Библиотека knigago >> Прочее >> Любительские переводы >> Маленькие боги


Психология Саморазвитие, Личностный рост, Жизненные трудности, Преодоление проблем, Стресс-менеджмент Книга "Время перемен" Анастасии Богачевой предлагает практическое руководство для тех, кто хочет эффективно справиться с неизбежными изменениями в жизни. Книга исследует психологические механизмы, которые лежат в основе сопротивления переменам, и предлагает стратегии для их преодоления. * Книга разделена на три části, каждая из которых фокусируется на определенной стадии...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Росхальде. Герман Гессе
- Росхальде

Жанр: Старинная литература

Год издания: 2020

Серия: Эксклюзивная классика

Jamie Wahls - Маленькие боги

Маленькие боги
Книга - Маленькие боги.  Jamie Wahls  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Маленькие боги
Jamie Wahls

Жанр:

Социально-философская фантастика, Любительские переводы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Lohmadeus

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Маленькие боги"

Ребенок с модификацией частей тела — это уже маленький бог или еще по-прежнему ребенок?

Читаем онлайн "Маленькие боги". [Страница - 3]

стр.
Взгляд Марии упал на стальные руки, которые были отсоединены и лежали на прикроватной тумбочке.

— Я рада, что ты меня заставила это сделать, — произнесла Фиона, уткнувшись лицом в блузку матери. — Пусть я и необъективна, но… мне предпочтительней так, чем обычное небытие.

— То есть ты довольна роботизированными руками? — резко спросила Мария.

Фиона выдохнув, кивнула и произнесла:

— Иногда я думаю о ней, той прежней Фионе, человеком без генных модификаций и стальных рук, угловатой, на двадцать пунктов ниже уровня стандартного интеллекта и предрасположенной к диабету.


Фиона в задумчивости пожала плечами и продолжила:

— Хотя… со всей вероятностью она была бы счастлива и сообщила бы тебе то же самое: я рада, что родилась, разве не так? К тому же, я в курсе генных модификаций, которые ты выбрала, и ни одна из них на самом деле не влияет на мой базовый уровень удовлетворенности жизнью, с позиции эндокринологии. Полагаю, что прежняя Фиона была бы так же счастлива, как и я… за исключением… разве что травли. Но не думаю, что ты желала бы подвергать внутриутробно её прежнюю, скажем воздействию свинца, тем самым снижая ее уровень интеллекта на 20 пунктов. Отсюда и простой логический вывод, сомневаюсь, что ты хотела бы снизить мой интеллект, даже если это случайные «естественные гены», которые даровала нам эволюция.


— Так что… — Фиона вновь пожала плечами, — да, я сторонник генной модификации и улучшения человека в целом.


«И ты была бы такой».


Мария придержала эту мысль при себе, чтобы дочь поменьше размышляла на эту тему о матери.


Вместо это она спросила:

— А что случается с другими детьми? С теми, чьи родители не могут позволить себе создать из своих детей, маленьких богов. Они навсегда останутся в низших слоях общества?

— Такого никто никому не желает, — ответила Фиона. Но давай я лучше вот о чем тебя спрошу: если бы тебе прямо сейчас предоставили возможность на один денек… скажем спасти Африку от голода, ты бы это сделала?

— Разумеется сделала, — с готовностью ответила Мария.

Фиона завела руку назад и прикоснулась двумя пальцами, к «сетевому разъему» на затылке.

— Это было разработано командой усовершенствованных людей, таких как я, — пояснила дочь, глядя на мать с нежной улыбкой, — как я поняла, это заняло у них всего-то пару суток.


* * *
Хирург с руками робота, совсем не удивился, снова увидев их.

* * *

— Не спеши, — произнесла Фиона с ноткой беспокойства, чего раньше Марии не приходилось слышать в ее голосе. — Поначалу, постарайся сильно не напрягаться, размышляя об этом.


«Возможно, такое предостережение и имеет смысл, для уже модифицированных детей, — засыпая,подумала Мария, — но у меня-то не получается контролировать свои лихорадочные мысли».


Неуверенно и осторожно, как только что родившийся олененок, делающий свои первые шаги, Мария проснулась… а потом она открыла разум.


— Мам? — услышала она голос дочери. Но это был не голос, это был метальный посыл. Он был таким обширным и глубоким, что даже вызывал опасение. Но ментальное прикосновение оказалось нежным, и несло гораздо больше информации, чем произнесенное слово.

В этот краткий момент общения, Мария осознано ощутила беспокойство дочери, ее страх, ее острожный и сдержанный оптимизм…

…всю серьезность ситуации и понимание, что это практически тестовый случай, что, возможно есть шанс спасти миллионы людей, если этот случай будет удачным для Марии. Если имплантат сработает, и, если она привыкнет к нему.


Другие так же наблюдали это событие. Многие из модифицированных детей, затаив дыхание, ожидали реакции Марии; удастся ли ей перестать видеть в своей дочери инопланетянина или крошечного бога, а видеть всего лишь в ней дочь, и вновь обрести душевное единение с ней.


Разве кто-либо из них желал, чтобы между ними была стена?


И почему бы не снести ее?


В изумлении, Мария рассмеялась, а лицо Фионы расплылось в широкой улыбке… они всецело ощутили восторг друг друга. Их глаза встретились.


«Vae, — прошептала Мария, — puto deus fio». [3]

* * *
Обсудить, узнать больше о переведенных рассказах — на телеграмм-канале: https://t.me/gen_kurtovz
Мои другие переводы ― на страничке ресурса CoolLib: https://coollib.net/a/266934
* * *

Примечания

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.