Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> Литературная Газета 6478 ( № 36 2014)

Литературная Газета - Литературная Газета 6478 ( № 36 2014)

Литературная Газета 6478 ( № 36 2014)
Книга - Литературная Газета  6478 ( № 36 2014).  Литературная Газета  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Литературная Газета 6478 ( № 36 2014)
Литературная Газета

Жанр:

Публицистика, Газеты и журналы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Литературная Газета 6478 ( № 36 2014)"

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Газета Литературка

Читаем онлайн "Литературная Газета 6478 ( № 36 2014)". [Страница - 3]

«Свирь», перешёл в эссе его внимательной собеседницы. Книга наполнена строками Бокова – лучшими, избранными. Отмечено и последнее опубликованное при жизни стихотворение – программное. 

В нём и завещание, и надежда:

Какие одолел я рубежи!

Как ни бодрюсь, а силы убывают,

Но человек, как тонкий стебель ржи,

Для блага всех свой колос наливает.

И мой народ меня благословляет!

Теги: Нина Шенкевец , Виктор Боков , «Я пел Россию…»

(обратно)

Против кого дружим?

Книгаго: Литературная Газета  6478 ( № 36 2014). Иллюстрация № 6

Летом в Вене представители cекретариата Союза журналистов России подписали с украинскими коллегами документ "Две страны - одна профессия: план действий российских и украинских журналистских организаций в связи с ситуацией на Украине и вокруг неё".

Состав украинских подписантов вызвал мой живой интерес. Но назову сначала российских: секретари СЖР Надежда Ажгихина, Тимур Шафир и Ирина Цветкова, президент Фонда защиты гласности Алексей Симонов, Гиви Цацуа – руководитель юридической службы СЖР. Подписывался документ на бланке представителя ОБСЕ по вопросам свободы прессы в присутствии представителей Международной федерации журналистов, Европейской федерации журналистов, организации «Репортёры без границ», Международного института прессы. Вроде бы всё серьёзно.

Как и большинство подобных документов, он, как говорится, за всё хорошее .

Похожий меморандум уже подписывался в Вене в мае этого года, и состав подписантов изменился не слишком.

Присутствует, конечно, типичная мантра: «Мы будем публично и сообща осуждать действия тех работников СМИ, которые раздувают стереотипы и предрассудки, поощряют язык ненависти и ксенофобию, оправдывают террористическую деятельность, покровительствуют агрессивному национализму и шовинизму, разжигая тем самым нынешний вооружённый конфликт».

Представитель Нацсовета Украины по ТВ и радиовещанию Ольга Герасимюк заявила, что у СМИ нет необходимости соблюдать стандарты журналистики о балансе точек зрения, когда дело касается освещения деятельности Владимира Путина. «Все те, кто ведёт антиукраинскую пропаганду, кто убивает словом наших граждан и солдат, всех, кто сеет панику, кто ретранслирует вражеские голоса, – должны знать, что для них наступает чёрный день. Мы будем с этим вести беспощадную борьбу».

С украинской стороны заметно выделяется фигура руководителя Независимого медиапрофсоюза Украины Алексея Луканова. Именно данной организации принадлежит текст рекомендаций по освещению боевых действий на востоке.

В частности, согласно рекомендациям, украинские журналисты должны избегать показа погибших в ходе АТО на востоке украинских солдат и не использовать слово «трупы». «Вид покойников может деморализовать если не военных, то их родителей, которые сделают всё, чтобы их сын не попал на фронт».

Ещё одна рекомендация касается названий подразделений. «Не помогайте врагу дезориентировать граждан Украины – многие из них, слыша название батальона, сомневаются, это украинские или российские подразделения. Вместо таких названий батальонов, как «Айдар», «Днепр», «Азов», лучше употреблять словосочетание «украинские военные», в «одном из территориальных батальонов», «украинская армия».

«Вместо батальона «Восток» (воюющего за Донбасс) лучше говорить «кадыровские наёмники» и т.д.», – пишут «независимые» профсоюзники.

Журналистам также советуют на время боевых действий не публиковать материалы «о партийных разногласиях и распрях».

Наконец, авторы памятки пишут, что материалы – даже если они о поражениях украинских военных – не стоит заканчивать «безнадёжностью».

Свою же личную позицию господин Луканов выражает следующим образом: «Согласно социологическим исследованиям Центра Левады, 80 процентов россиян поддерживают политику Путина, и если общество на 80 процентов поддерживает захватническую войну, оно глубоко больно. Как его лечить? Я бы просто развёл руками, сам бы делал маленькие дела, а в глобальном смысле – не знаю».

Не припомню, чтобы члены СЖ РФ облачали секретарей правом подписывать с подобными персонажами хоть что-то – даже на туалетной бумаге. Как частные лица они, конечно, вправе подписывать всё, что угодно. Но – --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.