Нэнси Кресс - И ничего подобного здесь не растет
Название: | И ничего подобного здесь не растет | |
Автор: | Нэнси Кресс | |
Жанр: | Социально-философская фантастика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Lohmadeus | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "И ничего подобного здесь не растет"
Генная инженерия, как далеко она может завести наш мир? И вопрос: "далеко" — это из области хорошего или плохого?..
Читаем онлайн "И ничего подобного здесь не растет". [Страница - 17]
— Подожди немного.
Водоросли начали растворяться. Точнее только их краешек, а затем их реакция прекратилась.
— Это генно-модифицированные бактерии, — пояснил Виктор. — Они поедают соцветия. К сожалению, токсины, выделяемые умирающими клетками этого соцветия, убивают пожирателей. Но это только начало. Теперь, когда у нас есть подходящий биоматериал, мы будем продолжать адаптировать его до тех пор, пока он не сможет успешно устранить все цветение.
Ди уставилась на водоросли.
— И ты это создал? Здесь?
— Разумеется. Мы создали это здесь. Потому что на берегу, нам запрещено заниматься подобной деятельностью.
— И какой в этом смысл? На вроде того, что поможет очистить этот океан? — вопросила Ди.
— Ну… это в свою очередь усугубит ситуацию и возможно создаст свой собственный кризис. Кто знает, каков будет эффект от взброса этой неизвестной бактерии в море? Так говорят активисты, и они правы. Я вот случайно подумал, что как только зернышки граната съедены: единственное лекарство — это больше генетически модифицированных зерен граната.
— Чего-чего? Зерна граната?
— Неважно. Дело в том, что это жизненно важная работа для нас. И мы не сможем двигаться вперед, если таким людям как я, придется тратить половину своего времени на то, чтобы уклоняться от слежки таких людей как ты. И разумеется, как ФБР.
Смертоносный солнечный свет, становился все жарче, и она заерзала в инвалидной коляске. Виктор это заметил, и взявшись за ручки ее транспорта, покатил его по палубе.
— Впрочем, Виктор, даже если США не желают или не позволяют провести вам эту работу по генному преобразованию этих водорослей. Тогда несомненно помогут другие страны — океаны ж влияют на всех.
— Да, так и есть, на всех. Как и международная торговля. Но ты же помнишь — Пакт Келлера запрещает все виды торговли с любой страной, которая занимается генетически модифицированными организмами. Довольно популярный законодательный акт в год выборов. Несмотря на это, мы получаем кое-какую тайную информацию от нескольких иностранных компаний. Правда не так много.
— Однако ты же не собираешься останавливаться на этом.
— Не собираюсь, а точнее не могу позволить кому-то остановить меня. Вот ты и на месте.
Он подкатил коляску к месту, где лодка с дистанционным управлением, находилась вровень с уровнем палубы. Виктор разместил Ди в крошечной лодке и нажал на кнопку. Лодка начала опускаться на воду.
— Погоди! — панически закричала Ди. — Да я не выдержу столько солнечного света, пока доберусь до берега. Ультрафиолет…
— Выдержишь, — прервал ее Виктор. — Кстати твой крем для загара, так же создан генной инженерией. Прощай Диметрия Ставрос. И прекращай разрушать то, что человечество создает в своих новых садах и полях.
Лодка, отсоединившись от лебедки, развернулась и отчалила. Море было спокойным и Ди не затошнило. Она отметила положение солнца и с учетом времени, пока она двигалась до берега, смогла бы оценить местонахождение корабля. Хотя к тому времени, корабль явно уже поменял свою дислокацию.
Вынужденная прогулка на лодке, заняла немало времени, и Ди имела возможность, все обстоятельно обдумать.
* * *
Когда она вошла в комнату посетителей Котсворта, там уже находился Элиот — он сидел рядом с Пери.Ди нахмурилась; предполагалось, что это будет ее время с сестрой, а не с этим самодовольным придурком Элиотом Крамером. Но затем она снова окинула взглядом Пери: все еще худая, с запавшими глазами, но теперь эти удивительные сине-зеленые сияли. Что-то случилось.
— Ди! — воскликнула Пери со своей стороны стола. — Мы с Элиотом помолвлены!
Ди замерла.
— Разве ты не собираешься нас поздравить? — спросил ее Элиот. Его голос звучал по-боевому.
— Поздравить с чем? С очередным увлечением Пери, и на этот раз втянувшая в это и тебя? Или это твоя инициатива? Ничего у вас двоих не получится. И у тебя Элиот по крайней мере, должно было бы хватить ума и опыта, чтобы понимать такие вещи.
— Ну и почему это у нас ничего не получится? — вопросил Элиот ровным адвокатским тоном. Обманчивым, спокойным и выуживающим информацию.
— Да потому что вы слишком разные! Боже! Ты адвокат — с отличной перспективой на будущее, а Пери…
— Преступница, да? — договорил Элиот. Неудачница? Как ты ее только что охарактеризовала. Свою собственную сестру. Ди, чего ты опасаешься?
— --">Книги схожие с «И ничего подобного здесь не растет» по жанру, серии, автору или названию:
Кейдж Бейкер, Гарднер Дозуа, Нэнси Кресс и др. - Лучшее за год 2006: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2007 Серия: Лучшее за год |
Виталий Николаевич Вавикин - Кара за хебрис Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Нэнси Кресс»:
Нэнси Кресс - Человек камня Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2010 |
Харлан Эллисон, Владимир Гаков, Нэнси Кресс и др. - «Если», 1997 № 07 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 Серия: Журнал «Если» |
Кейдж Бейкер, Владимир Гаков, Нэнси Кресс и др. - «Если», 2001 № 12 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2001 Серия: Журнал «Если» |
Гарднер Дозуа, Джим Батчер, Нэнси Кресс и др. - Смертельно опасны Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Антология фантастики |