Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> На пустом месте

Дмитрий Львович Быков - На пустом месте

На пустом месте
Книга - На пустом месте.  Дмитрий Львович Быков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На пустом месте
Дмитрий Львович Быков

Жанр:

Публицистика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На пустом месте"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "На пустом месте". Главная страница.

Книгаго: На пустом месте. Иллюстрация № 1

Дмитрий Львович Быков
На пустом месте

эссе, статьи

содержание

Портреты

§ Третий том

§ Апология ухода

§ Большие пожары 1927

§ Ленин и Блок (из цикла «Типология»)

§ Черный и Белый (из цикла «Типология»)

§ Три вкуса времени

§ Странные женщины

§ Русский Эмигрант, или Правила поведения в аду

§ Времени нет

§ Имеющий право

§ Дикий Дон

§ Пегги против Скарлетт

§ Занимательная титулогия

Персоналии

§ Вот, новый оборот (Новый Пелевин)

§ И ухватит за бочок (Новый Пелевин)

§ SOSущая тоска (Новый Пелевин)

§ Связной

§ Без слов

§ Телегия

§ Эффективный менеджер

§ Пестель, Тухачевский и Ходорковский

§ Йеху Москвы

§ Соловьев с удой

§ Безруковая дама

§ Орлуша, большая ты стерва

§ Биолог

§ Кислород и сероводород


Дмитрий Быков

Третий том
1

Любой, кто жил на Украине, знает, что она придумана Гоголем. У всякой нации есть гений, закладывающий основы ее мифологии, отбирающий из бесчисленных и неоформленных народных преданий то, что войдет в канон, и доводящий эти предания – часто хаотичные и фрагментарные – до великой литературы. Гоголь взял украинский фольклор, добавил немецкого, которым увлекался,- и, тоскуя в Петербурге по Полтавщине, за каких-то два года написал весь корпус национальных преданий, в которых собраны главные украинские архетипы. Тут тебе и заколдованное место, и русалки, и жуткие карпатские сказки о неумолимых мстителях, чье проклятие действует вплоть до девятого колена, и чернобровые скандальные красавицы, ставящие перед хлопцами невыполнимые задачи. «Вечера на хуторе близ Диканьки», хоть и написаны по-русски, хранят мелодику украинской речи. По большому счету это главная книга украинской литературы.

Гоголь не зря преподавал историю и хорошо знал филологию: в первой и самой обаятельной своей книге он выступает не столько выдумщиком, сколько фольклористом. Украинские сказки радикально отличаются от русских – они романтичнее, в них больше мистики и меньше добродушия. Сказывается близость Европы, пограничность всей украинской жизни: днем – жара, полнокровная, яркая, крикливая и многоцветная жизнь юга, ночью – темные, туманные призраки Запада, дикие поверья Трансильвании. Кстати, ежели почитать оригиналы – украинские народные песни, сказания, бытовые сказки,- видно, что двадцатидвухлетний автор «Ганса Кюхельгартена» сильно подмешал в родной фольклор гофманианы; если Пушкина пленил романтизм французский, а Лермонтова – английский, то Гоголь был с детства отравлен немецким. Но в том и его гениальность, что примесь оказалась на редкость органичной: именно мрачные призраки и темные поверья отлично вписались в жизнерадостные украинские легенды. Видимо, потому, что шумен украинский день и тиха украинская ночь: эти две крайности отлично дополняют друг друга. На Украине, как и вообще на юге, все это выражено ярче: если веселье – оно длится три дня, если ужас – от него читатель не заснет три ночи, «толкуя о страшном, в старину случившемся деле». Только меланхолик мог написать такую смешную книгу; только великий юморист мог так ужасаться.

Гоголь не ограничился мифологией и стал выдумывать быт. Следующий шаг – «Миргород»: остается только поражаться тому, как четко этот автор сознавал свои задачи и как последовательно выстраивал свой мир. Сначала, как положено,- мифология, потом – современность: Миргород избран не потому, что чем-нибудь примечателен, а потому, что стопроцентно типичен. Бублики хотя и пекутся из черного теста, но довольно вкусны: оно, конечно, и глушь, но очаровательная; главная же примета украинского быта – полнота, совершенство, доведенность всех проявлений до абсурда, до карикатуры, до той грани, за которой гротеск. Если ссора – то ссора на многие годы, с мировым судьей, с демоническими силами вроде свиньи, которая врывается в присутствие и пожирает бумаги; если богатырство, то богатырство почти сверхъестественное, былинное, а доблесть такая, что и перед сыноубийством не остановится. Есть интересная работа Елены Иваницкой о том, что Бульба у Гоголя, в сущности, использует все предлоги – от любви к детям до любви к Родине – исключительно для реализации своих глубоко аморальных потребностей: бить, грабить, насиловать, жечь… В общем, тут нет --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.