Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> ЛЕФ 1923 № 2

Сборник - ЛЕФ 1923 № 2

ЛЕФ 1923 № 2
Книга - ЛЕФ 1923 № 2.   Сборник  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
ЛЕФ 1923 № 2
Сборник

Жанр:

Поэзия, Публицистика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Государственное издательство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "ЛЕФ 1923 № 2"

ЛЕФ – журнал, издававшийся объединением ЛЕФ в 1923–1925 годах под редакцией В. В. Маяковского.

Каждый номер состоял из пяти разделов: 1) Программа; 2) Практика; 3) Теория; 4) Книга; 5) Факты. Основными идеями лефовских теоретиков были жизнестроение, производственное искусство, социально-полезное действие.

Читаем онлайн "ЛЕФ 1923 № 2". [Страница - 82]

по кабинету приказал повесить одного рабочего, он издал приказ о собрании высшего духовенства всех вероисповеданий для выработки общей молитвы о благе государства. Пусть фарисеи молятся и устраивают оргиастические насилия, – мы будем бороться и творить. Я должен признать, что никогда не чувствовал так сильно необходимости создания левого фронта не только в Югославии, но и во всем мире, как теперь, после двухмесячного пребывания в Советской России.

Будущее мировой культуры – на левом фланге.

Член Коминтерна т. Август Цесарец.

И. Терентьев. Леф Закавказья

(Компания 41°)
В 17 году Кавказская армия через Тифлис возвращалась в Россию. Наша Компания показывала заумный микроскоп всем проезжающим. Головинский просп. N 8, бывшая столярная мастерская, переделанная в «Футурвсеучбище».

Там в тесной комнате набивалось людей до отказу. Прислушивались к истории русского футуризма и ехали дальше… А мы сидели. За три года было прочитано около 200 докладов; во «Всеучбище» перебывало до 100 поэтов; из них почти все уже перебрались в Москву и здесь рассеяны по организациям учебно и производственно художественным.

В 19 году, оставшись одни, мы напечатали все, что наработали за 3 года. Книжки (каждая выходила в 250, не более экземпл.) разошлись по разным местам и теперь их нету даже у авторов. Вот кое что:


ИЛЬЯ ЗДАНЕВИЧ «Янко Круль Албанский», «Асел напрокат», «Остраф Пасхи», «Зга Якабы» и друг.

КРУЧЕНЫХ «Малахолия в капоте», «Лакированное трико», «Миллиорк» и друг.

ТЕРЕНТЬЕВ «17 ерундовых орудий», «Факт», «Трактат о сплошном неприличии», «Рекорд нежности» и друг.


Вскоре выехали из Тифлиса и мы. Крученых в Баку, а потом в Москву, Зданевич в Париж, а я заболтался посредине. – Константинополь – Тифлис – Баку. Путешествуя, – всюду продолжаем заумствовать.

Только в этом году появились грузинские футуристы, сразу человек 25. Обратились ко мне, как к старожилу. Спрашивают: «наши задачи? Кого бить? Чем ругаться? Что делать?» Ответил: «Ничего, кроме поэтического интернационала. Комбинируйте языки на заумной основе. Это будет самое нужное и самое опасное дело».

«В Грузии это невозможно, нас убьют…»

Я уехал в Баку. Но перед отъездом меня успели побить – бывшие символисты, теперь просто националисты.

В своем «манифесте» они так и объявили: «все дороги в будущее нами заняты». Несомненно, что от ближайшего подзатыльника эта пробка выскочит.

В Баку пробуждение новых сил еще заметнее. Там очень тепло встретил меня комсомол. Они задумали большое дело и пригласили посоветовать. «Союз Молодого Искусства» – так проэктировали они свой устав:

1. Ориентация на коммунистическую партию и комсомол.

2. Ориентация на техническую революционность футуризма.

3. Художник – изобретатель, но в изобретении есть свой производственный момент, который определяет все бытие искусства.

Около месяца происходили наши беседы о футуризме. Устав должен был утверждаться в парткоме. Начали еще до утверждения возникать в университете, политехникуме, Консерватории, рабочем клубе – ячейки этого союза.

Мой отъезд в Москву, разумеется, не остановит этого самостоятельно начатого дела и надо ждать хороших известий с юга. Деятельность Ильи Зданевича в Париже (второй год) еще в периоде привлечения внимания.

Работает он исключительно в среде французской, расплевавшись в первый же день со всей активничающей эмиграцией. С ним несколько французов (поэты, художн.). Недавно был заумный бал. Много народу. Подробности неизвестны пока.

Примечания

1

О Хлебникове хорошая работа написана Р. Якобсоном: «Новейшая русская поэзия», в 1-ый Прага, 1921 г.

(обратно)

2

От языковой номинации следует строго отличать условную символику: напр., алгебраические знаки, цифры, графики и т. п. происшествие со словом «Нанук» в Лондоне. «Нанук» – было смысловым названием кино-фильмы; фильма имела небывалый, всеобщий успех, слово «Нанук» стало популярнее Ллойд-Джоржа и сейчас же появились папиросы «Нанук», конфеты «Нанук» и т. д.

(обратно)

3

Работы Хлебникова переполнены, например, явно негодными к употреблению архаизмами.

(обратно)

4

В 1920 году Б. А. Кушнер указывал в своем докладе, прочитанном в Московском Лингвистическом Кружке, на несоответствие подобной культурно-просветительной политики в отношении нац. меньшинств задачам чисто-социалистического культурного --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.