Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Фальконе


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 896, книга: Темные измерения
автор: Бертрам Чандлер

<!DOCTYPE html><html><head><meta charSet="utf-8"/><meta name="viewport" content="width=device-width"/><title>500: Internal Server Error</title><meta name="next-head-count" content="3"/><noscript data-n-css=""></noscript><script defer="" crossorigin="" nomodule=""...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Нити Судьбы (СИ). Надежда Райская
- Нити Судьбы (СИ)

Жанр: Любовная фантастика

Серия: Другой мир, или Как попасть на любовь

Зинаида Владимировна Зарецкая - Фальконе

Фальконе
Книга - Фальконе.  Зинаида Владимировна Зарецкая  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Фальконе
Зинаида Владимировна Зарецкая

Жанр:

Биографии и Мемуары, Изобразительное искусство, фотография

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Аврора

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Фальконе"

Этот небольшой очерк знакомит читателей с жизнью и творчеством знаменитого французского скульптора Этьена Мориса Фальконе (1716–1791). Он прожил в России двенадцать лет и создал всемирно известный памятник Петру I — „Медный всадник" (Ленинград). В Эрмитаже хранятся произведения, выполненные скульптором на родине.

Читаем онлайн "Фальконе". [Страница - 7]

классицизм.

Огромный диапазон таланта Фальконе позволил ему одновременно работать в церкви св. Роха и на Севрской мануфактуре, куда он поступил в 1757 году. Здесь скульптор занимал должность директора модельерной мастерской и сотрудничал с Буше, сначала выполняя модели по его рисункам, а в дальнейшем работая самостоятельно. Острое чувство материала помогло скульптору выявить особые художественные свойства французского фарфора, так называемого бисквита, и использовать в творчестве его богатые возможности. При этом мастер должен был постоянно учитывать вкусы и пожелания мадам Помпадур, опекавшей знаменитую мануфактуру.

На одну и ту же тему Фальконе создавал многочисленные варианты моделей. Он обладал даром сочетать правдивость и простоту замысла с внешней элегантностью, никогда не переходящей в жеманство, с той целомудренной чистотой, которая свойственна образам его Венер и Амуров. Ему удалось воплотить в них тонкие нюансы мыслей и чувств, без чего даже внешне прекрасный образ оставляет зрителя равнодушным и холодным.

Влияние Фальконе на скульптуру Севра было необычайно велико. В его собственных изделиях из бисквита гораздо больше благородства и сдержанности, чем в пасторальных сценах, выполненных по рисункам Буше. Десятилетие пребывания скульптора в мастерской Севра современники называли „периодом Фальконе в мануфактуре". После отъезда мастера в Россию созданные им модели еще долго использовались в производстве. В манере Фальконе продолжали работать его ученики и заменивший скульптора Симон Луи Буазо.

Участие Фальконе в Салоне 1757 года принесло ему небывалый успех. Там были представлены две мраморные статуи: „Грозящий Амур"[9], а также „Купальщица" (илл. 8). Критики,

захлебываясь от восторга, описывали их достоинства. Не зная, которой отдать предпочтение, публика восхищалась обеими, оживленно их обсуждая.

Миф об Амуре лежит в основе многих сюжетов, привлекавших внимание художников на протяжении нескольких столетий. Трактовка их менялась в соответствии со вкусами и устремлениями общества. В XVIII веке Амур — это маленький бог, игривый, веселый, который, летая повсюду со своим луком и колчаном, наполненным любовными стрелами, властно управляет сердцами людей. Сама тема, легкость и изящество ее воплощения говорят о вкусах и требованиях эпохи.

Многие скульпторы, современники Фальконе, использовали эти сюжеты. Так Бушардон изобразил Амура в образе юноши, вырезающего лук из палицы Геркулеса. У скульптора Сали — это ребенок, пробующий пальцем острие стрелы. Слодтц также создал статую Амура. Однако ни один из художников не имел такого успеха, как Фальконе. Его Амур — это шаловливый, жизнерадостный ребенок. Улыбаясь и как бы грозя или предостерегая, он собирается совершить очередную шалость — пустить стрелу в намеченную жертву. Силою своего дарования Фальконе превратил холодный мрамор в живую пластическую форму, наполненную дыханием жизни. Искренней радостью и непосредственностью веет от всего облика Амура. Мягкий наклон головы, хитроватый взгляд, лукавая улыбка, пальчик, приложенный к губам, — все это тонко подмечено в жизни. Выразительными пластическими средствами передана нежность тела, его естественная грация, крылья, перышки которых кажутся трепещущими, — все доведено до совершенства, во всем ощущается большое мастерство. Кажущаяся простота и та легкость, с которой решается композиционная задача, говорят о совершенном владении формой. Острая наблюдательность и исключительная жизненная правдивость — характерные черты большого дарования Фальконе. На пьедестале этой статуи было помещено двустишие, написанное в связи с ее появлением знаменитым французским философом — просветителем и критиком Франсуа — Мари Вольтером:


Кто бы ты ни был, вот твой господин,

Он есть, он был и будет им.


Статуя Амура была исполнена для парижского особняка маркизы Помпадур. Произведение имело большой успех у современников и многократно повторялось в самых различных материалах, воспроизводилось в картинах и гравюрах. Для Севра Фальконе выполнил Амура (илл. 7) в фарфоре и парную к нему статуэтку „Психея" (илл. 6). Скульптор изобразил Психею хрупкой, грациозной, кокетливой девочкой — подростком, прячущей лук Амура. На подставке имеется надпись, как бы ответ на двустишие к Амуру:


Нет, хотя ты и не мой господин,

Ты есть, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.