
– Да, – девушка опускает голову, однако Бенни может поклясться, что она не смущена. Она как будто дезориентирована, Бенни в какой-то степени понимает её.
– Первый день? – Бенни не хочет думать, что его вопрос звучит банально и не в тему. Поправив прядь волос, он устремил свой взгляд на девушку, сжимающую в руках учебники и странной формы коробочку. В голове всплыл вопрос на счёт этого странного предмета. Просебя Бенни решил, что это шкатулка с косметикой, однако формы и размеры заставляли его в этом усомниться. Девушка на его вопрос лишь утвердительно кивает и переводит взгляд на книги в своих руках. Сощурив глаза, Бенни наблюдает за этой картиной несколько секунд, а потом показательно цокает.
– Так чем я могу тебе помочь? – услышав вопрос, девушка резко подняла глаза на парня и это повторилось. Чувство того, что время застыло, Бенни будто смотрит в её бездонные глаза несколько часов, но на деле…
– Кабинет биологии, – выдыхает она, а для Бенни будто прошла целая жизнь и немного больше. Будто он нашёл нужную ноту или купил новый альбом Beatles, чувство такое приятное и живое, но в тоже время немного пугающее и непривычное. Кончики пальцев колит необъяснимое возбуждение, как тогда, когда есть --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (10) »
Книги схожие с «His love for the Beatles and for her» по жанру, серии, автору или названию:
Елена Елина - В погоне за мечтой (СИ) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2013 |
Василий Мигулин - Зависимость (СИ) Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2017 |