Александр Исаевич Солженицын - Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе»
Название: | Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе» | |
Автор: | Александр Исаевич Солженицын | |
Жанр: | Беседы и интервью | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе»"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе»". [Страница - 3]
Вернувшись в Россию, вы много ездили по стране, выступали в Думе и вели собственную передачу на телевидении. Это говорит о том, что президент Ельцин благоволил вам. И тем не менее, вы упрекаете его в том, что он ускорил развал государства. Что Ельцин сделал не так и почему?
Грубые промахи Ельцина — и даже преступления относительно будущего России — отчасти были видны мне уже из Вермонта, и я тогда же его предупреждал не раз. Но тем разительней стали они мне видны от момента возврата в Россию. Я высказал это ему в нашей единственной встрече и многократно публично говорил об этом по всей стране. Это отражалось и в моих тогдашних выступлениях по телевидению — за что и были они в 1995 году запрещены.
Вы поддерживаете с ним отношения?
Кроме той личной встречи в ноябре 1994 года — никаких контактов с Ельциным в России у меня больше не было. В 1998, при моём 80-летии, Ельцин распорядился наградить меня высшим государственным орденом Андрея Первозванного. В обстановке всеобщего разорения страны я принять ордена не мог. (Об отказе я предупредил его администрацию заблаговременно, не ища публичности в том, но Ельцин остался при своём решении.)
Как вы оцениваете политическую деятельность Михаила Горбачёва? Какую роль он сыграл в процессе демократизации России?
Сейчас я окончил публикацию по-русски моих мемуаров «Угодило зёрнышко промеж двух жерновов», которые, я надеюсь, в недалёком будущем будут доступны и немецкому читателю. Там я оцениваю и эпоху Горбачёва.
В августе 1990 года Горбачёв реабилитировал вас и других изгнанников. Почему вы вернулись на родину не сразу, а лишь в 1994 году? Может быть, вернувшись раньше, вы достигли бы большего?
Нет, я был реабилитирован (от обвинения в «измене родине») только осенью 1991. Мои суждения и предложения о происходящих в России процессах я опубликовал в России в сентябре 1990 весьма многочисленным тиражом (27 миллионов). Большего влияния, чем моим словом, — я оказать не мог. То потребовало бы от меня прямой активной политической деятельности, от которой я отказался задолго прежде.
Вы как-то упрекнули Михаила Горбачёва в том, что он «всеми правдами и неправдами» задерживал публикацию ваших книг. Что заставляло его это делать?
Для эпохи Горбачёва мои книги были слишком радикальным потрясением. Позже и советники Горбачёва печатно объясняли, что Горбачёв опасался моего влияния. (Об этом — в том же «Зёрнышке».)
В «Архипелаге ГУЛАГе» подробно описано, как заключённым удавалось, несмотря на бесчеловечные условия в лагере, сохранить человеческое достоинство. Наверное, не менее трудно было сохранить в лагере и свой собственный язык?
Задача сбережения и восстановления чистого русского языка стояла перед нашим обществом в советское время не только в лагерях, но и на воле. Не менее того стоит она и сегодня. В лагерные годы открыто я только и мог себе позволить заниматься русским языком. Что я и делал годами углублённо, а в 80-е годы издал особый словарь, помогающий, как я надеюсь, сохранять богатства русского языка.
Первую реакцию на вашу книгу о «еврейском вопросе» в России — как, впрочем, и на сам выбор темы — можно охарактеризовать как смятение и замешательство. Как вы можете это объяснить?
Книгою «Двести лет вместе» я пытался нарушить утвердившееся в советское время неестественное табу на любые вопросы русско-еврейской истории. Эта книга — попытка установить сочувственное взаимопонимание обеих сторон и создать основу для бла гоприятственного диалога. И с обеих сторон есть читатели высокого интеллектуального и морального уровня, которые так и восприняли книгу. К сожалению, большая часть пока не проявила такого понимания.
Вы выступаете за воссоединение России с Украиной и Белоруссией. Почему?
Я всегда выступал за единство России, Белоруссии и Украины по причине их исторического, этнического, религиозного, культурного и языкового родства, и уже давнего и неискоренимого переплетения в многомиллионных семейных связях. К глубокому огорчению — за истекшие от раскола 12 лет было сделано много жестоких ошибок и искусственно предпринятых (и поддержанных извне) враждебных мер против такого единства. И сегодня оно представляется если не безнадёжным, то весьма отдалённым во --">Книги схожие с «Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе»» по жанру, серии, автору или названию:
Маша Стрельцова - Доктор Web для молодого вампира Жанр: Иронический детектив Год издания: 2006 |
Инна Лёвина - Ловушка для наёмника (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Александр Солженицын»:
Александр Исаевич Солженицын - Матрёнин двор Жанр: Классическая проза Год издания: 2007 Серия: Рассказы |
Александр Исаевич Солженицын - Красное колесо. Узел 3. Март Семнадцатого. Книга 4 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2009 Серия: Собрание сочинений в 30 томах |
Варлам Тихонович Шаламов, Анатолий Владимирович Жигулин, Александр Исаевич Солженицын и др. - За что? Жанр: Документальная литература Год издания: 1999 |
Александр Исаевич Солженицын - Мы перестали видеть Цель Жанр: Публицистика Год издания: 1993 |