Николай Николаевич Непомнящий - Дэвид Копперфилд
Название: | Дэвид Копперфилд | |
Автор: | Николай Николаевич Непомнящий | |
Жанр: | Публицистика | |
Изадано в серии: | Великие маги и чародеи #4 | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 1999 | |
ISBN: | 5-237-03254-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дэвид Копперфилд"
Это загадочное искусство пришло из глубины древности. Искусство тех, кого называют по-разному — фокусниками, иллюзионистами, волшебниками. Тех, кто потрясает человеческое воображение невероятными трюками, которые нельзя ни объяснить, ни повторить. Тех, которые творят иллюзии. Тех, кому подвластно невозможное…
Эта книга для тех, кто любит все необычное. Дэвид Копперфилд — кто он: маг и кудесник или просто ловкий исполнитель трюков? Может ли простой смертный летать, мановением руки заставлять исчезать огромные самолеты и проходить сквозь стены?Читаем онлайн "Дэвид Копперфилд". [Страница - 61]
1
В английском ему соответствует mountebank — так называли преимущественно торговцев лекарственными растениями, которые помимо своего основного занятия устраивали представления на ярмарках. Английское слово означает «залезающий на скамью», а французское — «вскакивающий на скамью».(обратно)
2
На месте старого амфитеатра возвышаются ныне новые корпуса больницы св. Фомы. На здании, которое стояло здесь прежде, была мемориальная доска в честь Амфитеатра Астлея: когда стали разрушать старое здание, ее хотели снять, но она разбилась вдребезги. В 1968 году на новом здании появилась медная табличка. Сейчас стоит вопрос о том, чтобы восстановить мемориальную доску, когда строительство будет окончательно завершено.(обратно)
3
Button — пуговица (англ.). — Примеч. пер.(обратно)
4
Фрегат этот назывался «Город Париж».(обратно)
5
Дощатый скат, спускающийся на манеж из-за кулис и оканчивающийся трамплином, который сообщает мощный посыл телу прыгуна.(обратно)
6
Однако всему существовал предел, и папаше Зенгеру нередко приходилось держать ответ перед полицией, которую призывали объятые справедливым гневом зрители.(обратно)
7
Непереводимая игра слов: английское выражение «to put the foot down flat» (ставить стопу плоско) означает «браться за дело решительно». — Примеч. пер.(обратно)
8
Chilly Billy — прохладный Билли (англ.). — Примеч. пер.(обратно)
9
Так называют в Соединенных Штатах шапито, где размещается паноптикум. (обратно)--">
Книги схожие с «Дэвид Копперфилд» по жанру, серии, автору или названию:
Уильям Сомерсет Моэм - Чарльз Диккенс и «Дэвид Копперфилд» Жанр: Публицистика Серия: Уильям Сомерсет Моэм. Десять величайших романов человечества |
Роберт Артур, Николай Николаевич Непомнящий, Гектор Дюрвилль и др. - Тени старинных замков Жанр: Ужасы Год издания: 1997 Серия: Неведомое, необъяснимое, невероятное |
Николай Николаевич Непомнящий - СССР. Зловещие тайны великой эпохи Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2014 |
Николай Николаевич Непомнящий - 500 великих катастроф Жанр: История: прочее Год издания: 2012 Серия: 500 великих |
Другие книги автора «Николай Непомнящий»:
Николай Николаевич Непомнящий - XX век. Хроника необъяснимого. Год за годом Жанр: Научная литература Год издания: 1997 Серия: xx век. Хроника необъяснимого |
Николай Николаевич Непомнящий, Александр Сергеевич Кузовкин - Легко ли быть оборотнем? Жанр: Научная литература Год издания: 1992 Серия: Знак вопроса |
Николай Николаевич Непомнящий - Величайшие загадки истории Жанр: История: прочее Год издания: 2006 Серия: Величайшие загадки |