Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Воспоминания о Евгении Шварце


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 150, книга: Танец без музыки
автор: Питер Чейни

Замечательная книга с неожиданными поворотами и непредсказуемой концовкой! Главный герой - гениальный мужчина, который благодаря своей интуиции и логике смог раскрыть дело. Если вы любитель детективов - вам понравится это произведение.

Евгений Михайлович Биневич - Воспоминания о Евгении Шварце

Воспоминания о Евгении Шварце
Книга - Воспоминания о Евгении Шварце.  Евгений Михайлович Биневич  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Воспоминания о Евгении Шварце
Евгений Михайлович Биневич

Жанр:

Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Петрополис

Год издания:

ISBN:

978-5-9676-0552-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Воспоминания о Евгении Шварце"

Ни один писатель не может быть равнодушен к славе. «Помню, зашел у нас со Шварцем как-то разговор о славе, — вспоминал Л. Пантелеев, — и я сказал, что никогда не искал ее, что она, вероятно, только мешала бы мне. „Ах, что ты! Что ты! — воскликнул Евгений Львович с какой-то застенчивой и вместе с тем восторженной улыбкой. — Как ты можешь так говорить! Что может быть прекраснее… Слава!!!“».

Читаем онлайн "Воспоминания о Евгении Шварце". [Страница - 262]

(мармеладку).

(обратно)

41

В квадратные скобки заключен отрывок из воспоминаний писателя «Две встречи» (Память. Исторический сб. Вып. 3. М.-Париж: YMCA-Press, 1980).

(обратно)

42

В квадратные скобки заключен отрывок из выступления Л. Ф. Макарьева на вечере памяти Е. Ш. в Ленинградском Театральном музее 25.10.11=71.

(обратно)

43

В квадратных скобках здесь и далее приведены тексты из нашей беседы 18.01. 1979 (Примеч. Е. М. Биневича).

(обратно)

44

Из воспоминаний К. В. Пугачевой о Л. Д. Ландау в той же книге (Примеч. Е. М. Биневича).

(обратно)

45

Мы знали Евгения Шварца. Л. — М., 1966.С. 11.(Примеч. В. Каверина)

(обратно)

46

Доктор Живаго. Милан, изд. Фельтринелли. 1961. С. 512. (Прим. В. Каверина)

(обратно)

47

Шварц Е. Пьесы. М. — Л: Советский писатель, 1962. С. 342.

(обратно)

48

Тут же Е. Л. предложил мне назвать «целиком чистых» людей, поставив условием их абсолютную правдивость и такой же альтруизм. Я «с ходу» назвал своего любимого декабриста Горбачевского, доктора Гааза и Н. П. Анциферова. О первом и последнем Шварц ничего не знал и начал о них расспрашивать (таково было его обыкновение — не откладывая расспрашивать о неизвестном, чем-то его заинтересовавшем). На другой день я послал ему письмо, содержащее только три слова — имена Радищева, Жуковского и Чехова, на что получил листок с фамилиями: Кони, Короленко, Волошин. О последнем я тогда почти ничего не знал, и Е. Л. при встрече рассказал о нем. Эту «игру» мы несколько раз возобновляли. Едва ли не последним «целиком чистым» человеком, жизнь которого обсудили уже в 1950-х гг., был английский филантроп Хилтон Говард, которым я занялся в связи с работой над повестью о Сергее Непейцыне.

(обратно)

49

Два письма и открытку, присланные мне Е. Л., я к сожалению, уничтожил, как и всю корреспонденцию, которую получал до 1950 года.

(обратно)

50

В 1957 году.

(обратно)

51

В квадратные скобки заключен отрывок из кн. Дэль Д. Рассказы о театре и кино. Л.— М., 1964.

(обратно)

52

Ныне Российский государственный архив литературы и искусств в Москве. — Е. Б.

(обратно)

53

Дата поставлена составителем. В апреле 1967 г. я, собирая материалы для диплома о Е. Ш., попросил И. Г. Эренбурга рассказать о том заседании Комитета, где обсуждался второй вариант «Дракона». В конце беседы писатель сказал, что надо бы написать о Шварце. И написал — за несколько месяцев до кончины.

(обратно)

54

Запись сделана в 90-е гг.

(обратно)

55

«Беседа» публикуется впервые.

(обратно)

56

Сочинено в полусне, ночью с 11 на 12 апр. 1958.

(обратно)

57

Деревня под Павловском — мы жили там в 1922 году. (Прим. Б. М. Эйхенбаума (6)).

(обратно)

58

Я писал об этом в статье «Путешествие в сказочный мир» («Ленинградская правда», 1956, 16 сентября) и в рецензии на новую редакцию акимовской постановки «Дракона» («Литература и жизнь», 1962, 1 июля). В Берлине в 1973 году я видел «Дракона» в Немецком театре, в постановке Б. Бессона. Это был прекрасный, очень точно выверенный политический спектакль. Достаточно сказать, что Ланцелот, выйдя на сцену, не спеша сворачивал самокрутку, отламывал большой ломоть хлеба и вообще вел себя как наш бывалый солдат. Бургомистр же получил черты не то господина Аденауэра, не то кого-то из известных деятелей ФРГ, — во всяком случае, туристы из Западного Берлина, битком набившие зал, воспринимали его именно так!

(обратно)

59

«Биневина» — рукописная книга составителя, типа «Чукоккалы».

(обратно)

60

От volopük (нем.) — «мировой язык», искусственный язык, созданный в 1879 г. немецким священником Иоганном Мартинном; предшественник эсперанто; здесь — в переносном значении.

(обратно)

61

Здесь и далее в кавычках приводится текст сценария Е. Л. Шварца.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.