Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> Газета Завтра 2 (1207 2018)


"Реконструкция всеобщей истории" Глеба Носовского — это захватывающая и провокационная книга, которая ставит под сомнение традиционные представления о мировой истории. Автор предлагает новую хронологию, которая сдвигает исторические события на несколько столетий назад. Носовский использует археологические, астрономические и лингвистические свидетельства, чтобы обосновать свою теорию, которая перекраивает мировую историю, переворачивая многие общепринятые представления. Книга полна...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Газета «Завтра» - Газета Завтра 2 (1207 2018)

Газета Завтра 2 (1207 2018)
Книга - Газета Завтра 2 (1207 2018).   Газета «Завтра»  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Газета Завтра 2 (1207 2018)
Газета «Завтра»

Жанр:

Публицистика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Газета Завтра 2 (1207 2018)"

Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Газета Завтра

Читаем онлайн "Газета Завтра 2 (1207 2018)". [Страница - 44]

которого хватало для чтения, говорения, нахождения за границей и т.д.

Сегодня в массовой школе уроков языка – куча, практически как в прежние времена в спецшколе. И что же? Результата никакого. Хочешь, чтоб ребёнок знал язык - посылай на курсы, к репетитору и т.п. При гигантской суете – мизерный результат. При этом иностранный язык как предмет, в отличие от прежних времён, страшно уважается, все друг друга убеждают, что без языка нынче – никуда. Так почему же из школы люди не выносят приличного знания хотя бы одного языка, а могли бы и двух – в этом нет ничего невозможного.

Причина проста – совершенно неправильная система обучения, основанная на ложных принципах.

В основе её лежит современное убеждение, что учить надо весело, играя,  никого не затрудняя и не огорчая. И главное – не напрягая. Меж тем, напряжение – это условие любой тренировки. Нет напряжения – нет продвижения. Это знает каждый, кто ходил в спортзал. А кто ходил в "качалку" знает и то, что без боли в мышцах – толку не будет. Ровно так происходит и в любом деле: не случайно "труд" и "трудно" - одного корня. А "дисциплина" и латинское discipulus, означающее "ученик" – тоже одного корня. Но современная педагогика настаивает: обучение – это сплошной fun. Все должны прыгать, дрыгать, топать, хлопать, дети это любят, и между делом всё выучат. Под это заточены и учебники – все эти "Хэппи инглиши" – несть им числа. Там сплошные картинки, текста нет вообще, а упражнения состоят в соединении стрелочками чего-то с чем-то. На просьбу: «Покажи мне твой вокабуляр», - современный школяр изумлённо моргает: он понятия не имеет, что обязан знать обусловленное количество слов. Учить слова? Это прошлый век, слова должны закачиваться в голову в процессе "фана", как-то так, сами собой.

Сегодня ничего не принято учить наизусть – ни по-русски, ни по-иностранному – вдруг кто-то перенапряжётся и огорчится?

Нет приличных учебников. В моде иностранные учебники, в которых почти нет грамматики и, главное, нет повторяемости слов: слово где-то возникло, а потом исчезло, больше к нему не возвращаются.

Обучение идёт неимоверно медленно: сегодня он с грехом пополам криво-косо говорит какую-то детсадовскую чепуху, через год – что-то в этом роде, а через два – у него уже твёрдое убеждение, что английский – это уму не постижимая мудрость, которой нужно учиться полжизни.

Ощущение такое, что на этом зарабатывают все: кто на продаже дико дорогих и часто бесполезных учебников с глянцевыми картинками, кто-то на организации дорогих же курсов, репетиторам тоже перепадает своя копеечка.

Что надо? В первую очередь, осознать, что в обучении языку критически важен быстрый старт. С места надо рвать как можно быстрее. За месяц можно научить тому, что сегодня проходят за два года. Но для этого нужны безусловные ежедневные занятия с домашним заданием и контролем словаря. Вообще, в обучении иностранному языку очень верно правило «лучше меньше, да лучше». Лучше учить два-три года интенсивно, чем семь-восемь так, как сейчас. Удовольствие от обучения человек, в том числе ребёнок, получает не от прыганья и хлопанья, а от реального продвижения в языке: вот он может прочесть простенькую историю, вот он понимает фильм, вот может рассказать о своей школе иностранцу. Если семиклассник владеет словарём детсадовца, то ему противна вся эта лабуда, нудная Мариванна со своей мурой, и учиться он не будет.

Овладев основами, можно заняться переводом – хоть художественным. Сейчас перевод как учебное средство почти запрещён передовой педагогической мыслью, однако он полезен для всего. Переводя сколько-нибудь сложный текст, ученик одновременно усовершенствуется в иностранном языке и незаметно для себя упражняется в изложении: содержание ему дано, а задача в том, чтобы выразить его на родном языке.

За два-три года можно достичь неплохих результатов в одном языке и приняться за второй. Каждый следующий легче предыдущего, к тому же у ребёнка есть опыт успеха, преодоления.

Вот когда всё это будет сделано, можно рассуждать о всеобщем ЕГЭ по иностранному. А при сегодняшнем положении – это просто даст заработок репетиторам.


Теги события:

ЕГЭ школа образование английский язык общество переводы обучение



(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.