Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Свихнувшийся


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1135, книга: Покинутый город
автор: Андрей Буревой

"Покинутый город" Андрея Буревого — захватывающее фэнтезийное приключение, которое увлечет читателей своей таинственной атмосферой и интригующим сюжетом. Главный герой книги, Алексан, — молодой искатель приключений, который отправляется в забытый город Некрополис в поисках сокровищ. Однако вскоре он осознает, что город не так безлюден, как кажется на первый взгляд. Автор мастерски создает мрачную и жуткую атмосферу, которая будет держать читателей в напряжении на протяжении всего...

Омароса Мэниголт-Ньюман - Свихнувшийся

Свихнувшийся
Книга - Свихнувшийся.  Омароса Мэниголт-Ньюман  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Свихнувшийся
Омароса Мэниголт-Ньюман

Жанр:

Политика и дипломатия, Биографии и Мемуары, Документальная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

978-1982109707

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Свихнувшийся"

Книга бывшей помощницы Дональда Трампа. Эта книга стала первым произведением о Белом доме, написанном его сотрудницей, которая не очень-то жалует президента. Мэниголт-Ньюман была самой высокопоставленной чернокожей сотрудницей в администрации, и она называет Трампа «расистом, женоненавистником и лицемером». Мэниголт-Ньюман сомневается в психическом здоровье Трампа, называет его неуравновешенным и заявляет, что тот не в состоянии контролировать свои позывы.

Читаем онлайн "Свихнувшийся". [Страница - 138]

желания вернуться на Родину, либо является призывом инопланетных существ. — прим. перев.

(обратно)

143

ВС (SC, Supreme Court) — Верховный Суд. — прим. перев.

(обратно)

144

ОМП (OSG, one sweet guy) — одному милому парню. — прим. перев.

(обратно)

145

Человек Маленький Островной. В оригинале FLIP, Fucked Little Island People — «грёбаные маленькие островные люди», расистское прозвище, данное филиппинцам американскими солдатами во время Второй мировой войны. — прим. перев.

(обратно)

146

Goo-goo, расистское прозвище, данное филиппинцам американскими солдатами во время Филиппино-Американской войны 1898–1902/1913 годов. Эквивалент слова «ниггер» по отношению к филиппинцам. — прим. перев.

(обратно)

147

Американский домостроитель, построил более 140000 домов. Его называют пионером американского домостроения. — прим. перев.

(обратно)

148

Американский ведущий ток-шоу и консервативный политический комментатор. — прим. перев.

(обратно)

149

Цитата в беседе звучала так: "Я не Стив Бэннон, я не пытаюсь сам у себя отсасывать». — прим. перев.

(обратно)

150

Американский политик и публицист. Известен как белый националист, расист и отрицатель Холокоста. В 1970-х годах возглавлял одно из отделений Ку-клукс-клана. С 1989 по 1992 год был депутатом палаты представителей штата Луизиана, неоднократно выдвигался кандидатом на пост президента США. — прим. перев.

(обратно)

151

Американский неонацист и расист. Директор Института национальной политики. — прим. перев.

(обратно)

152

Образ действия. — прим. перев.

(обратно)

153

Гарриет Табмен (1822–1913) — американская чернокожая аболиционистка, борец против рабства и за социальные реформы в США. — прим. перев.

(обратно)

154

Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям. — прим. перев.

(обратно)

155

Trinity Broadcasting Network — христианская широковещательная телесеть в США. — прим. перев.

(обратно)

156

Гимн США. — прим. перев.

(обратно)

157

Национальное общественное радио. — прим. перев.

(обратно)

158

«розовые угри», хроническое рецидивирующее заболевание кожи лица, характеризующееся покраснением, расширением мелких и поверхностных сосудов кожи лица, образованием папул, пустул и отёком. — прим. перев.

(обратно)

159

прозвище индейской принцессы, данное ей отцом Поухатаном — вождём индейского племени поухатанов, жившего на территории современной Виргинии. Прозвище переводится как «маленькая баловница». — прим. перев.

(обратно)

160

Законы Джима Кроу — широко распространённое неофициальное название законов о расовой сегрегации в некоторых штатах США в период 1890–1964 годов. — прим. перев.

(обратно)

161

Английское торговое судно, на котором англичане, основавшие одно из первых британских поселений в Северной Америке, в 1620 году пересекли Атлантический океан. — прим. перев.

(обратно)

162

Расположенный в устье реки Гудзон в бухте Нью-Йорка остров, бывший самым крупным пунктом приёма иммигрантов в США, действовавшим с 1 января 1892 года по 12 ноября 1954-го. — прим. перев.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.