Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Политическое завещание, или Принципы управления государством

Арман Жан дю Плесси, герцог Ришелье (кардинал) - Политическое завещание, или Принципы управления государством

Политическое завещание, или Принципы управления государством
Книга - Политическое завещание, или Принципы управления государством.  Арман Жан дю Плесси, герцог Ришелье (кардинал)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Политическое завещание, или Принципы управления государством
Арман Жан дю Плесси, герцог Ришелье (кардинал)

Жанр:

Биографии и Мемуары, Публицистика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Ладомир

Год издания:

ISBN:

978-5-86218-434-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Политическое завещание, или Принципы управления государством"

Для русского читателя Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришельё (1585 – 1642), – в первую очередь персонаж «Трёх мушкетёров» Александра Дюма. Но с реальным историческим деятелем романный образ имеет очень мало общего. Каким в действительности был кардинал Ришельё? Полнее всего на этот вопрос отвечает его собственное «Политическое завещание», написанное для короля Людовика ХIII. Это уникальное сочинение – плод изощрённого ума и колоссального политического опыта – не может не поразить отечественного читателя. Ведь проблемы, над которыми бился и которые успешно разрешил автор – актуальнейшие для современной России: укрепление границ государства, реформа армии, возрождение флота, борьба с сепаратизмом, внешний и внутренние долги, изгнание с «хлебных» должностей льстецов и интриганов, искоренение, с одной стороны, бедности, угрожавшей самому существованию государства, а с другой – коррупции и воровства, обуздание всевластия губернаторов, и, наконец, поиск сплачивающей нацию идеи…

Для специалистов в области политологии, истории, социологии, а также для широкого круга читателей.

Издание богато иллюстрировано.

Читаем онлайн "Политическое завещание, или Принципы управления государством". [Страница - 277]

Первое из них вышло в 1709 г.

(обратно)

783

См. об этом: Шаркова И.С. Первый русский перевод «Политического завещания» кардинала Ришельё // Исследования по отечественному источниковедению. Сборник статей, посвящённых 75-летию проф. С.Н. Валка. М.; Л.: Наука, 1964. С. 371-374.

(обратно)

784

На титульном листе двух последних рукописей значится заголовок: «Тестамент политический кардинала дюка Деришелио первого министра французского при короле Люи третьем на десять. Переведена с французского языка 1725 года. Санкт. П.Б.» (совр. орфогр.).

(обратно)

785

См.: Политическое завещание кардинала дюка де Ришельё французскому королю. М.: Печатано при Императорскомъ Московскомъ Университете, 1766 (Ч. 1), 1767 (Ч. 2); Политическое завещание кардинала дюка де Ришельё французскому королю. 2-е изд. М.: Въ Типограiи Компаiи Типографической, 1788.

(обратно)

786

См. выходные данные ниже.

(обратно)

787

Такого издания в строгом смысле до сих пор нет и на языке оригинала. Однако проблема не является неразрешимой. Ф. Ильдесаймер совершенно справедливо указывает в предисловии к изданию 1995 г., что 16 существующих рукописей «Политического завещания» весьма сходны между собой (среди них находится и Сорбоннская, положенная в основу издания 1947 г.) и лишь один манускрипт № 82, хранящийся в Архиве французского МИДа и взятый ею за основу, отличается от них. Именно поэтому можно считать, что издание 1995 г., которое представляет собой, по сути дела, «синтез» обоих вариантов и по которому был сверен наш перевод, в принципе, наиболее полно отвечает требованиям, предъявляемым к критическим изданиям.

(обратно)

788

Орфография оригинала.

(обратно)

789

В Указатель не включены персоналии, упоминаемые исключительно в нём самом.

(обратно)

790

Именно для выплаты выкупа за короля Иоанна были впервые выпущены новые золотые монеты достоинством в 1 ливр – франки (franc – свободный). Таким образом, франк просуществовал с 1360 по 2002 г.

(обратно)

791

В скобках даётся перевод названия на французский язык, если не указано иное. Определения относятся к 1620 – 1640 гг. В указатель не включены названия, встречающиеся только в нём самом, а также в Указателе имён.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.